Hello Pocoyo, what are you doing?
Olá Pocoyo, o que você está fazendo?
Oh, of course, we'll wait
Ah, claro, vamos esperar
Oh, you've made a card and a very nice one too.
Ah, você fez um cartão, e muito bonito também.
Do any of you know what it's a picture of?
Alguém de vocês sabe do que se trata essa imagem?
A whale!
Uma baleia!
Is that card for whale?
Essa carta é para uma baleia?
Wait, is it whale's birthday today?
Espera, hoje é o aniversário da baleia?
Is Whale having a birthday party?
A Whale vai fazer uma festa de aniversário?
Ellie, are you taking a gift to Whale's birthday party?
Ellie, você vai levar um presente para a festa de aniversário da Whale?
A balloon! Hmm...
Um balão! Hmm...
But how do you wrap it up?
Mas como você conclui isso?
Great work, Pocoyo!
Ótimo trabalho, Pocoyo!
I wonder if Whale will be able to guess what it is.
Será que a Baleia conseguirá adivinhar o que é?
Pato!
Pato!
Let's see what Pato is making for Whale.
Vamos ver o que o Pato está fazendo para a Baleia.
What a wonderful cupcake, Pato!
Que bolinho maravilhoso, Pato!
Well, Whale is going to love her gifts.
Bem, Whale vai adorar seus presentes.
To Whale!
Para a baleia!
Oh dear, that sounded like a balloon popping.
Nossa, isso soou como um balão estourando.
Oh dear.
Oh céus.
Well, at least we still have the card and the cupcake.
Bom, pelo menos ainda temos o cartão e o cupcake.
cake.
bolo.
What a lovely fish!
Que peixe lindo!
Pato, I think you've lost something.
Pato, acho que você perdeu alguma coisa.
Um, your cake.
Hum, seu bolo.
Something tells me that fish gobbled it.
Algo me diz que o peixe o devorou.
At least you still have Pocoyo's wonderful card.
Pelo menos você ainda tem a carta maravilhosa do Pocoyo.
Yes, there's Whale!
Sim, tem a Baleia!
Happy birthday, Whale!
Feliz aniversário, Baleia!
It's been quite a trip, Whale.
Foi uma viagem e tanto, Whale.
And everyone made lovely gifts for you.
E todos fizeram lindos presentes para você.
Ellie was going to give you a wonderful balloon.
Ellie ia te dar um balão maravilhoso.
But unfortunately it popped along the way.
Mas infelizmente ele apareceu no meio do caminho.
And Pato made you a beautiful cupcake
E o Pato fez um bolinho lindo pra você
But unfortunately a little fish ate it up
Mas infelizmente um peixinho comeu tudo
Luckily there's still another gift
Ainda bem que tem outro presente
Pocoyo made you a wonderful birthday card
Pocoyo fez um cartão de aniversário maravilhoso para você
Oh no! The water spoiled the lovely card Pocoyo made!
Ah não! A água estragou o lindo cartão que o Pocoyo fez!
Oh dear! No balloon, no cake and no card!
Oh céus! Nenhum balão, nenhum bolo e nenhum cartão!
Look, Whale is happy even if you haven't brought a card or a cake or a balloon.
Olha, a Baleia fica feliz mesmo que você não tenha trazido um cartão, um bolo ou um balão.
Can any of you tell Pocoyo, Pato and Ellie what, or rather who, they have brought to Whale's party?
Alguém de vocês pode dizer ao Pocoyo, Pato e Ellie o que, ou melhor, quem, eles trouxeram para a festa da Baleia?
They brought themselves!
Eles se trouxeram!
Yes! Pocoyo, Pato and Ellie are here!
Sim! Pocoyo, Pato e Ellie estão aqui!
Hooray for the best gift of all!
Viva o melhor presente de todos!
Friends! And hooray for Pocoyo!
Amigos! E viva o Pocoyo!
See you soon! Bye-bye!
Até breve! Tchau!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda