Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

One Piece: Piada Recorrente

Dois personagens, um estranho e Crocus, o faroleiro das Twin Capes, discutem em um local misterioso. Crocus, de 71 anos, revela que eles estão no estômago de uma baleia, onde estranhamente há nuvens. O estranho está confuso e preocupado com a digestão, enquanto Crocus menciona que o local é seu resort privado e aponta a saída, sugerindo que a situação é uma piada recorrente.

You gonna say anything?

Vai falar alguma coisa?

Hey, you wanna fight? Well fight!

Ei, quer brigar? Então briga!

We got cannons back here you bastard!

Temos canhões aqui atrás, seu desgraçado!

You try it and someone's going to die.

Tente e alguém vai morrer.

Yeah, I'm gonna try it.

Sim, eu vou tentar.

And who's that?

E quem é esse?

Me, of course.

Eu, claro.

Excuse me?

Com licença?

You?

Você?

He's up there, bud.

Ele está lá em cima, amigo.

That old bastard's mocking us.

Aquele velho desgraçado está zombando de nós.

There's a couple things we need to know.

Há algumas coisas que precisamos saber.

Where are we?

Onde estamos?

And who are you?

E quem é você?

You've got some nerve, stranger.

Você tem muita coragem, estranho.

It's only polite to introduce yourself before asking a question of someone you've just met.

É apenas educado se apresentar antes de fazer uma pergunta a alguém que você acabou de conhecer.

All right, fair enough. I'll go first.

Tudo bem, justo. Eu vou primeiro.

If you must know, my name is Crocus, and I'm the lighthouse keeper of the Twin Capes.

Se você precisa saber, meu nome é Crocus, e sou o faroleiro dos Cabos Gêmeos.

I'm 71 and a half years old, Gemini.

Tenho 71 anos e meio, geminiano.

I'm a sword!

Eu sou uma espada!

You'd like to know where we are.

Você gostaria de saber onde estamos.

But your rude behavior leaves me disinclined to accommodate your curiosity,

Mas seu comportamento rude me deixa pouco inclinado a satisfazer sua curiosidade,

except that you are trespassing on my private resort.

exceto pelo fato de que vocês estão invadindo meu refúgio particular.

Besides, I think it's pretty obvious seeing as how you were eaten.

Além disso, acho que é bem óbvio, já que vocês foram comidos.

So you're saying that we were swallowed by the whale.

Então você está dizendo que fomos engolidos pela baleia.

But since when does a whale's stomach have clouds in it?

Mas desde quando o estômago de uma baleia tem nuvens?

Wait a minute, if we've been eaten, let's get it happened to us!

Espera um minuto, se fomos comidos, vamos fazer algo a respeito!

I don't want to be digested!

Não quero ser digerido!

Stop doing that!

Pare com isso!

What's wrong? Haven't you ever heard of a running gag?

O que há de errado? Nunca ouviu falar de uma piada recorrente?

That was a gag?

Aquilo foi uma piada?

The exit is over there.

A saída é por ali.

We can get out?

Podemos sair?

Okay, Eve.

Ok, Eva.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos