Prison Break: Corra!!! A Perseguição Aos Prisioneiros Fugitivos Continua! Os Fugitivos Conseguiram Um Carro!

Prison Break: Corra!!! A Perseguição Aos Prisioneiros Fugitivos Continua! Os Fugitivos Conseguiram Um Carro!
05:15

Oh

Oh

Where are they?

Onde eles estão?

What the hell is that?

Que diabos é isso?

Let's go.

Vamos.

All we gotta do is face the other side.

Tudo o que precisamos fazer é encarar o outro lado.

What?

O que?

Make it to the other side.

Chegue ao outro lado.

Come on, guys.

Vamos lá, rapazes.

Come on, run.

Vamos, corra.

We gotta go! Run!

Temos que ir! Correr!

Let's go!

Vamos!

The thing is getting speed!

A questão é ganhar velocidade!

Hang on!

Espere!

Guys, go fast!

Pessoal, vão rápido!

Go through!

Atravessar!

I know!

Eu sei!

Run!

Correr!

Open fire!

Abra fogo!

Go!

Ir!

Freeze! I will gun you down, Scofield!

Parado! Eu vou atirar em você, Scofield!

Freeze!

Congelar!

Where's the air-resilient?

Onde está a resiliência ao ar?

unit. They're back on the ground with you.

unidade. Eles estão de volta ao chão com você.

Son of a bitch.

Filho da puta.

Veronica can't help us.

Verônica não pode nos ajudar.

How can you say that?

Como você pode dizer isso?

We don't have money, clothes.

Não temos dinheiro, roupas.

We already got all that.

Já temos tudo isso.

I thought the plan was Abruzzi's jet.

Pensei que o plano fosse o jato do Abruzzi.

Abruzzi's jet was plan A.

O jato de Abruzzi era o plano A.

Then we got everything we need.

Então conseguimos tudo o que precisávamos.

Where?

Onde?

Storage.

Armazenar.

Saddle up.

Prepare-se.

Where we going?

Para onde estamos indo?

Somewhere we can stop being cons, start being civilians.

Em algum lugar onde possamos parar de sermos golpistas e começar a ser civis.

Well, why don't you cut out all the riddles, Snowflake,

Bem, por que você não elimina todos os enigmas, Floco de Neve,

and just give it to us straight.

e diga-nos diretamente.

What?

O que?

Hi.

Oi.

Hey.

Ei.

Well, hey, little one.

Olá, pequenino.

What are you doing?

O que você está fazendo?

Well, uh, we're just fishing.

Bom, uh, estamos apenas pescando.

With snow poles?

Com bastões de neve?

Well, we like to fish with our hands.

Bem, nós gostamos de pescar com as mãos.

Yeah, that's it. Hand fishing.

Sim, é isso. Pesca manual.

I think the question is, what are you doing out here?

Acho que a questão é: o que você está fazendo aqui?

Hunting.

Caça.

Get away, Gracie. Get away. Get back.

Afaste-se, Gracie. Afaste-se. Volte.

Oh, poor old...

Ah, pobre velho...

Yeah, this guy's from Fox River.

Sim, esse cara é de Fox River.

Don't any of you move your freaking muscles.

Nenhum de vocês mexa esses músculos.

Get away from her.

Afaste-se dela.

Get away from her!

Afaste-se dela!

Okay, okay.

Ok, ok.

Just relax.

Apenas relaxe.

Relax.

Relaxar.

Sir.

Senhor.

You stay where you are.

Fique onde está.

No, no!

Não, não!

John!

John!

Put the gun down!

Abaixe a arma!

John, let her go!

John, deixe-a ir!

Quiet now!

Silêncio agora!

Let her go!

Deixe ela ir!

John, let go of the girl.

John, solte a garota.

Put the gun down and you shut up!

Abaixe a arma e fique quieto!

Let her go!

Deixe ela ir!

Put it down.

Coloque-o no chão.

Drop the gun.

Largue a arma.

You dropped the gun.

Você deixou cair a arma.

Drop it now.

Largue isso agora.

You put the gun down.

Você abaixa a arma.

One.

Um.

Gonna pull the trigger.

Vou puxar o gatilho.

Two.

Dois.

Good boy.

Bom garoto.

Get the gun.

Pegue a arma.

Take it up!

Pegue-o!

Don't you hurt her.

Não a machuque.

Hey!

Ei!

Don't you lay up.

Não se deite.

You're gonna be all right.

Você vai ficar bem.

Hey.

Ei.

Run to Daddy.

Corra para o papai.

I ain't gonna say anything to anybody, man.

Não vou dizer nada a ninguém, cara.

You're not gonna get hurt, so just calm down.

Você não vai se machucar, então se acalme.

Where's your car?

Onde está seu carro?

Up on the road.

Lá em cima na estrada.

I need your keys.

Preciso das suas chaves.

Thank you.

Obrigado.

Thank you.

Obrigado.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Prison Break: Corra!!! A Perseguição Aos Prisioneiros Fugitivos Continua! Os Fugitivos Conseguiram Um Carro!. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados