Planeta Terra 02 Montanhas – Parte 15
At high altitudes, the monsoon rains fall as snow.
Em altitudes elevadas, as chuvas de monção caem como neve.
Here, at the far eastern end of the range in China,
Aqui, no extremo leste da cordilheira na China,
one inhabitant endures the bitter winters out in the open.
um habitante suporta os invernos rigorosos ao ar livre.
Most other bears would be sleeping underground by now, but the giant panda can't fatten up
A maioria dos outros ursos estaria dormindo debaixo da terra agora, mas o panda-gigante não consegue engordar
enough to hibernate.
o suficiente para hibernar.
Its food, bamboo, on which it totally relies, has so little nutritional value that it can't
Sua comida, o bambu, do qual depende totalmente, tem tão pouco valor nutricional que ele não consegue
to build up a store of fat like other bears.
acumular uma reserva de gordura como outros ursos.
Most of the creatures here move up or down the slopes with the seasons,
A maioria das criaturas aqui sobe ou desce as encostas com as estações,
but the panda is held captive by its diet,
mas o panda é mantido cativo por sua dieta,
for the kind of bamboo it eats only grows at this altitude.
pois o tipo de bambu que ele come só cresce nesta altitude.
But these forests hold fewer challenges for the more mobile.
Mas estas florestas apresentam menos desafios para os mais móveis.
The golden snub-nosed monkey, like the giant panda, lives only in China.
O macaco-dourado-de-nariz-arrebitado, como o panda-gigante, vive apenas na China.
Their thick fur allows them to survive at greater altitudes than any other monkey.
Sua pelagem espessa permite que sobrevivam em altitudes maiores do que qualquer outro macaco.
and when the cold bites, they have these upper slopes to themselves.
e quando o frio aperta, eles têm essas encostas superiores só para eles.
Even if you have a warm coat,
Mesmo que se tenha um casaco quente,
it apparently helps to surround yourself with as many lairs as possible.
aparentemente ajuda a se cercar do maior número possível de tocas.
But at least these monkeys have a choice.
Mas pelo menos esses macacos têm uma escolha.
If they're tired of tree bark and other survival food,
Se eles estiverem cansados de casca de árvore e outros alimentos de sobrevivência,
they can always descend to lower, warmer altitudes
eles podem sempre descer para altitudes mais baixas e quentes
and not return until spring.
e não retornar antes da primavera.
As the snows retreat, trees come into bloom.
À medida que as neves recuam, as árvores florescem.
Cherry blossom.
Flor de cerejeira.
Rhododendrons.
Rododendros.
Here in their natural home, they form great forests
Aqui em seu lar natural, eles formam grandes florestas
and fill the landscape with the colours of a new season.
e preenchem a paisagem com as cores de uma nova estação.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda