Thanks, Paul. See you tomorrow.
Obrigado, Paul. Vejo você amanhã.
Debbie.
Débora.
Wait, I forgot to give you this.
Espera, esqueci de te dar isso.
It's from all of us at the office.
É de todos nós do escritório.
For the house we sold?
Pela casa que vendemos?
Kind of.
Tipo de.
Well, we all know...
Bem, todos nós sabemos...
how hard it's been for you.
o quão difícil tem sido para você.
But it's good to have you back.
Mas é bom ter você de volta.
Thanks. Thank you, Paul.
Obrigado. Obrigado, Paul.
Oh.
Oh.
Hmm.
Hum.
Hey, Mom.
Olá, mãe.
Mark!
Marca!
Oh!
Oh!
Jesus, Mark.
Jesus, Marcos.
It's been two months.
Já se passaram dois meses.
I try not to worry, but even Cecil's been frantic.
Tento não me preocupar, mas até Cecil está frenético.
He's...
Ele é...
Oh.
Oh.
Who is that?
Que é aquele?
I don't even have the words.
Eu nem tenho palavras.
This morning, I didn't even know if Nolan was alive.
Esta manhã, eu nem sabia se Nolan estava vivo.
I didn't even know if I wanted him to be alive.
Eu nem sabia se queria que ele estivesse vivo.
Now he's left another planet in ruins and his...
Agora ele deixou outro planeta em ruínas e seu...
his new kid is sitting in my kitchen.
o novo filho dele está sentado na minha cozinha.
The Viltrumites took him, Mom.
Os Viltrumites o levaram, mãe.
Your dad didn't have a choice.
Seu pai não teve escolha.
Oh, like hell he didn't.
Ah, claro que não.
He didn't have to go to that planet.
Ele não precisava ir para aquele planeta.
He certainly didn't have to find a new partner and have a new baby.
Ele certamente não precisava encontrar uma nova parceira e ter um novo bebê.
He's never on the hook for the lives he destroys.
Ele nunca é responsável pelas vidas que destrói.
Just leaves it for everyone else to clean up.
Deixa tudo para os outros limparem.
Again and again.
De novo e de novo.
I know. I know.
Eu sei. Eu sei.
What are we supposed to do with him?
O que devemos fazer com ele?
Children that age need constant care.
Crianças nessa idade precisam de cuidados constantes.
He doesn't even have a name.
Ele nem tem nome.
He ages fast.
Ele envelhece rápido.
He won't stay a toddler for long.
Ele não continuará sendo uma criança por muito tempo.
Maybe I could take a year off from college
Talvez eu pudesse tirar um ano de folga da faculdade
to look after him.
para cuidar dele.
What? No. Absolutely not.
O quê? Não. Absolutamente não.
I've been gone for two months.
Estou ausente há dois meses.
You know, it's not like my grades
Sabe, não é como minhas notas
are going to be amazing anyway.
vão ser incríveis de qualquer maneira.
And I changed a lot of diapers on the way home.
E troquei muitas fraldas no caminho para casa.
What about Cecil?
E o Cecil?
We can't.
Não podemos.
There's got to be other options.
Tem que haver outras opções.
Like what?
Como o que?
He's purple.
Ele é roxo.
I can't give him to a stranger.
Não posso dá-lo a um estranho.
and I don't want to leave college,
e eu não quero deixar a faculdade,
but you're right about Dad leaving his problems
mas você está certo sobre o papai deixar seus problemas
for other people to fix.
para outras pessoas consertarem.
He's my brother, and I can't just abandon him.
Ele é meu irmão e não posso simplesmente abandoná-lo.
Well, you must get it from my side of the family.
Bem, você deve ter ouvido isso do meu lado da família.
Don't quit school, Mark.
Não desista da escola, Mark.
I'll take some time off of work and look after him for a few days.
Vou tirar uma folga do trabalho e cuidar dele por alguns dias.
I'll figure something out.
Vou pensar em alguma coisa.
But you're changing that diaper before you go anywhere.
Mas você está trocando essa fralda antes de ir a qualquer lugar.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda