Is Leo McGarry an alcoholic?
Leo McGarry é alcoólatra?
I won't answer that.
Não vou responder isso.
Has he received treatment at a facility for alcoholism?
Ele recebeu tratamento para alcoolismo em alguma clínica?
I won't answer that.
Não vou responder isso.
Has he received treatment at a facility for Valium addiction?
Ele recebeu tratamento em alguma clínica para dependência de Valium?
He's not obligated to answer that question.
Ele não é obrigado a responder a essa pergunta.
Why not?
Por que não?
It's irrelevant to your cause of action under the Freedom of Information Act
É irrelevante para a sua causa de ação sob a Lei de Liberdade de Informação
in which you are seeking any and all documents relating to Joshua Lyman's investigation of illegal drug use in the White House.
no qual você está buscando todos e quaisquer documentos relacionados à investigação de Joshua Lyman sobre uso ilegal de drogas na Casa Branca.
If we go see the judge right now, she'll sustain my objection.
Se formos ver a juíza agora mesmo, ela sustentará minha objeção.
Mr. Lyman, in the course of your investigation,
Sr. Lyman, no decorrer da sua investigação,
did you look at secret service files of the people you were investigating?
Você olhou os arquivos do serviço secreto das pessoas que você estava investigando?
There was no investigation.
Não houve investigação.
Did you look at any secret service files?
Você olhou algum arquivo do serviço secreto?
Yes.
Sim.
Including Leo McGarry's?
Incluindo o de Leo McGarry?
Yes.
Sim.
And I have a record here which you would have had access to as well.
E eu tenho um registro aqui ao qual você também teria acesso.
It says... How'd you get that?
Diz... Como você conseguiu isso?
It says Leo McGarry spent 28 days
Diz que Leo McGarry passou 28 dias
in an alcohol and substance abuse facility called Sierra Tucson.
em uma unidade de tratamento de álcool e abuso de substâncias chamada Sierra Tucson.
This is a piece of paper obtained illegally.
Este é um pedaço de papel obtido ilegalmente.
That's my problem. Your problem is to answer this question.
Esse é o meu problema. O seu problema é responder a essa pergunta.
In your investigation of Leo McGarry,
Na sua investigação sobre Leo McGarry,
did you discover that he was not only treated for alcohol addiction,
você descobriu que ele não foi tratado apenas por dependência de álcool,
he was treated for valium addiction as well?
ele também foi tratado por dependência de valium?
Now, should we take that question to the judge and ask her about relevancy?
Agora, devemos levar essa questão à juíza e perguntar sobre a relevância?
We're going to postpone this deposition.
Vamos adiar esse depoimento.
I'm not nearly finished.
Ainda não terminei.
We're postponing. If you get a problem with it,
Estamos adiando. Se você tiver algum problema com isso,
cite us for contempt.
nos citar por desacato.
I would think that you would be concerned with your own reputations.
Eu imagino que vocês se preocupariam com suas próprias reputações.
And the notion of you standing up for a man so egregiously unqualified...
E a ideia de você defender um homem tão flagrantemente desqualificado...
Listen! Josh!
Escute! Josh!
Go.
Ir.
You're a cheap hack.
Você é um pão-duro.
And if you come after Leo, I'm gonna bust you like a piñata.
E se você vier atrás do Leo, eu vou te esmagar como se fosse uma piñata.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
