Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Pocoyo – Hora De Dormir | Vídeos E Desenhos Animados Para Crianças

Pocoyo e Pato estão na hora de dormir, mas Pocoyo não quer ir para a cama. Ele faz barulhos de avião e brinca com blocos e trens, mantendo Pato acordado. O narrador tenta convencer Pocoyo da importância do sono, sugerindo que ele pode brincar no dia seguinte. Finalmente, Pato consegue dormir, enquanto Pocoyo ainda parece resistente à ideia de ir para a cama.

Gentle lullaby music

Música suave de ninar

ah, it's getting late here

Ah, está ficando tarde aqui

Where pocoyo and his friends live,

Onde Pocoyo e seus amigos moram,

And pocoyo and pato should just be settling down to...

E Pocoyo e Pato deveriam estar se preparando para...

Making airplane engine noise

Fazendo barulho de motor de avião

Laughing

Rindo

bed?

dormir?

Hmm, as I was saying,

Hmm, como eu estava dizendo,

They should be settling down to bed.

Eles deveriam estar se preparando para dormir.

Making airplane noise

Fazendo barulho de avião

Laughs

Risadas

ahem. hello, pocoyo.

Aham. Olá, Pocoyo.

Hello.

Olá.

it's getting very late, pocoyo.

Está ficando muito tarde, Pocoyo.

Do you know what we usually do when it gets late?

Você sabe o que costumamos fazer quando fica tarde?

Makes airplane engine noise

Faz barulho de motor de avião

Quack!

Quá!

pato is in bed.

Pato está na cama.

Can any of you tell pocoyo what he needs to do next?

Algum de vocês pode dizer ao Pocoyo o que ele precisa fazer em seguida?

Go to bed!

Ir para a cama!

yes, go to bed.

Sim, ir para a cama.

It's bedtime.

É hora de dormir.

No.

Não.

oh, dear.

Oh, céus.

I'm afraid pocoyo doesn't want to go to sleep.

Receio que Pocoyo não queira dormir.

But, pocoyo, everyone needs sleep.

Mas, Pocoyo, todo mundo precisa dormir.

You don't need sleep?

Você não precisa dormir?

Are you sure?

Tem certeza?

Makes airplane engine noise

Faz barulho de motor de avião

Quack!

Quá!

pocoyo, I think pato is saying

Pocoyo, acho que Pato está dizendo

That he needs his sleep

Que ele precisa dormir

And your airplane sounds are keeping him awake.

E seus sons de avião o estão mantendo acordado.

Oh, how nice, pocoyo.

Oh, que legal, Pocoyo.

Bouncy music

Música animada

All right, then.

Tudo bem, então.

That's better.

Assim está melhor.

Good night.

Boa noite.

Footsteps pattering rapidly

Passos rápidos

Water rushing

Água correndo

Footsteps pattering rapidly

Passos rápidos

Slurping

Sorvendo

oh, my.

Oh, meu Deus.

What's this now?

O que é isso agora?

Quack!

Quá!

Ah.

Ah.

Slurping

Sorvendo

Laughs

Risadas

night-night.

Boa noite.

Footsteps pattering rapidly

Passos rápidos

Comical crashing noises

Barulhos cômicos de batida

Pocoyo humming

Pocoyo cantarolando

Comical crashing noises

Barulhos cômicos de batida

Quack!

Quá!

Quack!

Quá!

um, well, bedtime's really not the time

Hum, bem, a hora de dormir realmente não é o momento

For building block towers, pocoyo.

Para construir torres de blocos, Pocoyo.

You can build another tomorrow if you like.

Você pode construir outra amanhã, se quiser.

Good night.

Boa noite.

Footsteps pattering rapidly

Passos rápidos

Comical rattling noises

Barulhos cômicos de chocalho

Train engine chugging

Trem motor chiando

Bell dinging

Sino tocando

Pocoyo.

Pocoyo.

Um, pocoyo, bedtime isn't the time

Hum, Pocoyo, a hora de dormir não é o momento

For playing with trains either.

Para brincar com trens também.

Whistle tweets

Assobio

Intense violin music

Música intensa de violino

Kooky trombone and woodblock music

Música maluca de trombone e xilofone

Quacking

Grasnando

Quack!

Quá!

Snoring

Ronco

ah, there you go, pato.

Ah, aí está, Pato.

He's finally down to sleep.

Ele finalmente dormiu.

Now you can get some sleep yourself.

Agora você pode dormir também.

Gentle lullaby music

Música suave de ninar

Oh, no. what's the matter, pato?

Oh, não. Qual é o problema, Pato?

Can't sleep now, eh?

Não consegue dormir agora, hein?

Well, maybe I can help.

Bem, talvez eu possa ajudar.

Perhaps a little soothing music?

Talvez uma musiquinha suave?

Let's see now.

Vamos ver agora.

Um...

Hum...

Clears throat yes.

Limpa a garganta. Sim.

Music box playing brahms' lullaby

Caixa de música tocando a canção de ninar de Brahms

Hmm, that didn't work.

Hmm, isso não funcionou.

I know; can all of you sing pato the lullaby with me?

Eu sei; todos vocês podem cantar a canção de ninar para o Pato comigo?

Children whispering yes, we'll sing.

Crianças sussurrando: Sim, vamos cantar.

Narrator whispering are you ready?

Narrador sussurrando: Estão prontos?

One, two, three...

Um, dois, três...

La-la-la

Lá-lá-lá

La-la-la

Lá-lá-lá

La-la-la-la, la-la-la

Lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá

La-la-la-la

Lá-lá-lá-lá

Narrator whispering well done.

Narrador sussurrando: Muito bem.

It looks like

Parece que

Our friends are finally asleep.

Nossos amigos finalmente dormiram.

Good night, pato. snoring

Boa noite, Pato. Ronco

Good night, pocoyo,

Boa noite, Pocoyo,

And good night to you too.

E boa noite para você também.

Good night, all, and hooray for pocoyo.

Boa noite a todos, e viva o Pocoyo.

Bye bye. see you soon.

Tchau tchau. Até breve.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos