Come on, Ruth, get in the boat.
Vamos, Ruth, entre no barco.
First class seats are right up here.
Os assentos de primeira classe estão logo aqui.
You know, it's a pity I didn't keep that drawing.
Sabe, é uma pena que eu não tenha guardado aquele desenho.
It'll be worth a lot more by morning.
Valerá muito mais pela manhã.
Women and children
Mulheres e crianças
towards the front, baby.
para a frente, querida.
I'm going to be right back.
Já volto.
You're slick, Calvin.
Você é esperto, Calvin.
You sleep all day in my pocket.
Você dorme o dia todo no meu bolso.
You unimaginable bastard.
Seu bastardo inimaginável.
Come on, Rose, darling. There's plenty of room for you.
Vamos, Rose, querida. Tem bastante espaço para você.
Come on, Rose.
Vamos, Rose.
You're next, darling.
Você é a próxima, querida.
Come into the boat, Rose.
Entre no barco, Rose.
Come.
Vir.
Rose?
Rosa?
Get into the boat.
Entre no barco.
Rose?
Rosa?
Goodbye, Mother.
Adeus, mãe.
Rose?
Rosa?
Rose, come back here!
Rose, volte aqui!
Are you cold?
Você está com frio?
What?
O que?
To him!
Para ele!
What do you mean, him?
O que você quer dizer com "ele"?
To be a whore to a gutter rat?
Ser uma prostituta para um rato de esgoto?
I'd rather be his whore than your wife.
Prefiro ser a prostituta dele do que sua esposa.
No!
Não!
I said no!
Eu disse não!
Rose! Please stop!
Rose! Por favor, pare!
And lower away!
E desça mais!
Rose!
Rosa!
Not together!
Não juntos!
No, wait!
Não, espere!
Lower away!
Desça mais!
Rose!
Rosa!
Lower together!
Abaixem juntos!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda