Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Alex E O Romance No Mar | Três Espiãs Demais

Alex E O Romance No Mar | Três Espiãs Demais
0:00

Want action like tomorrow night when we rock out to the finest band in Beverly Hills ultra loud zone

Quer ação como amanhã à noite quando curtirmos a melhor banda da zona ultra barulhenta de Beverly Hills

My board got away from me

Minha prancha escapou de mim

My name's Alex. Who are you?

Meu nome é Alex. Quem é você?

Cory. I came here to study volcanoes with my college professor,

Cory. Vim aqui para estudar vulcões com meu professor universitário,

which is totally cool because Hawaii is my ultimate fantasy trip.

o que é muito legal porque o Havaí é minha viagem de sonho.

Really? Mine too!

Sério? O meu também!

Excellent. Yeah, I love the food, the people, the music,

Excelente. Sim, adoro a comida, as pessoas, a música,

though I'm not much at hula dancing.

embora eu não seja muito boa em dançar hula.

No?

Não?

Well, my favorite dance is one you might never have heard of.

Bem, minha dança favorita é uma que você talvez nunca tenha ouvido falar.

It's called the Tawalunga.

É chamado de Tawalunga.

Mine too!

O meu também!

This is almost like destiny!

Isso é quase como o destino!

Who's your favorite band?

Qual é sua banda favorita?

Oh, wow, that's tough.

Nossa, que difícil.

There's thousands to choose from,

Existem milhares para escolher,

but I'd have to say my favorite is Ultra...

mas eu diria que meu favorito é o Ultra...

Loud Zone!

Zona barulhenta!

Are you doing anything later?

Você vai fazer alguma coisa mais tarde?

No.

Não.

Professor Paley was supposed to bring me up to his camp

O professor Paley deveria me levar até seu acampamento

at that dormant volcano, but he never should.

naquele vulcão adormecido, mas ele nunca deveria.

Hey, wanna catch a wave?

Ei, quer pegar uma onda?

Oh, sure. Hey, surfing is the only life for me.

Ah, claro. Ei, surfar é a única vida para mim.

Right. I just gotta go tell my friend where I'll be.

Certo. Preciso avisar meu amigo onde estarei.

Clover, you got a minute?

Clover, você tem um minuto?

I need you to tell me how to surf.

Preciso que você me diga como surfar.

Huh?

Huh?

Cory, how big do these waves get?

Cory, quão grandes essas ondas ficam?

Ah, three, maybe four.

Ah, três, talvez quatro.

Feet?

Pés?

Stories.

Histórias.

Four stories?

Quatro histórias?

Here we go!

Aqui vamos nós!

Ah!

Ah!

Awesome! Come on, Alex!

Incrível! Vamos lá, Alex!

Cory, I have a confession.

Cory, tenho uma confissão.

I never surfed anything bigger than a 35-foot wave.

Nunca surfei em nada maior que uma onda de 35 pés.

Okay. Hold on, Alex.

Certo. Espere aí, Alex.

Looks.

Visual.

Cory!

Cory!

Sam!

Sam!

Clover, help!

Clover, socorro!

Clover, give me a hand.

Clover, me dá uma mão.

Get me out of here!

Tire-me daqui!

We're coming, Alice!

Estamos chegando, Alice!

Then get in.

Então entre.

Ah!

Ah!

Out of my way, ladies.

Saiam da minha frente, meninas.

Clover, it's so over.

Clover, acabou.

It's Mandy who's the...

É Mandy quem é...

Expandir Legenda

Em férias no Havaí, Alex conhece Cory, um rapaz que compartilha seus gostos musicais e pelo Tawalunga, uma dança excêntrica. Cory a convida para surfar, omitindo que as ondas têm "quatro andares" de altura. Alex, inexperiente com ondas gigantes, precisa ser resgatada pelas amigas Sam e Clover. No meio do caos, elas ainda dão de cara com a rival Mandy.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos