Rick And Morty: Conheça Os Dragões Vagabundos
Attention, citizens of Dragon!
Atenção, cidadãos de Dragon!
A slut dragon has escaped!
Um dragão-puta escapou!
Anyone caught harboring it is also a slut!
Quem for pego abrigando-o também é uma puta!
That's how it works!
É assim que funciona!
Ah, my eye!
Ah, meu olho!
It pains me that you can feel my pain.
Dói-me que você possa sentir minha dor.
Yeah, how about you suck your dick, which is also somehow my dick?
É, que tal você chupar seu pau, que de alguma forma também é meu pau?
Aww, why can't couples that start out cheating ever end up happy?
Ah, por que casais que começam traindo nunca conseguem ser felizes?
M-maybe I can find that wizard's portal spell in here and get us home.
T-talvez eu possa encontrar o feitiço de portal do bruxo aqui e nos levar para casa.
How about finding the spell that unbinds me from your fucking dragon?
Que tal encontrar o feitiço que me desvincula do seu dragão de merda?
No spells can do that.
Nenhum feitiço pode fazer isso.
Only the wizard can unbind soul bombs.
Só o bruxo pode desfazer as bombas de alma.
Uh, who the fuck are you?
Ãh, quem diabos é você?
Who are we? Who the fuck are you, bitch?
Quem somos nós? Quem diabos é você, vadia?
Deborah, stop. We are the slut dragons.
Deborah, pare. Somos os dragões-puta.
We live in these slut caves where we fuck, suck, and eat butt.
Vivemos nessas cavernas de putaria onde fodemos, chupamos e comemos cu.
And we kindly ask that you leave.
E pedimos gentilmente que vocês saiam.
If the wizard knows we are here, he will imprison us.
Se o bruxo souber que estamos aqui, ele nos prenderá.
Yeah, we like it down here because we can fuck wooly mammoths!
É, gostamos daqui porque podemos foder mamutes-lanosos!
Get out!
Saiam!
Get the fuck out of here, Michael!
Cai fora daqui, Michael!
Shut up, Michael! You're the only one that fucks that thing!
Cala a boca, Michael! Você é o único que fode essa coisa!
Get the fuck out of here!
Cai fora daqui!
Well, at least I'm not into shit play!
Bem, pelo menos eu não gosto de brincar com merda!
Fuck you!
Foda-se!
Hey, wait! Everybody stop! Stop!
Ei, esperem! Todos parem! Parem!
Stop! Listen, this is all my fault.
Parem! Ouçam, a culpa é toda minha.
I started all this when I tried to control Balthramah, and that was fucked up.
Comecei tudo isso quando tentei controlar Balthramah, e isso foi uma merda.
Nobody should control anyone, especially that guy up there.
Ninguém deveria controlar ninguém, especialmente aquele cara lá em cima.
And, um, you can eat butt if you want, I guess.
E, uh, vocês podem comer cu se quiserem, eu acho.
I got this, Morty.
Deixa comigo, Morty.
Okay, listen up, slut dragons.
Certo, escutem bem, dragões-puta.
Wouldn't you rather be sluts up there, have a fuck world instead of a fuck cave?
Vocês não prefeririam ser putas lá em cima, ter um mundo de putaria em vez de uma caverna de putaria?
What's wrong with you?
Qual é o problema de vocês?
This man with a ponytail makes a valid point.
Este homem com um rabo de cavalo tem um bom argumento.
All dragons are sluts deep down, even the ones up above.
Todos os dragões são putas no fundo, mesmo os lá de cima.
But we would have to kill the wizard to be free.
Mas teríamos que matar o bruxo para sermos livres.
He is too powerful.
Ele é muito poderoso.
There is a way to kill the wizard.
Há uma maneira de matar o bruxo.
Whoa, who's this mysterious character?
Opa, quem é esse personagem misterioso?
Shadowjacker, you haven't come out of your masturbation cave in eons!
Shadowjacker, você não sai da sua caverna de masturbação há eras!
It's high time I emerged from my cum cocoon.
Já é hora de eu emergir do meu casulo de gozo.
I grow tired of eavesdropping and masturbating to the sounds you all make.
Canso de bisbilhotar e me masturbar com os sons que vocês fazem.
Jesus Christ, all right, could use a little more mystery.
Puta merda, certo, poderia ter um pouco mais de mistério.
Oh, oh, just now seeing the staff.
Oh, oh, só agora vendo o cajado.
We've never had enough sluts to defeat the wizard.
Nunca tivemos putas suficientes para derrotar o bruxo.
Now, with the four fresh, wet sluts that just landed on our doorstep,
Agora, com as quatro putas novas e molhadas que acabaram de aparecer na nossa porta,
we finally have a chance.
finalmente temos uma chance.
So killing the wizard will break my soul bond. Yes, it solves all of our problems
Então matar o bruxo vai quebrar o meu vínculo de alma. Sim, resolve todos os nossos problemas
We must begin a 10 slut soul orgy. Wait, what become the old slut slut Phoenix dragon?
Devemos iniciar uma orgia de almas de 10 putas. Espera, o que se torna o velho dragão Fênix puta?
There's gotta be something else in here. There's got to be another way. Just give me a second; I haven't read all this yet.
Deve haver outra coisa aqui. Deve haver outra maneira. Só me dê um segundo; ainda não li tudo isso.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda