Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Os Simpsons: Homer Não Consegue Mais Satisfazer Marge

Homer descobre que Marge está grávida, relembrando o amor e a beleza que sempre viu nela. Eles conversam sobre a nova vida que está chegando, enquanto Bart e Lisa são chamados para ouvir sobre a importância da família. A felicidade e a união dos Simpsons são evidentes, mesmo com as preocupações cotidianas e o humor característico.

Hmm... I'm afraid it's hopeless.

Hmm... receio que não há mais esperança.

You mean he's stuck like this forever?

Quer dizer que ele vai ficar assim para sempre?

Of course...

Claro...

Old friend, we always knew this day would come.

Velho amigo, sempre soubemos que este dia chegaria.

Oh, one thing I'm good at and I can't do it anymore.

Ah, a única coisa em que sou bom e não consigo mais fazer.

Oh Homer. Come here.

Oh Homer. Venha aqui.

Come here! No...

Venha aqui! Não...

You are so beautiful, to me. Can't you see?

Você é tão linda, para mim. Não consegue ver?

You're everything that I hope for.

Você é tudo o que eu espero.

I'm everything you need.

Eu sou tudo o que você precisa.

You are so beautiful to me. I am so beautiful to you.

Você é tão linda para mim. Eu sou tão lindo para você.

That's right my beautiful, beautiful midge.

Isso mesmo, minha linda, linda midge.

My, these seas are certainly heaving.

Nossa, estes mares estão certamente agitados.

Well no more than your bountiful bosom my lady.

Bem, não mais do que seu farto busto, minha senhora.

Have a good day at work honey.

Tenha um bom dia de trabalho, querida.

So Marge, are you really happy, really?

Então, Marge, você está realmente feliz, de verdade?

I've done all my house work and it's only 9:30.

Terminei todo o meu trabalho de casa e são apenas 9:30.

Boy, things are going really good.

Nossa, as coisas estão indo muito bem.

Good! Good, good, good, good, good!

Bom! Bom, bom, bom, bom, bom!

Hmm, look at that freckle. I should dig that out.

Hmm, olhe aquela sarda. Eu deveria arrancá-la.

Good. Good. That feels good.

Bom. Bom. Isso é bom.

Oh, hi Marge. Here I ya, brought you some posies.

Oh, oi Marge. Aqui, te trouxe umas flores.

That night came the honeymoon.

Naquela noite veio a lua de mel.

Nine months later, Fluffy gave birth to 14 beautiful bunnies.

Nove meses depois, Fluffy deu à luz 14 lindos coelhinhos.

Oh, ain't that cute?

Ah, não é fofo?

Bart, Lisa, come here for a minute.

Bart, Lisa, venham aqui por um minuto.

You know son, the day you were born, I received the greatest gift a man could have.

Sabe, filho, no dia em que você nasceu, recebi o maior presente que um homem poderia ter.

And not a day goes by that we don't thank God for all three of you.

E não há um dia que passe sem que agradeçamos a Deus pelos três de vocês.

Homer! I'm pregnant!

Homer! Estou grávida!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos