Game of Thrones: (Temporada 1) – Filhotes de Lobo Gigante
It's a freak.
É uma aberração.
It's a direwolf.
É um lobo gigante.
Tough old beast.
Uma fera velha e resistente.
There are no direwolves south of the Wall.
Não há lobos gigantes ao sul da Muralha.
Now there are five.
Agora há cinco.
You want to hold it?
Quer segurá-lo?
Where will they go?
Para onde eles irão?
Their mother's dead.
A mãe deles está morta.
They don't belong down here.
Eles não pertencem a este lugar.
Better a quick death.
É melhor uma morte rápida.
They won't last without their mother.
Eles não vão durar sem a mãe.
Right.
Certo.
Give it here.
Dê-me isso.
No!
Não!
Put away your blade.
Guarde sua lâmina.
I take orders from your father, not you.
Recebo ordens do seu pai, não suas.
Please, Father!
Por favor, Pai!
I'm sorry, Bran.
Sinto muito, Bran.
Lord Stark?
Lorde Stark?
There are five pups.
Há cinco filhotes.
One for each of the Stark children.
Um para cada filho Stark.
The direwolf is the sigil of your house. They were meant to have them.
O lobo gigante é o brasão da sua casa. Eles foram feitos para tê-los.
You will train them yourselves. You will feed them yourselves.
Vocês os treinarão. Vocês os alimentarão.
And if they die, you will bury them yourselves.
E se morrerem, vocês os enterrarão.
What about you?
E quanto a você?
I'm not a Stark.
Eu não sou um Stark.
Get on.
Vamos.
What is it?
O que é isso?
The runt of the litter.
O caçula da ninhada.
That one's yours, Snow.
Aquele é seu, Snow.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda