Put you away once they're here, and I'm going to do it again
Coloque você de lado quando eles estiverem aqui, e eu farei isso de novo
I've waited 13 years to feel this warm.
Esperei 13 anos para sentir esse calor.
I thought I'd never see you again.
Pensei que nunca mais te veria.
I never doubted.
Eu nunca duvidei.
Really? Right now?
Sério? Agora mesmo?
I can't beat this guy! It's like I'm giving him ammo!
Não consigo vencer esse cara! É como se eu estivesse dando munição para ele!
Wanna trade?
Quer negociar?
Go get the Avatar.
Vá buscar o Avatar.
I have these two under control.
Tenho esses dois sob controle.
Oh
Oh
Give up.
Desistir.
It's over.
Acabou.
As long as I'm breathing, it's not over.
Enquanto eu estiver respirando, não acabou.
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
We're pinned down!
Estamos encurralados!
I'm gonna draw her fire. You take her out.
Eu vou atrair o fogo dela. Você a mata.
Lynn, no!
Lynn, não!
I love you.
Eu te amo.
Come and get me, you third-eyed freak!
Venha me pegar, seu monstro de terceiro olho!
Please!
Por favor!
Say hello to the Earth Queen for me.
Diga olá à Rainha da Terra por mim.
Dad!
Pai!
You have no water. It's over.
Você não tem água. Acabou.
Not yet.
Ainda não.
Now it's over.
Agora acabou.
Give up, Ghazan! You can't win!
Desista, Ghazan! Você não pode vencer!
I'm never going back to prison.
Nunca mais voltarei para a prisão.
If I'm going down today, you're coming with me!
Se eu for hoje, você vai comigo!
Gaaaaah!
Gaaaaaah!
Gako, hang on!
Gako, espere!
Let's go!
Vamos!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
You can't fight me and the poison.
Você não pode lutar contra mim e o veneno.
Listen.
Ouvir.
The poison has done its work.
O veneno fez seu trabalho.
The Avatar cycle will be over momentarily.
O ciclo do Avatar terminará momentaneamente.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda