Os Simpsons: Bart Se Torna Um Valentão
Oh this looks interesting: The Pre-Teen Braves.
Oh, isso parece interessante: Os Bravos Pré-Adolescentes.
Dad, maybe you could lead Bart's tribe.
Pai, talvez você pudesse liderar a tribo do Bart.
You mean like some sort of mad man?
Você quer dizer como algum tipo de louco?
Ideally no but...
Idealmente não, mas...
I'll do it!
Eu farei isso!
I will now give each of you your specially selected tribal names.
Agora darei a cada um de vocês seus nomes tribais especialmente selecionados.
Headgear, Pumpkin Face, Smelly, Lazy Eye, Spikey Head.
Capacete, Cara de Abóbora, Fedorento, Olho Preguiçoso, Cabeça Espetada.
Alright!
Certo!
But if anything happens to me, I want you bullies to take care of my boy.
Mas se algo acontecer comigo, quero que vocês, valentões, cuidem do meu filho.
Don't worry, I'll raise him like the mean streets raised me.
Não se preocupem, eu o criarei como as ruas me criaram.
Cops! Everybody split up!
Polícia! Dispersem-se!
Oh Bart.
Oh, Bart.
Son, there's only one thing punks like that understand: squealing!
Filho, só há uma coisa que punks como esses entendem: dedurar!
You've got to squeal to every teacher and every grown up you can find.
Você tem que dedurar para cada professor e cada adulto que puder encontrar.
Foreperson, have you reached a verdict?
Jurado presidente, vocês chegaram a um veredito?
Yes we have your honor. We find the defendant... guilty.
Sim, Meritíssimo. Consideramos o réu... culpado.
Gonna dig me a hole. Gonna dig me a hole.
Vou cavar um buraco. Vou cavar um buraco.
Gonna put a nerd in it. Gonna put a nerd in it.
Vou colocar um nerd nele. Vou colocar um nerd nele.
Gonna take a fire cracker. Gonna take a fire cracker.
Vou pegar um rojão. Vou pegar um rojão.
Ok, if I use my head I can keep out of trouble.
Ok, se eu usar a cabeça, consigo ficar fora de encrenca.
Better stay out of the sandbox, I can be buried alive. Maybe the slide.
Melhor ficar longe da caixa de areia, posso ser enterrado vivo. Talvez o escorregador.
Ahh!
Ah!
Champion of the world! Answer this professor.
Campeão do mundo! Responda a este professor.
Looks like he took a pretty bad spill.
Parece que ele levou uma queda bem feia.
well as long as he's hurt.
Bem, contanto que ele esteja machucado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda