25 cars jumped the tracks, spilling 20,000 gallons of sodium hydroxide.
25 carros saíram dos trilhos, derramando 20.000 galões de hidróxido de sódio.
17 across is wrong. It's just wrong. You believe that, Ruth?
17 horizontalmente está errado. Está simplesmente errado. Você acredita nisso, Ruth?
You should call them.
Você deveria ligar para eles.
I will call them.
Eu vou ligar para eles.
I'm in the shower.
Estou no chuveiro.
It's POTUS.
É o POTUS.
Yeah.
Sim.
You can have a normal life. You'd be amazed at how normal I can be.
Você pode ter uma vida normal. Você ficaria surpreso com o quão normal eu posso ser.
See, it's all about budgeting your time.
Veja, é tudo uma questão de planejar seu tempo.
This time, this hour, this is my time.
Esta hora, esta hora, esta é a minha hora.
5 a.m. to 6 a.m.
5h às 6h
I can work out, as you see.
Eu consigo fazer exercícios, como você vê.
I can think about personal matters.
Posso pensar em assuntos pessoais.
I can... be an interesting man.
Eu posso... ser um homem interessante.
The trick is...
O truque é...
The beeper's going.
O bipe está tocando.
What?
O que?
I think your beeper's going.
Acho que seu bipe está tocando.
Yeah, this is Josh Lyman. What's going on?
Sim, aqui é Josh Lyman. O que está acontecendo?
We ask at this time that you turn off all electronic devices,
Pedimos neste momento que você desligue todos os dispositivos eletrônicos,
stow your tray table, and return your seat backs to the full and upright position.
guarde a bandeja da mesa e retorne os encostos dos bancos para a posição vertical e completa.
We will be landing shortly at Washington Dells Airport.
Pousaremos em breve no Aeroporto Washington Dells.
Sir, I need you to turn off your computer.
Senhor, preciso que desligue o seu computador.
I'm just about done.
Estou quase terminando.
I need you to turn off your laptop, sir.
Preciso que o senhor desligue seu laptop.
It interferes with our navigational systems.
Interfere em nossos sistemas de navegação.
You know, when you guys say that, it sounds pretty ridiculous to most people, right?
Sabe, quando vocês dizem isso, parece bem ridículo para a maioria das pessoas, certo?
Sir?
Senhor?
Mr. Ziegler?
Senhor Ziegler?
A message was just patched up to the cockpit for you.
Uma mensagem foi enviada para o cockpit para você.
I'm not sure I've got it right.
Não tenho certeza se entendi direito.
POTUS in a bicycle accident?
POTUS em um acidente de bicicleta?
You got it right.
Você acertou.
You can't use your phone until we land, sir.
O senhor não pode usar seu telefone até pousarmos.
We're flying in a Lockheed Eagle Series L-1011.
Estamos voando em um Lockheed Eagle Series L-1011.
It came off the line 20 months ago.
Saiu da linha de produção há 20 meses.
It carries a SIM 5 transponder tracking system.
Ele carrega um sistema de rastreamento de transponder SIM 5.
Are you telling me I can still flummox this thing with something I bought at RadioShack?
Você está me dizendo que eu ainda posso confundir essa coisa com algo que comprei na RadioShack?
You can call when we land, sir.
Pode ligar quando pousarmos, senhor.
Also, I never got my peanuts.
Além disso, nunca recebi meus amendoins.
How you doing, Sam?
Como vai, Sam?
Let me tell you something.
Deixa eu te contar uma coisa.
The water pressure in here is really impressive.
A pressão da água aqui é realmente impressionante.
I know.
Eu sei.
You could run a hydraulic in here.
Você poderia instalar um sistema hidráulico aqui.
You want some?
Você quer um pouco?
I'm fine.
Estou bem.
I'm wasted.
Estou bêbado.
And probably free of cataracts.
E provavelmente livre de cataratas.
I get that. That's funny.
Eu entendo. É engraçado.
Thank you.
Obrigado.
Oh, wait. I'm sorry.
Ah, espere. Me desculpe.
All right, your message, your pager went off while you were in the shower.
Tudo bem, sua mensagem, seu pager tocou enquanto você estava no chuveiro.
I hit the button because I thought it was mine.
Apertei o botão porque pensei que era meu.
POTUS in a bicycle accident.
POTUS em um acidente de bicicleta.
Come to the office.
Venha ao escritório.
I memorized it just in case I erased it by accident.
Eu memorizei para o caso de apagar acidentalmente.
These things look exactly alike.
Essas coisas parecem exatamente iguais.
Anyway, like I said, I'm totally baked.
De qualquer forma, como eu disse, estou completamente chapado.
But, um, though it's not like I'm a drug person.
Mas, hum, não é como se eu fosse uma pessoa que usa drogas.
I just love pot.
Eu simplesmente adoro maconha.
Uh, Lori, I have to go.
Lori, preciso ir.
You're kidding me.
Você está brincando comigo.
It's 5.30 in the morning.
São 5h30 da manhã.
I know this doesn't look good.
Eu sei que isso não parece bom.
Not that good, no.
Não é tão bom assim, não.
No.
Não.
You know what? I really like you, and if you give me your number, I'd like to call you.
Sabe de uma coisa? Eu gosto muito de você e, se você me der seu número, eu gostaria de te ligar.
Stay right here. Save yourself a call.
Fique aqui mesmo. Evite uma ligação.
It's not that I don't see the logic in that, but I really gotta go.
Não é que eu não veja lógica nisso, mas eu realmente preciso ir.
Because Pudis was in a bicycle accident?
Porque Pudis sofreu um acidente de bicicleta?
Yep.
Sim.
Tell your friend POTUS he's got a funny name
Diga ao seu amigo POTUS que ele tem um nome engraçado
And he should learn how to ride a bicycle
E ele deveria aprender a andar de bicicleta
I would, but he's not my friend, he's my boss
Eu faria isso, mas ele não é meu amigo, ele é meu chefe.
It's not his name, it's his title
Não é o nome dele, é o título dele
POTUS?
PRESIDENTE?
President of the United States
Presidente dos Estados Unidos
I'll call you
Eu te ligo
Tonight's morning, Mr. McGarry.
Esta manhã, Sr. McGarry.
We'll take care of that in a hurry, won't we, Mike?
Vamos cuidar disso rapidinho, não é, Mike?
Yes, sir.
Sim, senhor.
Don't kill the messenger, Leo.
Não mate o mensageiro, Leo.
Oh, why the hell not, Bonnie?
Ah, por que não, Bonnie?
Five minutes?
Cinco minutos?
Please.
Por favor.
Hey, Emma.
Olá, Emma.
Morning.
Manhã.
Wilson.
Wilson.
Leo.
Leão.
Joe.
João.
Jeffrey.
Jeffrey.
Whatever.
Qualquer que seja.
Josh.
Josh.
Morning, Leo.
Bom dia, Leo.
Hey, Donna.
Olá, Donna.
Is he in yet?
Ele já chegou?
Yeah.
Sim.
Can you get him?
Você consegue pegá-lo?
Josh!
Josh!
Thanks.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
