Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

The West Wing: Santos Se Rebela

The West Wing: Santos Se Rebela
0:00

I am not going to a brown and black debate and only talk about economic issues.

Não vou a um debate marrom e preto e falarei apenas sobre questões econômicas.

I'll look ridiculous.

Vou parecer ridículo.

Lack of opportunity is the root of all our divisions.

A falta de oportunidades é a raiz de todas as nossas divisões.

We need to lower the deficit, lower interest rates, and create more private sector jobs.

Precisamos reduzir o déficit, diminuir as taxas de juros e criar mais empregos no setor privado.

We need to raise educational standards and equip all Americans for the new economy.

Precisamos elevar os padrões educacionais e equipar todos os americanos para a nova economia.

That's what Russell and Hoynes will be saying.

É o que Russell e Hoynes dirão.

You're trying to steer me towards middle-of-the-road positions that appeal to C-Span viewers.

Você está tentando me direcionar para posições intermediárias que atraiam os espectadores da C-Span.

All six of them will be watching the debate. Yeah, God bless them.

Todos os seis estarão assistindo ao debate. Sim, que Deus os abençoe.

You really want me to talk about the economic problems in the minority community?

Você realmente quer que eu fale sobre os problemas econômicos da comunidade minoritária?

Yeah, I really do.

Sim, eu realmente quero.

Okay, how about the fact that minority kids are five times more likely to grow up poor and fatherless?

Certo, e quanto ao fato de que crianças de minorias têm cinco vezes mais chances de crescer pobres e órfãs?

You know you can't go there.

Você sabe que não pode ir lá.

I'm serious.

Estou falando sério.

Kids who grow up fatherless are more likely to suffer emotional consequences

Crianças que crescem sem pai têm maior probabilidade de sofrer consequências emocionais

and twice as likely to engage in criminal activities.

e duas vezes mais propensos a se envolver em atividades criminosas.

We need to be challenging horns, not fringe candidates like Atkins.

Precisamos ser candidatos desafiadores, não marginais como Atkins.

We reform welfare to require women to work.

Reformamos o bem-estar social para exigir que as mulheres trabalhem.

That is, when they can find a job.

Isto é, quando eles conseguem encontrar um emprego.

but we haven't done half as much to force deadbeat dads

mas não fizemos nem metade do que fizemos para forçar pais irresponsáveis

to pay for child support.

para pagar pensão alimentícia.

You know damn well less than a quarter of Latino kids

Você sabe muito bem que menos de um quarto das crianças latinas

grow up without their fathers.

crescer sem seus pais.

It's nearly half of African-American children.

É quase metade das crianças afro-americanas.

I don't care if it's three Bosnians, an Armenian,

Não me importa se são três bósnios, um armênio,

and a bus full of party clowns.

e um ônibus cheio de palhaços festeiros.

It's a huge economic problem, Josh.

É um enorme problema econômico, Josh.

It's gonna look like you're lecturing African-Americans.

Vai parecer que você está dando uma palestra para afro-americanos.

Oh, so if I'm president, I can only use the bully pulpit

Ah, então se eu for presidente, só posso usar o púlpito do valentão

to talk to Latinos?

para falar com latinos?

What, does my State of the Union

O que é o meu Estado da União?

only run on Telemundo, too?

só passa na Telemundo também?

No, tell me right now,

Não, diga-me agora mesmo,

What's gonna help everyone, broadly, make a difference across all the races?

O que ajudará a todos, de forma geral, a fazer a diferença em todas as raças?

Values issues are important too, Josh.

Questões de valores também são importantes, Josh.

And supporting ethanol is a mistake. I want to see that speech.

E apoiar o etanol é um erro. Quero ver esse discurso.

It's a small plane.

É um avião pequeno.

Not like small planes.

Não como aviões pequenos.

Buddy Holly small. Big Bopper small.

Buddy Holly é pequeno. Big Bopper é pequeno.

Giles Perry Richardson.

Giles Perry Richardson.

Bopper's real name. Richie Valens too.

Nome verdadeiro do Bopper. Richie Valens também.

I went down right here in Iowa.

Eu fui até aqui em Iowa.

Expandir Legenda

Um político se recusa a limitar seu discurso a questões econômicas em um debate, argumentando que a falta de oportunidades é a raiz das divisões sociais. Ele quer abordar temas como a necessidade de reduzir o déficit, os juros e criar empregos, além de melhorar a educação. Apesar dos alertas de seus assessores sobre a impopularidade do tema e o risco de parecer estar "criticando" a comunidade afro-americana, ele insiste em discutir a ausência paterna e suas consequências, como pobreza e criminalidade, defendendo a cobrança mais efetiva de pensão alimentícia.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos