Todo Mundo Odeia O Chris – Outro Desajustado

Todo Mundo Odeia O Chris – Outro Desajustado
01:31

Got a little something for you.

Tenho uma coisinha para você.

Man, she is a fly.

Cara, ela é uma mosca.

Not a fly, it's fly. She's fly.

Não é uma mosca, é uma mosca. Ela é uma mosca.

I just wish I knew what to do to get a girl like her.

Eu só queria saber o que fazer para conseguir uma garota como ela.

Easy, be a guy like him.

Fácil, seja um cara como ele.

In high school, you learned that the type of girl you are determines the type of guy you go out with.

No ensino médio, você aprendeu que o tipo de garota que você é determina o tipo de cara com quem você sai.

Nerdy girls hang out with nerdy guys.

Garotas nerds andam com garotos nerds.

Smart girls hang out with smart guys.

Garotas inteligentes andam com caras inteligentes.

And dumb girls hang out with jocks.

E garotas burras andam com atletas.

Ladies.

Senhoras.

And then there are the girls that didn't hang out with anybody

E depois tem as meninas que não andam com ninguém

and the guys that made fun of them.

e os caras que zombavam deles.

We were those guys.

Nós éramos esses caras.

And she was that girl.

E ela era essa garota.

Man, look at that.

Cara, olha isso.

She looks like her family gave the baby back and kept the stork.

Parece que a família dela devolveu o bebê e ficou com a cegonha.

Her name is Kelly, but everybody calls her Big Bird.

O nome dela é Kelly, mas todos a chamam de Big Bird.

Hey, Big Bird.

Olá, Garibaldo.

You, Big Bird?

Você, Garibaldo?

What's up, Big Bird?

E aí, Garibaldo?

I wonder what would have to go wrong for you to end up with a girl like that.

Eu me pergunto o que teria que dar errado para você acabar com uma garota assim.

It's like being on the planet of the apes and all the apes said no.

É como estar no planeta dos macacos e todos os macacos dizerem não.

I didn't have anything against Big Bird.

Eu não tinha nada contra o Garibaldo.

And unfortunately for me, she didn't have anything against me either.

E infelizmente para mim, ela também não tinha nada contra mim.

You're Chris, right?

Você é o Chris, certo?

Yeah.

Sim.

I've seen you around and I really think you're kind of cute.

Eu já vi você por aí e realmente acho você uma gracinha.

Do you want to hang out sometime?

Você quer sair comigo algum dia?

No.

Não.

Sure.

Claro.

Where's an ape when you need one?

Onde está um macaco quando você precisa de um?

Expandir Legenda

Todo Mundo Odeia O Chris – Outro Desajustado. Chris, um cara comum, sempre quis entender como conquistar garotas como a Kelly, apelidada de Big Bird. Ela era diferente, não se encaixava nos padrões típicos da escola. Chris e seus amigos, que costumavam zoar os excluídos, se depararam com Big Bird. Surpreendentemente, ela demonstrou interesse nele, pedindo para sair juntos. Chris, meio sem reação, aceita, deixando claro o quanto a situação era inesperada.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?