Futurama: Lrrr – Governante Do Planeta Omicron Persei 8
People of Earth, I am Lur of the planet Omicron Persei 8.
Povo da Terra, eu sou Lur do planeta Omicron Persei 8.
Is this thing on?
Isso está ligado?
I am Lur, ruler of the planet Omicron Persei 8.
Eu sou Lur, governante do planeta Omicron Persei 8.
I demand extra dipping sauce.
Eu exijo molho extra.
How many?
Quantos?
I don't know, two?
Não sei, dois?
People of Earth, I am Lur of the planet Omicron Persei 8.
Povo da Terra, eu sou Lur do planeta Omicron Persei 8.
Omicron Persei 8.
Omicron Persei 8.
Turn down the TV and...
Abaixe a TV e...
Yeah!
Sim!
I am Burr, devourer of fish and honey.
Eu sou Burr, devorador de peixe e mel.
Speak up. You're muttering.
Fale mais alto. Você está murmurando.
I said, uh, human horn.
Eu disse, uh, chifre humano.
You're not a cop, right?
Você não é policial, certo?
Oh, no, no. I'm just some guy.
Ah, não, não. Eu sou só um cara.
Ruler of the planet Omicron, Percy I.A.T.
Governante do planeta Omicron, Percy I.A.T.
Very well. You will provide us with 198 billion humans.
Muito bem. Vocês nos fornecerão 198 bilhões de humanos.
And, uh, small fries.
E, uh, batatas pequenas.
Ler.
Ler.
Oh, all right. Cottage cheese.
Ah, tudo bem. Queijo cottage.
Here he is. Come and get him.
Ele está aqui. Venham pegá-lo.
You are not McNeil.
Você não é McNeil.
Huh?
Hã?
You are not the one we want.
Você não é quem queremos.
Oh, thank you. Thank you, glorious masters.
Ah, obrigado. Obrigado, gloriosos mestres.
I humbly beg you to return my human horn.
Imploro humildemente que me devolvam meu chifre humano.
Human horn? How ridiculous.
Chifre humano? Que ridículo.
Why would a virile male like Lur need human horn?
Por que um macho viril como Lur precisaria de chifre humano?
I don't even know what it's for.
Eu nem sei para que serve.
What is it, something you put in salad dressing?
O que é isso, algo que se coloca no molho de salada?
Like you've ever seen a salad.
Como se você já tivesse visto uma salada.
My weight is appropriate and attractive.
Meu peso é apropriado e atraente.
Greetings, earth morsels.
Saudações, pedacinhos da Terra.
Lurr!
Lurr!
You suck!
Seu lixo!
Get a job! Transmission over.
Arrume um emprego! Transmissão encerrada.
Well, that went okay.
Bem, isso foi ok.
I tell you, when you know you can't scratch, that's when you really have to, huh?
Digo a você, quando você sabe que não pode coçar, é quando você realmente precisa, hein?
Oh, oh, yeah, oh, that feels a lot better.
Oh, oh, sim, oh, isso parece muito melhor.
What? It's still on?
O quê? Ainda está ligado?
Oh!
Oh!
Lurr used to be so tender.
Lurr costumava ser tão terno.
Oh, I only wrote that poem to test my printer.
Ah, eu só escrevi aquele poema para testar minha impressora.
That was McNeil.
Aquela era McNeil.
No, McNeil, the single female lawyer.
Não, McNeil, a advogada solteira.
She wears miniskirts and is promiscuous.
Ela usa minissaias e é promíscua.
Really?
Sério?
Bring on the one called Leela.
Tragam a chamada Leela.
That comes with salad or soup.
Isso vem com salada ou sopa.
Salad.
Salada.
Ranch or vinaigrette?
Ranch ou vinagrete?
Vinaigrette.
Vinagrete.
Balsamic or raspberry?
Balsâmico ou framboesa?
I don't understand.
Não entendo.
Why are the humans still eating their soft pretzels instead of surrendering?
Por que os humanos ainda estão comendo seus pretzels macios em vez de se renderem?
They're probably just waiting for Joss Whedon.
Eles provavelmente estão apenas esperando por Joss Whedon.
Joss Whedon's here?
Joss Whedon está aqui?
We'd go walking in the woods and Lure would find injured little tinkle bunnies and nurse them back to health.
Íamos passear na floresta e Lure encontrava coelhinhos feridos e os curava.
Yes, but I'm the one who injured them.
Sim, mas fui eu quem os feriu.
Oh, shush. You stepped on them by accident and then you cried all night.
Oh, shush. Você os pisou por acidente e depois chorou a noite toda.
That's the kind of sensitive man you used to be.
Esse é o tipo de homem sensível que você costumava ser.
And you used to wear a size three cape.
E você costumava usar uma capa tamanho três.
She is an unmarried human female struggling to succeed in a human male's world.
Ela é uma mulher humana solteira lutando para ter sucesso em um mundo de homens.
Maybe that's just her excuse for being incompetent.
Talvez essa seja apenas a desculpa dela para ser incompetente.
Silence!
Silêncio!
Yes, this is the one.
Sim, esta é ela.
Definitely.
Definitivamente.
I recognize her slumping posture and hairy knuckles.
Reconheço sua postura curvada e seus nós dos dedos peludos.
I might dress up in a face if you ever took me anywhere nice.
Eu poderia me arrumar se você me levasse a algum lugar legal.
Oh, boy, here we go.
Oh, garoto, lá vamos nós.
I built this castle with my own two slaves.
Eu construí este castelo com meus dois escravos.
What are you going to do, kick me out?
O que você vai fazer, me expulsar?
Then what if we throw our laundry in with yours?
Então, e se jogarmos nossa roupa na sua?
Would that be acceptable?
Isso seria aceitável?
I guess so. Okay, then that settles that but if this cape shrinks consider your species extinct
Acho que sim. Ok, então isso resolve, mas se esta capa encolher, considere sua espécie extinta
Interesting the trousers conceal a tiny secondary horn. Hey, what do you heard? Is he your friend too?
Interessante, as calças escondem um pequeno chifre secundário. Ei, o que você ouviu? Ele também é seu amigo?
No.
Não.
This is not happening.
Isso não está acontecendo.
I think there was something funny in that hippie.
Acho que tinha algo engraçado naquele hippie.
If McNeil wishes to be taken seriously,
Se McNeil deseja ser levada a sério,
why does she not simply tear the judge's head off?
por que ela simplesmente não arranca a cabeça do juiz?
It is true what they say.
É verdade o que dizem.
Women are from Omicron Persei 7.
Mulheres são de Omicron Persei 7.
Men are from Omicron Persei 9.
Homens são de Omicron Persei 9.
Two salmon for dinner?
Dois salmões para o jantar?
What? It's spawning season.
O quê? É época de desova.
It's a bear holiday.
É um feriado de urso.
That is what you said when you found those boy scouts.
Foi o que você disse quando encontrou aqueles escoteiros.
Hmm.
Hmm.
Next you'll be telling me I can't crap in the woods.
Em seguida, você me dirá que não posso cagar na floresta.
That's it.
É isso.
Ow.
Ai.
We're hibernating in separate caves this winter.
Vamos hibernar em cavernas separadas neste inverno.
People of Earth.
Povo da Terra.
Ooh, that hippie's starting to kick in.
Ooh, aquele hippie está começando a fazer efeito.
We have all learned an important lesson today.
Todos nós aprendemos uma lição importante hoje.
I realize now that, dude, my hands are huge.
Percebo agora que, cara, minhas mãos são enormes.
This jerk's chicken is good.
Este frango jerk é bom.
I think I'll have Fry's lower horn jerked.
Acho que vou mandar assar o chifre inferior do Fry.
At you, Stuart!
Para você, Stuart!
What's your type, Borg-9?
Qual é o seu tipo, Borg-9?
Big and angry.
Grande e zangado.
They can touch anything but themselves.
Eles podem tocar qualquer coisa, exceto a si mesmos.
Oh, wait.
Ah, espere.
Let's go.
Vamos.
Hmm.
Hmm.
Whoa!
Uau!
I will always love you.
Eu sempre te amarei.
The humans are attacking!
Os humanos estão atacando!
We are reasonably satisfied with the events we have seen.
Estamos razoavelmente satisfeitos com os eventos que vimos.
Overall, I would rate it a C+.
No geral, eu daria um C+.
Okay? Not great.
Ok? Não é ótimo.
As a result, we will not destroy your planet.
Como resultado, não destruiremos seu planeta.
But neither will we provide you with our recipe for immortality.
Mas também não forneceremos nossa receita para a imortalidade.
Way to overact, Zoidberg.
Que atuação exagerada, Zoidberg.
I am Lur, ruler of the planet Omicron Persei VIII.
Eu sou Lur, governante do planeta Omicron Persei VIII.
May I crash on your couch?
Posso dormir no seu sofá?
This is ancient Earth's most foolish program.
Este é o programa mais tolo da Terra antiga.
Why does Ross, the largest friend, not simply eat the other five?
Por que Ross, o amigo mais forte, simplesmente não come os outros cinco?
And now, we must return to our planet to catch the end of a thousand-year-old Leno monologue.
E agora, devemos retornar ao nosso planeta para pegar o final de um monólogo de Leno de mil anos.
log all in call my mighty bed at your peril my cards are awful and i need a hug okay yivo showed
Registre tudo na minha poderosa cama, por sua conta e risco. Minhas cartas são horríveis e preciso de um abraço. Ok, Yivo nos mostrou
us a good time no one's denying that but skli hasn't offered our universe any kind of commitment
um bom momento, ninguém nega, mas Skli não ofereceu ao nosso universo nenhum tipo de compromisso
and we're 14 billion years old that is too old to play the field
e temos 14 bilhões de anos, o que é muito para ficar de namorico
You'll want to retreat to a safe 500 meter radius.
Você vai querer recuar para um raio de 500 metros de segurança.
Oh, I feel like I'm flying.
Oh, eu sinto que estou voando.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda