Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Os Flintstones | Temporada 2 | Morda Minha Língua

Os Flintstones | Temporada 2 | Morda Minha Língua
0:00

Oh

Oh

Clank yo, it's you again. I sort of changed my mind

Clank, é você de novo. Eu meio que mudei de ideia.

You're what my mind. Oh

Você é tudo o que minha mente... Oh

That so I brought the bowling ball back you see I know you'd like to exchange it for bra

Então eu trouxe a bola de boliche de volta, sabe? Eu sei que você gostaria de trocá-la por um sutiã.

No, no, no, I want to return it and get my money back

Não, não, não, eu quero devolver e receber meu dinheiro de volta.

Your money back?

Seu dinheiro de volta?

You said it was on a money back guarantee.

Você disse que tinha garantia de devolução do dinheiro.

I did.

Eu fiz.

Yes, you did.

Sim, você fez.

Well, bite my tongue.

Bem, vou me calar.

What's wrong with the ball?

O que há de errado com a bola?

Uh, my fingers won't fit the holes.

Hum, meus dedos não cabem nos buracos.

They might if you wash them.

Talvez sim, se você lavá-los.

Now, what kind of a crack was that?

Então, que tipo de rachadura foi essa?

Look, we just want our money back. That's all.

Olha, nós só queremos nosso dinheiro de volta. Só isso.

All right, all right. Don't get ugly.

Tudo bem, tudo bem. Não seja grosseiro.

Here's your money.

Aqui está o seu dinheiro.

Cheapskate!

Pão-duro!

Expandir Legenda

Clank reencontra um vendedor após mudar de ideia sobre a bola de boliche. Ele quer o dinheiro de volta, pois seus dedos não cabem nos buracos. O vendedor, relutante, devolve o valor, e Clank o insulta.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos