Os Simpsons: Ralph É Uma Sensação Pop

Os Simpsons: Ralph É Uma Sensação Pop
0:00

Hey Norman, how's it going? So you got dragged out here too huh?

Ei Norman, como vai? Então você foi arrastado para cá também, hein?

How you doing Fred? Excuse me. Pardon my golashes. Hehehe.

Como vai, Fred? Com licença. Perdoe meus golashes. Hehehe.

So without further ado. I give you the Springfield Elementary school orchestra.

Então, sem mais delongas. Apresento a vocês a orquestra da escola primária de Springfield.

On saxophone Lisa Simpson. On triangle Martin Prince. And with a flute up his nose, Ralph Wiggum.

No saxofone Lisa Simpson. No triângulo Martin Prince. E com uma flauta no nariz, Ralph Wiggum.

That's some nice flutin' boy.

Esse é um belo garoto de flauta.

Ralph, you were so good I thought I was gonna die.

Ralph, você foi tão bom que pensei que fosse morrer.

Lisa!

Lisa!

Hi Ralph, you were great tonight.

Olá Ralph, você foi ótimo esta noite.

Aw thanks.

Ah, obrigado.

And when the doctor said I didn't have worms anymore, that was the happiest day of my life.

E quando o médico disse que eu não tinha mais vermes, aquele foi o dia mais feliz da minha vida.

Thank you Ralph, very graphic.

Obrigado Ralph, muito gráfico.

I'm a pop sensation.

Sou uma sensação pop.

I bent my Wookie.

Dobrei meu Wookie.

Hey Ralph, would you like to come over to my house after school?

Ei, Ralph, você gostaria de vir à minha casa depois da escola?

Help! She's touching my special area!

Socorro! Ela está tocando minha área especial!

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Os Simpsons: Ralph É Uma Sensação Pop. Tradução com Legendas em Inglês e Português.
guest
0 Comentários
Mais votado
mais recentes mais antigos
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários

Vídeos Relacionados