the Catherine Fox Award.
o Prêmio Catherine Fox.
This award is given to those who have achieved excellence
Este prêmio é concedido àqueles que alcançaram a excelência
in our field while pushing boundaries.
em nossa área, ao mesmo tempo em que ultrapassamos limites.
Here to present this year's winner
Aqui para apresentar o vencedor deste ano
is a Fox recipient herself,
é ela própria uma beneficiária da Fox,
one of our most well-known boundary pushers,
um dos nossos mais conhecidos desafiantes de limites,
Dr. Meredith Grey.
Dra. Meredith Grey.
Wait, why aren't they calling me up there?
Espera, por que eles não me chamam lá?
I took that plane ride from hell just to present the damn award.
Peguei aquele avião do inferno só para entregar o maldito prêmio.
Meredith: Well, this is a room filled with medical genius. Ben!
Meredith: Bem, esta é uma sala cheia de gênios médicos. Ben!
Sorry I'm late. H...
Desculpe o atraso. H...
I look around and see those responsible
Olho em volta e vejo os responsáveis
for incredible achievements in medicine this year...
por conquistas incríveis na medicina este ano...
bio-artificial hearts, partial heart transplants,
corações bioartificiais, transplantes parciais de coração,
stem cell therapy, xenotransplantation,
terapia com células-tronco, xenotransplante,
gene editing.
edição genética.
But for the first time ever,
Mas pela primeira vez,
Dr. Fox, in her infinite wisdom,
Dra. Fox, em sua infinita sabedoria,
has decided that this is the year to break the rules.
decidiu que este é o ano de quebrar as regras.
For the first time ever, the award is going to go
Pela primeira vez, o prêmio será entregue
to a non-surgical project, even a non-nominee.
para um projeto não cirúrgico, mesmo que não tenha sido indicado.
We are in the midst
Estamos no meio
of a national public health crisis in this country.
de uma crise nacional de saúde pública neste país.
I taught them. I taught them at my clinic. Right now, in more than half of our states,
Eu os ensinei. Eu os ensinei na minha clínica. Agora mesmo, em mais da metade dos nossos estados,
women are being forced to carry not only unwanted pregnancies,
as mulheres são forçadas a ter não só gravidezes indesejadas,
but unsafe pregnancies.
mas gestações inseguras.
They are legally prohibited from receiving care
Eles estão legalmente proibidos de receber cuidados
that protects not only their reproductive rights
que proteja não apenas os seus direitos reprodutivos
but their survival.
mas sim a sua sobrevivência.
And with these bans,
E com essas proibições,
doctors are no longer being trained
os médicos não estão mais sendo treinados
in these procedures, life-saving procedures,
nesses procedimentos, procedimentos de salvamento de vidas,
that are used in more than just abortions.
que são usados em mais do que apenas abortos.
But there is one doctor who is trying to change all of that,
Mas há um médico que está tentando mudar tudo isso,
one procedure at a time,
um procedimento de cada vez,
one trainee at a time,
um estagiário de cada vez,
whose groundbreaking work in protecting reproductive rights
cujo trabalho inovador na proteção dos direitos reprodutivos
and training the next generation of doctors
e treinar a próxima geração de médicos
on how to perform reproductive care.
sobre como realizar cuidados reprodutivos.
Dr. Miranda Bailey,
Dra. Miranda Bailey,
we would love to present you with the Catherine Fox Award
gostaríamos de lhe presentear com o Prêmio Catherine Fox
for your significant contribution
pela sua contribuição significativa
to medicine this year.
para medicina este ano.
Get up there. Go!
Sobe aí. Vai!
Oh, my God.
Oh meu Deus.
Congratulations, and thank you.
Parabéns e obrigado.
Yeah!
Sim!
Okay, okay, okay.
Ok, ok, ok.
Oh, my goodness. It's been such a long year.
Oh, meu Deus. Foi um ano tão longo.
Hi.
Oi.
Okay, okay, okay.
Ok, ok, ok.
Okay.
OK.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda