South Park: Decapitando Zumbis Para Todos Os Lados

South Park: Decapitando Zumbis Para Todos Os Lados
02:47

You call the number Kyle.

Você liga para o número Kyle.

We'll hold 'em off.

Nós vamos segurá-los.

Welcome to the Worcestershire sauce

Bem-vindo ao molho inglês

customer service hot line.

linha direta de atendimento ao cliente.

For worcestershire sauce recipes,

Para receitas de molho inglês,

press one followed by the pound sign.

pressione um seguido do sinal de cerquilha.

For worcestershire product placement,

Para colocação de produtos em Worcestershire,

please press two.

Por favor, pressione dois.

If worcestershire sauce has been used

Se o molho inglês foi usado

as embalming, please press...

como embalsamamento, por favor pressione...

Nobody screws up my trick or treating

Ninguém estraga minhas travessuras ou gostosuras

and gets away with it !

e sai impune!

Cool !

Legal !

Sweet !

Doce !

Worcestershire emergency hot line.

Linha direta de emergência de Worcestershire.

This call might be monitored

Esta chamada pode ser monitorada

to ensure you the highest quality service.

para garantir a você um serviço da mais alta qualidade.

How may I help you ?

Como posso ajudar você?

There's a bunch of zombies here.

Tem um bando de zumbis aqui.

Please hold.

Por favor, aguarde.

Wendy !

Wendy!

Finish her, dude, she's a zombie now.

Acabe com ela, cara, ela é um zumbi agora.

I know, but...

Eu sei, mas...

But...

Mas...

C'mon Stan,

Vamos lá Stan,

remember how she dissed you at the costume contest ?

lembra como ela te desrespeitou no concurso de fantasias?

Yeah.

Sim.

The regular sauce, the first thing you need to do

O molho normal, a primeira coisa que você precisa fazer

is make sure that you do not just go out

é ter certeza de que você não vai simplesmente sair

and start decapitating zombies left and right.

e começar a decapitar zumbis à esquerda e à direita.

Do you understand ?

Você entende ?

Do not start decapitating

Não comece a decapitar

zombies left and right.

zumbis à esquerda e à direita.

Okay, then what ?

Certo, e então?

Wendy, I know we had a fight

Wendy, eu sei que brigamos

and I did wished you were dead,

e eu queria que você estivesse morto,

but I didn't mean it.

mas eu não quis dizer isso.

Kill her, Stan.

Mate-a, Stan.

All you have to do is kill the original zombie.

Tudo o que você precisa fazer é matar o zumbi original.

The one that started the whole mess.

Aquele que começou toda essa confusão.

Once you killed the original zombie,

Depois de matar o zumbi original,

all the other zombies will turn back to normal.

todos os outros zumbis voltarão ao normal.

Original zombie ?

Zumbi original?

How the hell do we know who the original zombie is ?

Como diabos sabemos quem é o zumbi original?

We realize you have a choice in worcestershire sauces,

Percebemos que você tem uma escolha de molhos ingleses,

we are delighted that...

estamos muito felizes que...

Wait a minute, that thing landed on Kenny

Espere um minuto, essa coisa pousou em Kenny

and they took him to the mortuary.

e o levaram para o necrotério.

I can't.

Não posso.

Oh my God, I killed Kenny !

Meu Deus, eu matei o Kenny!

You bastard !

Seu bastardo!

Oh, what happened ?

Ah, o que aconteceu?

Stan ?

Sério?

Don't worry babe,

Não se preocupe, querida,

everything's gonna be okay.

tudo vai ficar bem.

It's working.

Está funcionando.

They're turning back to normal.

Eles estão voltando ao normal.

You did it children !

Vocês conseguiram, crianças!

Okay, let's go trick or treat now.

Ok, vamos pedir doces agora.

I'm sorry I dissed you like that at school, Stan.

Sinto muito ter menosprezado você daquele jeito na escola, Stan.

I guess I just wasn't very considerate of your feelings.

Acho que não levei muito em consideração seus sentimentos.

That's okay Wendy.

Tudo bem, Wendy.

I'm sorry I wished you were dead.

Desculpe-me por desejar que você estivesse morto.

Maybe we can actually kiss tonight, Stan.

Talvez possamos realmente nos beijar hoje à noite, Stan.

Gross, Stan.

Nojento, Stan.

Sick.

Doente.

Barf is gross.

Vomitar é nojento.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: South Park: Decapitando Zumbis Para Todos Os Lados. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados