When you ask girls what they like, I found out you learn two things.
Quando você pergunta às meninas o que elas gostam, descobri que você aprende duas coisas.
Everything and nothing.
Tudo e nada.
So, what type of guys do you like?
Então, que tipo de cara você gosta?
I like dumb guys.
Eu gosto de caras idiotas.
I like tall guys.
Eu gosto de caras altos.
I like girls.
Eu gosto de garotas.
Not interesting now, but it will be later.
Não é interessante agora, mas será mais tarde.
Free spirits.
Espíritos livres.
Nice guys.
Caras legais.
Bad boys.
Garotos maus.
Rich.
Rico.
Thanks.
Obrigado.
I thought that was bad.
Achei isso ruim.
Then I found out I wasn't the only guy that didn't know anything about women.
Então descobri que eu não era o único cara que não sabia nada sobre mulheres.
Girls like it when you give them compliments.
As meninas gostam quando você as elogia.
Hey, baby.
Olá, querida.
I'm no Fred Flintstone, but I can make your bed right shut up idiot. I
Eu não sou Fred Flintstone, mas posso arrumar sua cama, cale a boca, idiota. Eu
Wasn't even talking to her hey, babe. What you doing?
Nem estava falando com ela, ei, gata. O que você está fazendo?
Julius I'm gonna need a few extra dollars this week for what oh we can't go to a nice restaurant looking like who let you in
Julius, vou precisar de alguns dólares extras esta semana para o que? Ah, não podemos ir a um restaurante legal, parecendo quem te deixou entrar.
I'm gonna need a new dress
Vou precisar de um vestido novo
The boys need haircuts. I need a new pair of shoes so does Tanya I
Os meninos precisam de cortes de cabelo. Eu preciso de um novo par de sapatos, assim como Tanya.
I saw these fake eyelashes.
Eu vi esses cílios postiços.
Fits this really nice shawl that goes with the dress.
Combina com esse xale muito bonito que combina com o vestido.
Pantyhose.
Meia-calça.
Only my mother can make a free dinner expensive.
Só minha mãe consegue tornar caro um jantar grátis.
After getting every answer under the sun,
Depois de obter todas as respostas possíveis,
I figured the only way to find out what Tasha liked was to ask Tasha.
Imaginei que a única maneira de descobrir o que Tasha gostava era perguntando a ela.
Tag.
Marcação.
You need to borrow some detergent?
Você precisa de algum detergente emprestado?
No, it's okay. My grandma's ticky.
Não, está tudo bem. Minha avó é irritada.
If I get the wrong soap, she says it's gonna make her butt itch.
Se eu pegar o sabonete errado, ela diz que vai dar coceira na bunda dela.
Do you have any quarters?
Você tem moedas?
Yeah.
Sim.
You know, I didn't expect to see you here today.
Sabe, eu não esperava ver você aqui hoje.
I always do laundry on Wednesdays.
Eu sempre lavo roupa às quartas-feiras.
I told you that.
Eu te disse isso.
Oh, yeah.
Oh sim.
I must have forgot.
Devo ter esquecido.
You just hate doing laundry?
Você odeia lavar roupa?
Yeah.
Sim.
But, you know, I guess it would be kind of cool if you
Mas, você sabe, acho que seria legal se você
had a boyfriend to do it for you.
tinha um namorado para fazer isso por você.
No.
Não.
What kind of man does a woman's laundry?
Que tipo de homem lava roupa de mulher?
Drag one.
Arraste um.
Yeah.
Sim.
No, that wouldn't be cool.
Não, isso não seria legal.
I wouldn't do that.
Eu não faria isso.
Be like, woman, you better do my laundry.
Diga, mulher, é melhor você lavar minha roupa.
And I guess you want her barefoot and pregnant too,
E acho que você a quer descalça e grávida também,
huh?
huh?
Drag two.
Arraste dois.
Nah, I was just kidding.
Não, eu estava só brincando.
All right, don't mess this one up.
Tudo bem, não estrague isso.
So, if you could go out with any type of guy, who would you pick?
Então, se você pudesse sair com qualquer tipo de cara, quem você escolheria?
I know this is going to sound funny, but I'd go with Slave of Slave.
Sei que isso vai parecer engraçado, mas eu escolheria Slave of Slave.
Who?
Quem?
Slave of Slave is the preeminent bad boy of rap, the top recording act at Setback Records.
Slave of Slave é o bad boy mais famoso do rap, o principal artista da Setback Records.
He's responsible for the hit album, I'm Smackin' and Stabbin' Somebody.
Ele é responsável pelo álbum de sucesso I'm Smackin' and Stabbin' Somebody.
At the tender age of 16, Slave of Slave was released from prison after serving 17 years for aggravated battery.
Com apenas 16 anos, Slave of Slave foi libertado da prisão após cumprir 17 anos por agressão agravada.
This is Slave of Slaves' first mug shot,
Esta é a primeira foto do Slave of Slaves,
but it wasn't his last.
mas não foi a última.
He released his first single,
Ele lançou seu primeiro single,
Put Me in Jail Again,
Coloque-me na prisão novamente,
and now Smack the Stank Off You,
e agora te dê um tapa para acabar com o fedor,
about a month later.
cerca de um mês depois.
The rest is history.
O resto é história.
Slave of Slave? Why?
Escravo de Escravo? Por quê?
He's a bad boy.
Ele é um menino mau.
I mean, you never know what he's gonna do next.
Quer dizer, você nunca sabe o que ele vai fazer a seguir.
Yeah, stab you or shoot you.
Sim, te esfaqueio ou atiro em você.
All the girls like him.
Todas as garotas gostam dele.
Now if I could just get locked up,
Agora, se eu pudesse ser preso,
I could finally get lucky.
Eu finalmente pude ter sorte.
Wait, that didn't come out right.
Espera, isso não saiu certo.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda