Os Planos Malignos Da Mandy | Três Espiãs Demais
All right, M-M-Mandy, s-s-start talking!
Muito bem, M-M-Mandy, c-c-comece a falar!
Y-yeah! We demand n-n-know where you're taking us!
S-sim! Nós exigimos s-s-saber para onde você está nos levando!
And I d-d-d-demand a c-c-c-cup of that hot cocoa!
E eu e-e-e-exijo u-u-u-uma xícara daquele chocolate quente!
A. The only one doing the demanding around here is me!
A. A única que manda aqui sou eu!
B. Now that I'm a big-time baddie, I've gotta think up a suitable demise for you!
B. Agora que sou uma vilã de primeira, tenho que pensar em uma morte adequada para vocês!
So, I am taking you to the place where I do my deepest thinking, the groove!
Então, estou levando vocês para o lugar onde faço minhas reflexões mais profundas: o groove!
And C...
E C...
Oh, refreshing.
Ah, refrescante.
Coco is for spy assassins only.
Chocolate é só para espiões assassinos.
Now pipe down back there.
Agora, calem a boca aí atrás.
Chill out with some AC.
Relaxem com um ar condicionado.
Oh, nice touch, girls.
Ah, que toque legal, meninas.
Therese evil.
Que maldade.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda