Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Pokémon: Advanced | Clipe Oficial

Max e sua equipe estão em um concurso para melhorar a performance em equipe, enfrentando um labirinto. Max está confiante, mas seus colegas, como Brock, têm dúvidas sobre suas escolhas. Eles consideram usar o Whizmer para impressionar o chefe, imaginando-o como despertador e sino de almoço. No entanto, Whizmer desaparece, e enquanto procuram, encontram uma Jigglypuff que os faz dormir com sua música. Surpresos, percebem que precisam ouvir a canção inteira para não irritar o Pokémon.

I'm doing this contest today in order to improve my teamwork performance with my Whizmer.

Estou participando deste concurso hoje para melhorar o desempenho do meu trabalho em equipe com meu Whizmer.

That's great! Good luck!

Que ótimo! Boa sorte!

Look at that!

Olhe só!

So, he put the maze first this year. Hope we don't get lost.

Então, ele colocou o labirinto primeiro este ano. Espero que não nos percamos.

Come on! This'll be easy!

Vamos lá! Vai ser fácil!

I can figure this maze out with my eyes closed.

Consigo resolver este labirinto de olhos fechados.

Maybe you should try it with your mouth closed.

Talvez você devesse tentar de boca fechada.

No, this way! I'm sure of it!

Não, por aqui! Tenho certeza!

Max, that'll just take us to the same dead end again.

Max, isso só vai nos levar ao mesmo beco sem saída de novo.

No, I'm positive this time.

Não, desta vez eu tenho certeza.

Hey, where's your trust?

Ei, cadê sua confiança?

Right this way!

Por aqui!

Right behind you.

Bem atrás de você.

Sorry, Brock.

Desculpe, Brock.

Not another dead end.

Não, outro beco sem saída.

Hey there! Working hard, are we?

Ei! Trabalhando duro, hein?

Keep in mind, this is much, much more than a maze.

Lembrem-se, isso é muito, muito mais que um labirinto.

Oh, yes, it is.

Ah, sim, é sim.

Take this door. Once inside...

Peguem esta porta. Uma vez lá dentro...

You'd find your young selves faced with a fabulous wet sponge room.

Vocês se encontrariam diante de uma fabulosa sala de esponjas molhadas.

You take the plunge and make the lunge, you'll find the sponge.

Se mergulharem e avançarem, encontrarão a esponja.

Okay, so is the King of Tricks really as crazy as he acts?

Certo, então o Rei dos Truques é tão louco quanto ele age?

Crazy? No, he's eccentric!

Louco? Não, ele é excêntrico!

Yes, this time I'm going all the way.

Sim, desta vez eu vou até o fim.

Oh! Well, well, twice!

Ah! Ora, ora, duas vezes!

With a whizmer for a sidekick.

Com um Whizmer como ajudante.

I just hatched me a thought.

Acabei de ter uma ideia.

Let's make the whizmer a present for the boss.

Vamos fazer do Whizmer um presente para o chefe.

Yes, details please.

Sim, detalhes por favor.

Imagine the boss waking up in the morning,

Imaginem o chefe acordando de manhã,

but instead of his alarm clock,

mas em vez do seu despertador,

he hears the sound of his whizmer crying out.

ele ouve o som do seu Whizmer chorando.

It'll be the perfect way to start out itching every day.

Será a maneira perfeita de começar a se coçar todos os dias.

And when it's time for lunch,

E na hora do almoço,

Whizmer will be his lunch bell, too.

o Whizmer também será a campainha do almoço dele.

The sound of that Whizmer will really poik up his appetite,

O som daquele Whizmer realmente despertará o apetite dele,

and he'll say the following.

e ele dirá o seguinte.

Because me Eltonich friends brought me this Whizmer,

Porque meus amigos Eltonich me trouxeram este Whizmer,

they deserve promotions and maybe expense accounts.

eles merecem promoções e talvez contas de despesas.

Hmm.

Hum.

I love that plan!

Adorei esse plano!

Of course, but we gotta catch Whizmer's voice.

Claro, mas temos que capturar a voz do Whizmer.

Rightio!

Certo!

Hey, May, any luck over there?

Ei, May, alguma sorte aí?

Nope, no luck.

Não, sem sorte.

Hey, Alana, what about you?

Ei, Alana, e você?

Well, there is a fork in the path over here.

Bem, há uma bifurcação no caminho por aqui.

Wizzmer, go that way.

Wizzmer, vá por ali.

Wizzmer, whiz!

Wizzmer, whiz!

Whizmer!

Whizmer!

Whiz, whiz, whiz!

Whiz, whiz, whiz!

Whiz, whiz, whiz, whiz!

Whiz, whiz, whiz, whiz!

Whiz!

Whiz!

We got the Wizzmer!

Pegamos o Wizzmer!

Wizzmer!

Wizzmer!

What?

O quê?

Wizzmer?

Wizzmer?

Hey, Wizzmer, where are you?

Ei, Wizzmer, onde você está?

Alana?

Alana?

What's up?

O que foi?

Wizzmer's disappeared.

O Wizzmer desapareceu.

Oh! Let's go look for it.

Ah! Vamos procurá-lo.

Yeah!

Sim!

Wizzmer!

Wizzmer!

Vika, vika!

Vika, vika!

It's my favorite Pokemon.

É o meu Pokémon favorito.

Say, why don't I just catch it right now?

Diga, por que eu não o pego agora?

Pika, pika!

Pika, pika!

Pika!

Pika!

Pika?

Pika?

Ah!

Ah!

Uh-oh.

Oh-oh.

Pika?

Pika?

A Jigglypuff!

Um Jigglypuff!

It's so cute!

É tão fofo!

Oh, are you gonna sing?

Oh, você vai cantar?

Jigglypuff!

Jigglypuff!

Don't do it!

Não faça isso!

Oh, all of a sudden I'm so sleepy.

Oh, de repente estou com tanto sono.

Oh, I'm so sleepy.

Oh, estou com tanto sono.

Little Nappy sounds good.

Um cochilo parece bom.

Oh!

Oh!

Oh!

Oh!

Ha ha ha ha ha!

Ha ha ha ha ha!

That Jigglypuff thinks it's a star,

Aquele Jigglypuff se acha uma estrela,

so if you fall asleep while it's singing, it gets mad.

então se você pegar no sono enquanto ele canta, ele fica bravo.

I guess Jigglypuff just wants us to listen to the whole song.

Acho que o Jigglypuff só quer que a gente ouça a música inteira.

I guess so.

Acho que sim.

No, I didn't expect to see it in a place like this though.

Não, eu não esperava vê-lo em um lugar como este, no entanto.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos