Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Prison Break: Scofield Quer Se Livrar De Seu Novo Colega De Cela, Haywire

O texto descreve uma conversa tensa e confusa entre personagens não identificados, focando em tatuagens que parecem formar um labirinto. Um dos personagens é chamado de Haywire e enfrenta suspeitas de ter um distúrbio mental, sendo pressionado a tomar medicamentos. A discussão se intensifica com acusações e pedidos de ajuda, sugerindo que as tatuagens possuem um significado ou poder misterioso, talvez ligado a um caminho sinistro. A situação parece envolver paranoia e confronto, com um clima de suspense.

If what?

Se o quê?

Your tattoos.

Suas tatuagens.

What about them?

O que tem elas?

What are they of?

Do que são?

No, no, no, no, what are they like? Some kind of a...

Não, não, não, não, como são? Algum tipo de...

They're just tattoos.

São só tatuagens.

Candy time, Haywire.

Hora do docinho, Haywire.

They think I have schizoaffective disorder with bipolar tendencies.

Eles acham que eu tenho transtorno esquizoafetivo com tendências bipolares.

You think you got it?

Você acha que tem?

Whatever.

Tanto faz.

Take the pills, keep the quacks off my back.

Tomo os comprimidos, para manter os charlatões longe de mim.

Uh-huh.

Aham.

Bye now.

Até mais.

Get out of the way.

Saia da frente.

You know, maybe they give you those things for a reason.

Sabe, talvez eles te deem essas coisas por um motivo.

Yeah.

É.

To keep me dull.

Para me manter apagado.

To keep me in their invisible freaking handcuffs.

Para me manter nas malditas algemas invisíveis deles.

Seriously, though, those tattoos are beautiful.

Mas, falando sério, essas tatuagens são lindas.

You mind if I, you know, look at the whole thing?

Você se importa se eu, sabe, olhar a coisa toda?

I do, actually.

Sim, me importo.

Why?

Por quê?

Yo, stay in place!

Ei, fique parado!

Does there need to be a reason?

Precisa ter um motivo?

It's a pattern.

É um padrão.

What did you say?

O que você disse?

Your tattoo. It's a pattern.

Sua tatuagem. É um padrão.

You're seeing things.

Você está vendo coisas.

Come on, you guys.

Qual é, pessoal.

The tattoos, there's a maze.

As tatuagens, há um labirinto.

Get away from me.

Saia de perto de mim.

I need to see him. Just, you gotta show him to me.

Eu preciso ver. Você tem que me mostrar.

It's pulling me in.

Está me puxando.

I said, get away from me.

Eu disse, saia de perto de mim.

Okay.

Tá bom.

He's got a maze on his skin.

Ele tem um labirinto na pele.

Yeah, he's got a maze on his skin.

É, ele tem um labirinto na pele.

Why would he do that?

Por que ele faria isso?

Why would he put a maze on his skin?

Por que ele colocaria um labirinto na pele?

Um, I don't know.

Hum, eu não sei.

It's a pathway.

É um caminho.

Where does it lead?

Aonde leva?

Where are you taking me?

Aonde você está me levando?

What are you, nuts?

O que você, é louco?

Officer!

Oficial!

I need an officer!

Eu preciso de um oficial!

Shut up!

Cale a boca!

What the hell's the problem down here?

Qual é o problema aqui embaixo?

What son of a bitch?

Qual filho da puta?

Open up on 40!

Abram na 40!

He's got the pathway on his body.

Ele tem o caminho no corpo.

It leads somewhere.

Leva a algum lugar.

Back off, haywire!

Pra trás, Haywire!

No, look.

Não, olhe.

Look, look at his tattoos.

Olhe, olhe as tatuagens dele.

It's a pathway.

É um caminho.

Haywire, I said back off.

Haywire, eu disse pra trás.

You want a hot shot?

Quer uma injeção?

I'm telling you, look at him!

Estou te dizendo, olhe para ele!

Back off!

Pra trás!

No!

Não!

You need no hands!

Você precisa de nenhuma mão!

Let's go, bring it in!

Vamos, tragam-no!

He lives now!

Ele vive agora!

Get him out!

Tirem ele!

He lives now!

Ele vive agora!

It's your pathway to hell!

É o seu caminho para o inferno!

He's taking us all now!

Ele está nos levando agora!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos