Dude, we are so in there.
Cara, estamos muito dentro.
I hope so. You got yours memorized?
Espero que sim. Você decorou o seu?
Yeah. Paul Stanley, June 6, 1968.
Sim. Paul Stanley, 6 de junho de 1968.
What about you?
E você?
Gene Simmons, April 4, 1968.
Gene Simmons, 4 de abril de 1968.
Whoa! IDs, please.
Uau! Identidades, por favor.
Gene Simmons, April 4, 1968.
Gene Simmons, 4 de abril de 1968.
Isn't that the day they assassinated Dr. King?
Não foi nesse dia que assassinaram o Dr. King?
I have nothing to do with it.
Não tenho nada a ver com isso.
Mm-hmm.
Hum-hum.
And Paul Stanley, your birthday is June 6, 1968,
E Paul Stanley, seu aniversário é 6 de junho de 1968,
the same day Robert Kennedy was assassinated.
no mesmo dia em que Robert Kennedy foi assassinado.
And here you two are together.
E aqui estão vocês dois juntos.
What are the odds of that happening?
Quais são as chances de isso acontecer?
About the same as you being dumb enough
Quase o mesmo que você ser burro o suficiente
to believe any answer we give you.
acreditar em qualquer resposta que lhe dermos.
It's crazy.
É uma loucura.
It is, ain't it?
É, não é?
Go ahead. Have a good time.
Vá em frente. Divirta-se.
Oh, yeah.
Oh sim.
Hey, Paul, Gene, don't get shot.
Ei, Paul, Gene, não levem tiros.
Ha ha ha!
Há há há!
Of all the things I did expect to see when I went into an adult nightclub,
De todas as coisas que eu esperava ver quando entrasse em uma boate adulta,
there was one thing I didn't expect.
havia uma coisa que eu não esperava.
A bunch of kids.
Um bando de crianças.
Hey, if it isn't Bosco and Milk.
Ei, se não é Bosco e Milk.
Caruso.
Caruso.
You like the Fat Boys?
Você gosta dos Fat Boys?
You're no Caruso, idiot.
Você não é nenhum Caruso, idiota.
And here, I'm H-Rap Brown.
E aqui, eu sou H-Rap Brown.
You think I'd miss a human beatbox?
Você acha que eu sentiria falta de um beatbox humano?
He's like a hip-hop Bobby McFerrin.
Ele é como um Bobby McFerrin do hip-hop.
Who?
Quem?
Dude, like half our class is in here.
Cara, tipo metade da nossa turma está aqui.
Hey, you guys want some drinks?
Ei, vocês querem beber alguma coisa?
James.
James.
Hey, man. I'm not James. I'm Tom Cruise.
Ei, cara. Eu não sou o James. Eu sou o Tom Cruise.
What do you guys have?
O que vocês têm?
Uh, two iced teas.
Hum, dois chás gelados.
Need to see some I.D.?
Precisa ver algum documento de identidade?
Brooklyn!
Brooklyn-se!
Give it up for Prince Marky D,
Aplausos para o príncipe Marky D,
Kool Rockski, and...
Kool Rockski e...
Human Meatbox!
Caixa de Carne Humana!
Also known as...
Também conhecido como...
All right, everybody, up against the wall.
Muito bem, pessoal, encostem-se na parede.
Show's over.
O show acabou.
You're not taking me.
Você não vai me levar.
Get in there.
Entre lá.
Go ahead.
Vá em frente.
What's the cop?
Qual é o problema?
The problem is, everybody in here is two.
O problema é que todo mundo aqui tem dois anos.
You got a major fake ID problem.
Você tem um grande problema com identidades falsas.
I don't know what you're talking about.
Não sei do que você está falando.
Yeah, neither does Larry Bird here.
Sim, Larry Bird também não.
All right, let's get all these fake IDs out. Now!
Tudo bem, vamos tirar todas essas identidades falsas. Agora!
Hey, hey, what's up, man?
Ei, ei, tudo bem, cara?
Hey, Vito, you gonna let him do me like this, man?
Ei, Vito, você vai deixar ele fazer isso comigo, cara?
Come on, man. Hey, man, you don't know me like that.
Vamos lá, cara. Ei, cara, você não me conhece assim.
Come on, I'm from Brooklyn, son. What? What?
Vamos lá, eu sou do Brooklyn, filho. O quê? O quê?
Never happened at Hall & Oates.
Nunca aconteceu na Hall & Oates.
Back at home, my plans had gone up in smoke,
De volta a casa, meus planos foram por água abaixo,
but my father was about to put me back in the mix.
mas meu pai estava prestes a me colocar de volta na confusão.
Hey, Ma.
Olá, mãe.
Hi, baby. How was your night?
Olá, querida. Como foi sua noite?
It was cool. How was yours?
Foi legal. Como foi o seu?
Ask him.
Pergunte a ele.
Chris, I need your help.
Chris, preciso da sua ajuda.
Sure. What do you need?
Claro. O que você precisa?
I've got something I need to do.
Tenho algo que preciso fazer.
Look, I need you to take your mother to lunch.
Olha, preciso que você leve sua mãe para almoçar.
Here's some money.
Aqui está algum dinheiro.
Whoa, this is serious.
Uau, isso é sério.
I'll be back about 2.
Estarei de volta por volta das 2.
I don't know what's more surprising,
Não sei o que é mais surpreendente,
my mother giving my father the cold shoulder
minha mãe dando um gelo no meu pai
or my father giving me cold cash.
ou meu pai me dando dinheiro vivo.
Surprise!
Surpresa!
Happy birthday to me!
Feliz aniversário para mim!
Oh!
Oh!
Who are these people?
Quem são essas pessoas?
The only people I could find for the party.
As únicas pessoas que consegui encontrar para a festa.
Oh, baby!
Ah, meu amor!
Mwah!
Nossa!
Blow out the candles before you set the house on fire.
Apague as velas antes de atear fogo na casa.
Yay!
Yay!
Oh, I'll get it.
Ah, eu pego.
Ma'am, we confiscated an ID in a raid at a nightclub last night
Senhora, confiscamos uma identidade em uma batida em uma boate ontem à noite.
that belongs to someone who lives at this address.
que pertence a alguém que mora neste endereço.
An ID?
Uma identidade?
Yes. It was being used by kids who were there in a failed attempt to see the Fat Boys.
Sim. Estava sendo usado por crianças que estavam lá numa tentativa frustrada de ver os Fat Boys.
As a community service, I am returning it to its rightful owner.
Como serviço comunitário, estou devolvendo-o ao seu legítimo dono.
Well, what's the name on the ID?
Bem, qual é o nome no documento de identidade?
Gene Simmons.
Gene Simmons: O que é isso?
Because Ace Freeland would have sounded ridiculous.
Porque Ace Freeland teria soado ridículo.
Oh, yeah.
Oh sim.
That Gene Simmons, yeah.
Esse Gene Simmons, sim.
I do recognize him.
Eu o reconheço.
Come tomorrow, nobody will be able to recognize him.
Amanhã, ninguém será capaz de reconhecê-lo.
Thank you.
Obrigado.
Gene!
Gene!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda