Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

The Office: Como É Ser Solteiro?

The Office: Como É Ser Solteiro?
02:31

Did you pick a new chair? It's been a while.

Você escolheu uma cadeira nova? Já faz um tempo.

Pam, when I first opened this catalog, I thought I was just going to be picking out a chair.

Pam, quando abri este catálogo pela primeira vez, pensei que só iria escolher uma cadeira.

But instead you found something to distract you from ever picking out a chair.

Mas em vez disso você encontrou algo para distraí-lo e impedi-lo de escolher uma cadeira.

Michael started the process of selecting a new chair about three weeks ago.

Michael começou o processo de seleção de uma nova cadeira há cerca de três semanas.

And normally I wouldn't care, but he promised me his old one.

E normalmente eu não me importaria, mas ele me prometeu o antigo.

It's way better. It's one of these.

É muito melhor. É um desses.

Shhh.

Shhh.

I really want it.

Eu realmente quero isso.

Have you ever seen this woman?

Você já viu essa mulher?

Her?

Dela?

The one in the really great mesh black high-back swivel chair?

Aquela cadeira giratória de encosto alto, de malha preta, realmente ótima?

Look at her smile.

Olhe o sorriso dela.

Her eyes. Look at her eyes.

Os olhos dela. Olhe para os olhos dela.

She's got, I don't know what it is exactly.

Ela tem, não sei exatamente o que é.

She dresses like a professional,

Ela se veste como uma profissional,

and yet you know there is a side of her

e ainda assim você sabe que existe um lado dela

that could just curl up on a couch.

que poderia simplesmente se enrolar em um sofá.

Or in a great chair.

Ou em uma grande cadeira.

Oh, yeah, maybe.

Ah, sim, talvez.

But remember after my dinner party

Mas lembre-se depois do meu jantar

when I said that I was swearing off women.

quando eu disse que estava renunciando às mulheres.

I definitely remember your dinner party.

Eu definitivamente me lembro do seu jantar.

I think what I meant was that I am completely swearing off one woman.

Acho que o que eu quis dizer é que estou renunciando completamente a uma mulher.

Jan.

Janeiro.

I think that fate put this catalog in my hands.

Acho que o destino colocou esse catálogo em minhas mãos.

Actually, I put the catalog in your hand

Na verdade, eu coloquei o catálogo em suas mãos

because you have to pick out a new chair.

porque você tem que escolher uma cadeira nova.

What is it like being single?

Como é ser solteiro?

I like it.

Eu gosto disso.

I like starting each day with a sense of possibility.

Gosto de começar cada dia com uma sensação de possibilidade.

And I'm optimistic because every day I get a little more desperate, and desperate situations

E eu sou otimista porque a cada dia fico um pouco mais desesperado, e as situações são desesperadoras

yield the quickest results.

produzem os resultados mais rápidos.

Ladies and gentlemen, would you please open your supply catalogs and kindly turn to page

Senhoras e senhores, por favor, abram seus catálogos de suprimentos e gentilmente abram na página

85.

85.

Yo, is this his new chair?

Ei, essa é a cadeira nova dele?

No, he hasn't picked one yet.

Não, ele ainda não escolheu nenhuma.

Dot.

Ponto.

When Pam gets Michael's old chair, I get Pam's old chair.

Quando Pam pega a cadeira velha de Michael, eu pego a cadeira velha de Pam.

Then I'll have two chairs.

Então terei duas cadeiras.

Only one to go.

Falta só uma.

I am ready to start dating again.

Estou pronto para começar a namorar novamente.

Getting back on the market.

Voltando ao mercado.

So, FYI, for those of you who are thinking about

Então, para sua informação, para aqueles que estão pensando sobre

fixing me up with any of your friends,

me arrumando um encontro com algum dos seus amigos,

use the woman on page 85 as a template.

use a mulher na página 85 como modelo.

That will be all.

Isso será tudo.

Oh

Oh

Expandir Legenda

The Office: Como É Ser Solteiro?. Michael passou semanas escolhendo uma cadeira nova, prometendo a antiga para Pam. Enquanto isso, Pam espera ansiosa pela cadeira melhor. Michael, recém-separado de Jan, se encantou com a modelo do catálogo e a considera seu novo padrão ideal de mulher. A troca de cadeiras gera uma reação em cadeia no escritório, com Dwight planejando ter três. Michael, desesperado para um novo relacionamento, pede aos colegas que usem a modelo do catálogo como referência para futuras tentativas de lhe arranjar encontros.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?