All right, they've got the generator, but it's not too late.
Tudo bem, eles pegaram o gerador, mas não é tarde demais.
We just need to get inside and destroy it to stop Brain's evil plan.
Só precisamos entrar e destruí-lo para deter o plano maligno de Brain.
Again, I think we should ask someone else to handle this.
Mais uma vez, acho que deveríamos pedir para outra pessoa cuidar disso.
There is no one else!
Não há mais ninguém!
We are the bulwark upon which evil breaks, okay?
Nós somos o baluarte sobre o qual o mal se abate, ok?
Fine. "Bulwark." Whatevs. How do we get inside?
Tudo bem. "Bulwark." Tanto faz. Como entramos?
First, we need to take out that robot guard.
Primeiro, precisamos eliminar aquele guarda robô.
Uh, anyone remember how to do that?
Alguém se lembra de como fazer isso?
Yo, that's my specialty.
Nossa, essa é minha especialidade.
I'm on it.
Estou nisso.
You about to be taken out, fool!
Você está prestes a ser eliminado, idiota!
Baby, come to my house
Querida, venha para minha casa
Ooh
Ah, sim
What's that smell in the air?
Que cheiro é esse no ar?
Come on now
Vamos lá agora
Come on to the kitchen
Vamos para a cozinha
Got something really, really special up in there
Tem algo muito, muito especial aí dentro
Shrimps and prime rib
Camarão e costela
Shows you how much I care
Mostra o quanto eu me importo
Shrimps and prime rib
Camarão e costela
I'm cooking me a rareBaby girl, it's shrimp, prime rib
Estou cozinhando uma malpassadaBaby girl, é camarão, costela
For you I'll cook it medium rare
Para você eu vou cozinhá-lo malpassado
Medium rare, baby
Malpassado, baby
For you I'm cooking 'cause I care
Para você eu estou cozinhando porque eu me importo
That's right, baby.
É isso mesmo, querida.
You enjoy yourself with them shrimps and prime rib.
Divirta-se com esses camarões e costela.
ROBOT GUARD: Oh!
GUARDA ROBÔ: Ah!
Dang. Beasty is totally taking that robot out.
Droga. O Beasty vai acabar com aquele robô.
A special meal for a special robot.
Uma refeição especial para um robô especial.
My man made those good shrimps and prime rib.
Meu marido fez aqueles camarões e costela deliciosos.
The most romantic foods of all.
As comidas mais românticas de todas.
Shh! Quiet! Beast Boy is about to finish him off.
Shh! Quieto! Mutano está prestes a acabar com ele.
ROBOT GUARD: It is getting late. I better get going.
GUARDA ROBÔ: Está ficando tarde. É melhor eu ir.
Let me walks you home, baby.
Deixe-me te acompanhar até em casa, querida.
I had a great time with you tonight.
Eu me diverti muito com você esta noite.
ROBOT GUARD: That is my father. I better go inside.
GUARDA ROBÔ: Esse é meu pai. É melhor eu entrar.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda