I'm doing this contest today in order to improve my teamwork performance with my Whizmer.
Estou fazendo esta competição hoje para melhorar meu desempenho no trabalho em equipe com meu Whizmer.
That's great! Good luck!
Isso é ótimo! Boa sorte!
Look at that!
Olha isso!
So, he put the maze first this year. Hope we don't get lost.
Então, ele colocou o labirinto em primeiro lugar este ano. Espero que não nos percamos.
Come on! This'll be easy!
Vamos lá! Isso vai ser fácil!
I can figure this maze out with my eyes closed.
Eu consigo decifrar esse labirinto de olhos fechados.
Maybe you should try it with your mouth closed.
Talvez você devesse tentar de boca fechada.
No, this way! I'm sure of it!
Não, por aqui! Tenho certeza!
Max, that'll just take us to the same dead end again.
Max, isso só nos levará ao mesmo beco sem saída novamente.
No, I'm positive this time.
Não, desta vez tenho certeza.
Hey, where's your trust?
Ei, onde está sua confiança?
Right this way!
Por aqui!
Right behind you.
Bem atrás de você.
Sorry, Brock.
Desculpe, Brock.
Not another dead end.
Não é outro beco sem saída.
Hey there! Working hard, are we?
Olá! Estamos trabalhando duro, não é?
Keep in mind, this is much, much more than a maze.
Tenha em mente que isso é muito, muito mais que um labirinto.
Oh, yes, it is.
Ah, sim, é.
Take this door. Once inside...
Pegue esta porta. Uma vez lá dentro...
You'd find your young selves faced with a fabulous wet sponge room.
Vocês, quando jovens, se deparariam com uma sala fabulosa de esponja molhada.
You take the plunge and make the lunge, you'll find the sponge.
Você mergulha e dá o bote, e você encontrará a esponja.
Okay, so is the King of Tricks really as crazy as he acts?
Certo, então o Rei dos Truques é realmente tão louco quanto parece?
Crazy? No, he's eccentric!
Louco? Não, ele é excêntrico!
Yes, this time I'm going all the way.
Sim, dessa vez vou até o fim.
Oh! Well, well, twice!
Oh! Bem, bem, duas vezes!
With a whizmer for a sidekick.
Com um gênio como ajudante.
I just hatched me a thought.
Acabei de ter uma ideia.
Let's make the whizmer a present for the boss.
Vamos fazer do Whizmer um presente para o chefe.
Yes, details please.
Sim, detalhes, por favor.
Imagine the boss waking up in the morning,
Imagine o chefe acordando de manhã,
but instead of his alarm clock,
mas em vez de seu despertador,
he hears the sound of his whizmer crying out.
ele ouve o som do seu whizmer gritando.
It'll be the perfect way to start out itching every day.
Será a maneira perfeita de começar a sentir coceira todos os dias.
And when it's time for lunch,
E quando chega a hora do almoço,
Whizmer will be his lunch bell, too.
Whizmer também será seu sino de almoço.
The sound of that Whizmer will really poik up his appetite,
O som daquele Whizmer realmente vai abrir seu apetite,
and he'll say the following.
e ele dirá o seguinte.
Because me Eltonich friends brought me this Whizmer,
Porque meus amigos Eltonich me trouxeram esse Whizmer,
they deserve promotions and maybe expense accounts.
eles merecem promoções e talvez contas de despesas.
Hmm.
Hum.
I love that plan!
Adorei esse plano!
Of course, but we gotta catch Whizmer's voice.
Claro, mas precisamos captar a voz do Whizmer.
Rightio!
Certo!
Hey, May, any luck over there?
Olá, May, alguma sorte aí?
Nope, no luck.
Não, sem sorte.
Hey, Alana, what about you?
Olá, Alana, e você?
Well, there is a fork in the path over here.
Bem, há uma bifurcação no caminho aqui.
Wizzmer, go that way.
Wizzmer, vá por ali.
Wizzmer, whiz!
Wizzmer, gênio!
Whizmer!
Magnífico!
Whiz, whiz, whiz!
Zumbi, zumbi, zumbi!
Whiz, whiz, whiz, whiz!
Zumbi, zumbi, zumbi, zumbi!
Whiz!
Uau!
We got the Wizzmer!
Nós pegamos o Wizzmer!
Wizzmer!
Mágico!
What?
O que?
Wizzmer?
O Wizzmer?
Hey, Wizzmer, where are you?
Olá, Wizzmer, onde você está?
Alana?
Alana?
What's up?
E aí?
Wizzmer's disappeared.
Wizzmer desapareceu.
Oh! Let's go look for it.
Ah! Vamos procurar.
Yeah!
Sim!
Wizzmer!
Mágico!
Vika, vika!
Vika, vika!
It's my favorite Pokemon.
É meu Pokémon favorito.
Say, why don't I just catch it right now?
Por que eu não pego agora mesmo?
Pika, pika!
Pika, pika!
Pika!
Pika!
Pika?
Pikachu?
Ah!
Ah!
Uh-oh.
Ah não.
Pika?
Pikachu?
A Jigglypuff!
Um Jigglypuff!
It's so cute!
É tão fofo!
Oh, are you gonna sing?
Ah, você vai cantar?
Jigglypuff!
Jigglypuff (fofo)!
Don't do it!
Não faça isso!
Oh, all of a sudden I'm so sleepy.
Ah, de repente estou com tanto sono.
Oh, I'm so sleepy.
Ah, estou com tanto sono.
Little Nappy sounds good.
Little Nappy parece bom.
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Ha ha ha ha ha!
Há há há há!
That Jigglypuff thinks it's a star,
Aquele Jigglypuff pensa que é uma estrela,
so if you fall asleep while it's singing, it gets mad.
então se você adormecer enquanto ele estiver cantando, ele fica bravo.
I guess Jigglypuff just wants us to listen to the whole song.
Acho que Jigglypuff só quer que ouçamos a música inteira.
I guess so.
Eu acho que sim.
No, I didn't expect to see it in a place like this though.
Não, eu não esperava ver isso em um lugar como esse.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda