Hmph. Do not get too upset, Bakken.
Hmph. Não fique tão chateado, Bakken.
He only wants a true challenge in this battle.
Ele só quer um verdadeiro desafio nesta batalha.
I could care less.
Não me importo nem um pouco.
Who's fighting them first?
Quem vai lutar contra eles primeiro?
Please.
Por favor.
The master of the skies will.
O mestre dos céus irá.
You're on.
Você está ligado.
What are you doing?
O que você está fazendo?
You must leave this one to me.
Você deve deixar isso comigo.
We're going to have to play this round very carefully, Yusuke.
Teremos que jogar esta rodada com muito cuidado, Yusuke.
Let me fight them as long as I can and ascertain their weaknesses.
Deixe-me lutar com eles o máximo que puder e descobrir suas fraquezas.
You'll take over when I fall.
Você assumirá quando eu cair.
And it's Kurama versus Gama. You may begin.
E é Kurama contra Gama. Pode começar.
Tell me, demon traitor, what does the word makeup bring to mind?
Diga-me, demônio traidor, o que a palavra maquiagem traz à mente?
Human females, no doubt. A little gloss to attract the next mate.
Fêmeas humanas, sem dúvida. Um pouco de brilho para atrair o próximo parceiro.
Disgusting, isn't it? The way humans manage to bastardize everything they touch.
Nojento, não é? A forma como os humanos conseguem corromper tudo o que tocam.
Over centuries, the human influence has infected the spirit world as well.
Ao longo dos séculos, a influência humana também infectou o mundo espiritual.
Now few demons even know its original power.
Hoje em dia, poucos demônios sequer conhecem seu poder original.
Allow me to show you.
Deixe-me mostrar a você.
Now I haven't seen that one before.
Agora, eu nunca vi isso antes.
Kama's covered his body with some sort of face paint.
Kama cobriu o corpo com algum tipo de pintura facial.
And now his spirit energy is going insane.
E agora sua energia espiritual está ficando louca.
His spirit energy is strong.
Sua energia espiritual é forte.
It does not extend far from his body.
Não se estende muito longe do corpo.
Close combat is clearly his strength.
O combate corpo a corpo é claramente o seu ponto forte.
Gama's decorations really seem to boost his power!
As decorações de Gama realmente parecem aumentar seu poder!
Kurama can't even squeeze in a counterattack!
Kurama não consegue nem contra-atacar!
You're playing a dangerous game, Kurama.
Você está jogando um jogo perigoso, Kurama.
Waiting to gauge the enemy's weakness before you attack.
Esperar para avaliar a fraqueza do inimigo antes de atacar.
You could at least draw your weapon.
Você poderia pelo menos sacar sua arma.
I know all about you and your plant concoctions, Kurama.
Eu sei tudo sobre você e suas misturas de plantas, Kurama.
And I just plan to give you time to make them.
E eu só pretendo lhe dar tempo para fazê-los.
Let me demonstrate what I mean.
Deixe-me demonstrar o que quero dizer.
If you don't mind me asking, what exactly have you done to me?
Se não se importa que eu pergunte, o que exatamente você fez comigo?
Your leg feels like a giant block of lead, doesn't it?
Sua perna parece um bloco gigante de chumbo, não é?
That smell...
Esse cheiro...
Let me get this straight. You can't move any part of your body that gets marked up by that junk?
Deixa eu ver se entendi. Você não consegue mexer nenhuma parte do seu corpo que fique marcada por causa dessa porcaria?
Why try to fight the inevitable?
Por que tentar lutar contra o inevitável?
The makeup of death has already marked you, Kurama. There's no hope for escape.
A maquiagem da morte já te marcou, Kurama. Não há esperança de escapar.
Kurama!
Kurama!
Gama's makeup seems to take on a reverse effect when painted on his enemies.
A maquiagem de Gama parece ter um efeito reverso quando aplicada em seus inimigos.
And with Kurama barely able to walk, Gama is slowly moving in like a tiger stalking his wounded prey.
E com Kurama mal conseguindo andar, Gama avança lentamente como um tigre perseguindo sua presa ferida.
Rip him apart!
Destruam-no!
Kurama's struggling is pointless. The makeup seeps through any clothing and attaches to the skin,
A luta de Kurama é inútil. A maquiagem penetra em qualquer roupa e gruda na pele,
transmitting Gama's spirit energy as if he were gripped by Gama's own fist.
transmitindo a energia espiritual de Gama como se estivesse sendo agarrado pelo próprio punho de Gama.
The costume is completed!
A fantasia está pronta!
Don't be naive! Even if he had the strength to it wouldn't change a thing.
Não seja ingênuo! Mesmo que ele tivesse força, isso não mudaria nada.
Nearly two thousand pounds of weight is chained directly to his skin.
Quase dois mil quilos de peso estão acorrentados diretamente à sua pele.
Yes, that's better! Finally accepting your fate!
Sim, está melhor! Finalmente aceitando seu destino!
Kurama's arms and legs are completely useless!
Os braços e pernas de Kurama são completamente inúteis!
He can do nothing but stand and wait for his bloody demise!
Ele não pode fazer nada além de ficar parado e esperar sua morte sangrenta!
Don't leave me alone with these guys!
Não me deixe sozinho com esses caras!
If he dies, we're done for!
Se ele morrer, estamos perdidos!
And now you die, demon traitor!
E agora você morre, demônio traidor!
Whoa, Swift!
Uau, Swift!
But the makeup of James...
Mas a maquiagem de James...
Only an amateur depends on arms and legs for victory.
Somente um amador depende de braços e pernas para vencer.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
