Super Choque Salva O Permafrost
Look, can we just talk for a sec?
Olha, podemos conversar um instante?
No! Give it back! It's mine!
Não! Devolva! É meu!
Give what back?
Devolver o quê?
Wait, is this about that photo?
Espera, isso é sobre aquela foto?
Hey, you can have it back.
Ei, pode pegar de volta.
Come on, Marine, chill out.
Calma, Marine, relaxa.
You know my name?
Você sabe meu nome?
I found out from some people.
Descobri com algumas pessoas.
People who care about you.
Pessoas que se importam com você.
Nobody cares about me!
Ninguém se importa comigo!
Whoa, come on, slow down.
Ei, calma, vai devagar.
I care.
Eu me importo.
And I want to help you.
E eu quero te ajudar.
I know what you've gone through.
Eu sei o que você passou.
How could you know?
Como você poderia saber?
Because I lost my mom, too.
Porque eu também perdi minha mãe.
I know how hard it is.
Eu sei o quanto é difícil.
How the pain never really goes away.
Como a dor nunca realmente vai embora.
Is that why you did what you did at the mall and the power station?
É por isso que você fez o que fez no shopping e na estação de energia?
Those families, all happy and warm in their homes.
Aquelas famílias, todas felizes e aquecidas em suas casas.
They have no idea how it is out here.
Eles não fazem ideia de como é aqui fora.
When you're homeless, people look right through you.
Quando você é morador de rua, as pessoas olham através de você.
It's like you're not even there.
É como se você nem estivesse lá.
Yeah, I've been guilty of that.
Sim, eu já fui culpado disso.
I thought when I got these powers, things would get better for me.
Pensei que quando ganhasse esses poderes, as coisas melhorariam para mim.
They didn't.
Não melhoraram.
I'm more alone now than ever.
Estou mais sozinha agora do que nunca.
I'm glad to see you again, Maureen.
Que bom te ver de novo, Maureen.
I know this place.
Eu conheço este lugar.
It feels safe.
Parece seguro.
It is safe.
É seguro.
Now listen carefully, Maureen.
Agora escute com atenção, Maureen.
We want to help, but we can't make you do anything you don't want to.
Queremos ajudar, mas não podemos fazer você fazer nada que não queira.
You have to choose.
Você tem que escolher.
I want to get better.
Eu quero melhorar.
We want that, too.
Nós também queremos isso.
Now, Joanna here runs our homeless program.
Agora, Joanna aqui comanda nosso programa para moradores de rua.
She'll get you some warm clothes.
Ela vai te conseguir algumas roupas quentes.
It's been pretty cold out there.
Tem feito bastante frio lá fora.
Yes, it has.
Sim, tem feito.
Will she be all right?
Ela vai ficar bem?
I don't know.
Eu não sei.
No, but as we say in my business, you have to have faith.
Não, mas como dizemos no meu ramo, é preciso ter fé.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda