She's dead. And this is Fall by Force.
Ela está morta. E este é Fall by Force.
I'm really fine.
Estou muito bem.
I hit my head on the ground.
Bati minha cabeça no chão.
No LLC?
Nenhuma LLC?
Nobody pulled me down.
Ninguém me puxou para baixo.
Are you CJ Craig?
Você é CJ Craig?
Yeah.
Sim.
Can you tell me what day it is?
Você pode me dizer que dia é hoje?
It's still Monday.
Ainda é segunda-feira.
Okay, CJ, you're more shaken up than anything else.
Certo, CJ, você está mais abalado do que qualquer outra coisa.
I don't think you're gonna need stitches, but you can find someplace to lie down.
Não acho que você precise de pontos, mas você pode encontrar um lugar para se deitar.
Is the president dead?
O presidente está morto?
I wouldn't know anything about that.
Eu não sei nada sobre isso.
Come on, come on!
Vamos, vamos!
We can be hot in here!
Pode estar calor aqui!
You all right, man?
Você está bem, cara?
Please, be hot!
Por favor, fique quente!
You all right? What?
Você está bem? O quê?
Are you all right? Where's the president?
Você está bem? Onde está o presidente?
He's on his way back to the White House.
Ele está voltando para a Casa Branca.
So, Zoe, they just put Leo in a car.
Então, Zoe, eles simplesmente colocaram Leo em um carro.
You all right? Somebody put me down.
Você está bem? Alguém me colocou no chão.
Gina! We can't talk right now.
Gina! Não podemos conversar agora.
Gina just got a... Tommy Cho.
Gina acabou de ganhar um... Tommy Cho.
B.I.D. agent. Yeah.
Agente BID. Sim.
Two shooters in that window. We got them both from the roof,
Dois atiradores naquela janela. Nós os pegamos do telhado,
but there was a signal there was somebody on the ground white male 20 25 maybe 5 10. what else
mas havia um sinal de que havia alguém no chão, homem branco, 20, 25, talvez 5, 10. o que mais
he's wearing a baseball cap what kind of cap maybe he got knocked off in the crowd what kind of cap
ele está usando um boné de beisebol que tipo de boné talvez ele tenha sido derrubado na multidão que tipo de boné
i don't know fix the perimeter close the airport shut them down i want the harbor patrol and the
eu não sei consertar o perímetro fechar o aeroporto fechá-los eu quero a patrulha do porto e o
coast guard stevie paul josh josh hey john are you okay yeah have you seen josh he's gotten a
guarda costeira stevie paul josh josh ei john você está bem sim você viu josh ele conseguiu um
No, we didn't. Shanahan got in with Leon.
Não, não fizemos isso. Shanahan entrou com Leon.
Josh didn't get in the car.
Josh não entrou no carro.
Can we get some help?
Podemos obter ajuda?
Yeah, stay right there.
Sim, fique aí.
Josh, can you hear me shouting for you?
Josh, você consegue me ouvir gritando por você?
I don't know where the hell you are.
Não sei onde diabos você está.
I need a doctor!
Preciso de um médico!
I need help!
Preciso de ajuda!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda