Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

The West Wing: Eu Poderia Espancar Sua Bunda Com Um Taco De Beisebol

The West Wing: Eu Poderia Espancar Sua Bunda Com Um Taco De Beisebol
0:00

What do you need, Leo?

O que você precisa, Leo?

Well, you've gone through everyone who works for you and everyone who's married to you.

Bem, você passou por todos que trabalham para você e todos que são casados com você.

I didn't know who else you could get mad at, so I was afraid the American people might be next.

Eu não sabia com quem mais você poderia ficar bravo, então fiquei com medo de que o próximo fosse o povo americano.

Oh, by the way, when we're done here, you're sending Abby some flowers.

Ah, a propósito, quando terminarmos aqui, você vai mandar flores para a Abby.

Did you know that 2,000 years ago, a Roman citizen could walk across the face of the known world free of the fear of molestation?

Você sabia que há 2.000 anos, um cidadão romano podia andar pela superfície do mundo conhecido sem medo de ser molestado?

He could walk across the earth unharmed, cloaked only in the protection of the word civis romanus.

Ele podia caminhar pela terra ileso, envolto apenas na proteção da palavra civis romanus.

I am a Roman citizen.

Eu sou cidadão romano.

Listen, so great was the retribution of Rome universally understood as certain,

Ouça, tão grande foi a retribuição de Roma universalmente entendida como certa,

should any harm befall even one of its citizens.

caso algum dano aconteça a um de seus cidadãos.

Where was Morris' protection, or anybody else on that airplane?

Onde estava a proteção de Morris ou de qualquer outra pessoa naquele avião?

Where is the retribution for the families?

Onde está a retribuição para as famílias?

And where is the warning to the rest of the world

E onde está o aviso para o resto do mundo

that Americans shall walk this earth unharmed,

que os americanos andarão ilesos nesta terra,

lest the clenched fist of the most mighty military force in the history of mankind

para que o punho cerrado da força militar mais poderosa da história da humanidade

comes crashing down on your house?

desaba sobre sua casa?

In other words, Leo, what the hell are we doing here?

Em outras palavras, Leo, o que diabos estamos fazendo aqui?

We are behaving the way a superpower ought to be.

Estamos nos comportando como uma superpotência deveria se comportar.

Well, our behavior has produced some crappy results.

Bem, nosso comportamento produziu alguns resultados ruins.

In fact, I'm not 100% sure it hasn't induced it.

Na verdade, não tenho 100% de certeza de que não foi isso que o induziu.

What are you talking about?

O que você está falando?

I'm talking about 286 American Marines in Beirut.

Estou falando de 286 fuzileiros navais americanos em Beirute.

I'm talking about Somalia. I'm talking about Nairobi.

Estou falando da Somália. Estou falando de Nairóbi.

And you think ratcheting up the body count's gonna act as a deterrent?

E você acha que aumentar a contagem de corpos vai servir como um impedimento?

You're dead right now, dude.

Você está morto agora, cara.

Oh, then you are just as stupid as these guys who think capital punishment's gonna be a deterrent for drug kingpins.

Ah, então você é tão estúpido quanto esses caras que acham que a pena de morte vai dissuadir os chefões do tráfico.

As if drug kingpins didn't live their day-to-day lives under the possibility of execution.

Como se os chefões do tráfico não vivessem o dia a dia sob a possibilidade de execução.

and their executions are a lot less dainty than ours

e suas execuções são muito menos delicadas que as nossas

and tend to take place without the bother and expense of due process.

e tendem a ocorrer sem o incômodo e as despesas do devido processo legal.

So, my friend, if you want to start using American military strength

Então, meu amigo, se você quer começar a usar a força militar americana

as the arm of the Lord,

como o braço do Senhor,

you can do that.

você consegue fazer isso.

We're the only superpower left.

Somos a única superpotência que resta.

You can conquer the world like Charlemagne,

Você pode conquistar o mundo como Carlos Magno,

but you better be prepared to kill everyone.

mas é melhor você estar preparado para matar todo mundo.

And you better start with me.

E é melhor você começar comigo.

Because I will raise up an army against you, and I will beat you.

Porque eu levantarei um exército contra vocês e os vencerei.

He had a ten-day-old baby at home.

Ele tinha um bebê de dez dias em casa.

I know.

Eu sei.

We are doing nothing.

Não estamos fazendo nada.

We are not doing nothing.

Não estamos fazendo nada.

They destroyed him.

Eles o destruíram.

Four high-rated military targets?

Quatro alvos militares de alta classificação?

And this is good?

E isso é bom?

Of course it's not good.

Claro que não é bom.

There is no good.

Não há nada de bom.

It's what there is.

É o que existe.

It's how you behave if you're the most powerful nation in the world.

É como você se comporta se for a nação mais poderosa do mundo.

It's proportional.

É proporcional.

It's reasonable.

É razoável.

It's responsible.

É responsável.

It's merciful.

É misericordioso.

It's not nothing.

Não é nada.

Four high-rated military targets.

Quatro alvos militares de alta classificação.

Which they'll rebuild again in six months.

Que eles reconstruirão novamente em seis meses.

Then we'll blow them up again in six months.

Então, vamos explodi-los novamente em seis meses.

We're getting really good at it.

Estamos ficando muito bons nisso.

It's what our fathers taught us.

É o que nossos pais nos ensinaram.

Why didn't you say so?

Por que você não disse isso?

Oh, man, Bill.

Ah, cara, Bill.

you. When I think of all the work you put in to get me to run, when I think of all the

você. Quando penso em todo o trabalho que você fez para me fazer correr, quando penso em todos os

work you did to get me elected, I could pummel your ass with a baseball bat.

pelo trabalho que você fez para me eleger, eu poderia bater na sua bunda com um taco de beisebol.

Oh, there's one you'll like. Bertram Coles. Oh, I like anything that starts with Bertram

Ah, tem um que você vai gostar. Bertram Coles. Ah, eu gosto de qualquer coisa que comece com Bertram.

Coles, let's have it. Coles goes on the radio yesterday and he says people in his district love America and

Coles, vamos lá. Coles foi ao rádio ontem e disse que as pessoas em seu distrito amam a América e

You better not come down there because you might not get out alive

É melhor você não descer aí porque pode não sair vivo.

Burt's calling me out though apparently the people in Burt's district are so patriotic

Burt está me chamando, embora aparentemente as pessoas no distrito de Burt sejam tão patriotas

That if the president of the United States himself were to show up

Que se o próprio presidente dos Estados Unidos aparecesse

They'd kill him

Eles o matariam

Ziegler must be ballistic. Toby is on it

Ziegler deve estar furioso. Toby está cuidando disso.

Oh, by the way, who was that kid before, the one who figured out where my glasses were?

Ah, a propósito, quem era aquele garoto antes, aquele que descobriu onde estavam meus óculos?

Well, if you want him, that's your new body man.

Bom, se você o quer, esse é seu novo amigo.

What's his story?

Qual é a história dele?

Expandir Legenda

Após uma tragédia envolvendo americanos, um homem questiona Leo sobre a ineficácia das ações do governo. Ele argumenta que a força militar americana deveria garantir a segurança dos cidadãos, como a antiga Roma protegia seus cidadãos. Cita exemplos como Beirute, Somália e Nairóbi, onde intervenções resultaram em mortes, e questiona se aumentar o número de vítimas realmente funciona como dissuasão. Leo, por outro lado, acredita que estão agindo como uma superpotência deve agir.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos