Tom E Jerry: Caos De Gravidade Zero
If anything happens to the gravity thing, we're in big trouble.
Se algo acontecer com a coisa da gravidade, estamos em apuros.
Hamster!
Hamster!
Hello.
Olá.
Aha!
Ahá!
Oh, is it chilly day already?
Oh, já é um dia frio?
Love to stay, guys.
Adoraria ficar, pessoal.
But, you know.
Mas, sabe.
Hmm.
Hmm.
Blocking my entrance, are you?
Está bloqueando minha entrada, é isso?
Come to papa.
Venha para o papai.
Hey, Jerry, we gotta return the gravity thing to Bigby's office.
Ei, Jerry, temos que devolver a coisa da gravidade para o escritório do Bigby.
I tossed it in there.
Eu joguei lá dentro.
At least we know it's in here, right?
Pelo menos sabemos que está aqui, certo?
As long as we're floating, we got nothing to worry about.
Enquanto estivermos flutuando, não temos nada com que nos preocupar.
Come on, we gotta get a move on!
Vamos, temos que nos apressar!
Run!
Corram!
Let's get the Gravity Box and fly out of here.
Vamos pegar a Caixa de Gravidade e voar daqui.
Ah-ha!
Ah-ha!
Ah-ha!
Ah-ha!
You think that means the spicy, kind of hot, or the burny kind?
Você acha que isso significa picante, meio quente, ou o tipo que queima?
The burny kind.
O tipo que queima.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda