Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

O Laboratório De Dexter: Sassy Volta Para Casa

O Laboratório De Dexter: Sassy Volta Para Casa
0:00

Phew!

Ufa!

Know what, Mr. Frog?

Sabe de uma coisa, Sr. Sapo?

Know what, Mr. Bird?

Sabe de uma coisa, Sr. Bird?

My feet hurt.

Meus pés doem.

I better take off these gosh-forsaken boots.

É melhor eu tirar essas botas malditas.

Subtitles by the Amara.org community

Legendas da comunidade Amara.org

You must be a Sasquatch.

Você deve ser um Pé Grande.

I thought you're sassy.

Achei que você fosse atrevida.

What?

O que?

Finally.

Finalmente.

At the last, my greatest invention.

Por fim, minha maior invenção.

Now to prove to the world the existence of the legendary Sasquatch.

Agora é provar ao mundo a existência do lendário Sasquatch.

This whole thing is just one big balloon.

Tudo isso é apenas um grande balão.

Honey, what is it?

Querida, o que foi?

A giant bat.

Um morcego gigante.

What, here in the woods?

O quê, aqui na floresta?

Come on, come on.

Vamos, vamos.

Sassy, what are your dreams?

Sassy, quais são seus sonhos?

I think you're my best friend, Sassy.

Acho que você é minha melhor amiga, Sassy.

See?

Ver?

No more foul-ups.

Chega de erros.

Once again, I have created a world of wonder

Mais uma vez criei um mundo de maravilhas

with high-density tracking devices,

com dispositivos de rastreamento de alta densidade,

awesome defense mechanisms, all-terrain maneuverability,

mecanismos de defesa impressionantes, manobrabilidade em todos os terrenos,

And of course, a high-fly stereo for personal enjoyment.

E, claro, um aparelho de som de alta definição para seu prazer pessoal.

In the mountains high, in the mountains high.

Nas altas montanhas, nas altas montanhas.

All this engineered into a perfect land rover,

Tudo isso projetado para criar um Land Rover perfeito,

cleverly disguised as a friendly forest bear.

habilmente disfarçado como um simpático urso da floresta.

You're mine, Sasquatch.

Você é meu, Sasquatch.

It cannot be.

Não pode ser.

Here are two sets of tracks, a mommy and a baby.

Aqui estão dois conjuntos de trilhas, uma mamãe e um bebê.

I'll send the mommy to the zoo and I'll keep the baby as a pet.

Vou mandar a mamãe para o zoológico e ficar com o bebê como animal de estimação.

La-la-la-la-la-la.

La-la-la-la-la-la.

Hey!

Ei!

Hey!

Ei!

I thought I said no more foul laps.

Achei que tinha dito "chega de voltas sujas".

Hm.

Hum.

If they track stop at the tree, it

Se eles pararem na árvore, isso

can only mean that they are up the tree.

só pode significar que eles estão na árvore.

The Sasquatch!

O Pé Grande!

Oh my goodness, it's the baby!

Meu Deus, é o bebê!

I got you!

Te peguei!

Dee Dee, where is the baby?

Dee Dee, onde está o bebê?

In Dexter's laboratory

No laboratório de Dexter

Lives the smartest boy you've ever seen

Vive o menino mais inteligente que você já viu

But Dee Dee blows his experiments

Mas Dee Dee estraga seus experimentos

To smithereens

Em pedacinhos

There is gloom and doom

Há tristeza e destruição

While things go boom

Enquanto as coisas vão bem

In dancers' love

No amor dos dançarinos

Expandir Legenda

Um inventor chamado Dexter cria um robô-urso para capturar o lendário Pé Grande. Equipado com dispositivos de rastreamento e disfarçado, o robô encontra pegadas e Dexter acredita ter achado a criatura. Ele planeja capturar a "mãe" e ficar com o "filhote" como animal de estimação. A animação ainda inclui uma música de fundo sobre Dexter e sua irmã Dee Dee.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos