Todo Mundo Odeia O Chris – Outro Desajustado
Got a little something for you.
Tenho uma coisinha para você.
Man, she is a fly.
Cara, ela é gata.
Not a fly, it's fly. She's fly.
Não é
I just wish I knew what to do to get a girl like her.
Eu só queria saber o que fazer para conquistar uma garota como ela.
Easy, be a guy like him.
Fácil, seja um cara como ele.
In high school, you learned that the type of girl you are determines the type of guy you go out with.
No ensino médio, você aprendeu que o tipo de garota que você é determina o tipo de cara com quem você sai.
Nerdy girls hang out with nerdy guys.
Garotas nerds saem com caras nerds.
Smart girls hang out with smart guys.
Garotas inteligentes saem com caras inteligentes.
And dumb girls hang out with jocks.
E garotas burras saem com atletas.
Ladies.
Garotas.
And then there are the girls that didn't hang out with anybody
E depois havia as garotas que não saíam com ninguém
and the guys that made fun of them.
e os caras que zombavam delas.
We were those guys.
Nós éramos esses caras.
And she was that girl.
E ela era aquela garota.
Man, look at that.
Cara, olha aquilo.
She looks like her family gave the baby back and kept the stork.
Ela parece que a família devolveu o bebê e ficou com a cegonha.
Her name is Kelly, but everybody calls her Big Bird.
O nome dela é Kelly, mas todo mundo a chama de Garibaldo.
Hey, Big Bird.
Ei, Garibaldo.
You, Big Bird?
Você, Garibaldo?
What's up, Big Bird?
E aí, Garibaldo?
I wonder what would have to go wrong for you to end up with a girl like that.
Eu me pergunto o que teria que dar errado para você acabar com uma garota daquelas.
It's like being on the planet of the apes and all the apes said no.
É como estar no planeta dos macacos e todos os macacos disseram não.
I didn't have anything against Big Bird.
Eu não tinha nada contra a Garibaldo.
And unfortunately for me, she didn't have anything against me either.
E, infelizmente para mim, ela também não tinha nada contra mim.
You're Chris, right?
Você é o Chris, certo?
Yeah.
Sim.
I've seen you around and I really think you're kind of cute.
Eu te vi por aí e realmente acho você meio fofo.
Do you want to hang out sometime?
Quer sair alguma hora?
No.
Não.
Sure.
Claro.
Where's an ape when you need one?
Cadê um macaco quando você precisa?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda