Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Concerto Da Dora Com Mochila – Dora, a Aventureira

Dora organiza uma festa de cantoria com amigos, onde todos têm a chance de cantar. Enquanto isso, Backpack, Map e Isa são convidados a participar, cada um destacando sua função: Backpack lembra de cantar, Map indica o caminho e Isa gira a roda. Tico anima a todos para continuar a festa, com todos erguendo as mãos e celebrando. Rubble, entusiasmado, quer jogar "Dora's Magic Land Adventure" para salvar Boots, transformado em galinha, coletando peças de varinha mágica.

Do you want to hear our song?

Quer ouvir a nossa canção?

Great!

Ótimo!

It's a sing along party With all of our friends

É uma festa de cantar junto Com todos os nossos amigos

When the music plays The party won't end

Quando a música toca A festa não vai acabar

So let's give the mic To everyone in the crowd

Então vamos dar o microfone Para todos na multidão

'Cause we all wanna sing Our song out loud

Porque todos queremos cantar A nossa canção em voz alta

Now when we hold the mic out to you, you sing, okay?

Agora, quando estendermos o microfone para você, você canta, ok?

Here we go. Sing it, Backpack!

Lá vamos nós. Cante, Mochila!

Backpack, Backpack Backpack, Backpack

Mochila, Mochila Mochila, Mochila

Backpack, Backpack

Mochila, Mochila

Yeah! Let's sing with Backpack.

É! Vamos cantar com a Mochila.

Backpack, Backpack Backpack, Backpack

Mochila, Mochila Mochila, Mochila

Backpack, Backpack

Mochila, Mochila

Yeah!

É!

Great job.

Ótimo trabalho.

You're next, Map, come on!

É a sua vez, Mapa, vamos lá!

Who's the guy you need to know When you've got a place to go

Quem é o cara que você precisa saber Quando você tem um lugar para ir

What's my name? The Map!

Qual é o meu nome? O Mapa!

Let's sing with the Map.

Vamos cantar com o Mapa.

He's the Map, he's the Map

Ele é o Mapa, ele é o Mapa

I'm the Map, I'm the Map

Eu sou o Mapa, eu sou o Mapa

He's the Map, he's the Map

Ele é o Mapa, ele é o Mapa

I'm the Map, I'm the Map

Eu sou o Mapa, eu sou o Mapa

Way to go!

Isso aí!

Come on Isa, this is your song.

Vamos Isa, essa é a sua canção.

Isa, turn the wheel Turn the wheel, Isa

Isa, vire a roda Vire a roda, Isa

Isa, turn the wheel Turn the wheel, Isa

Isa, vire a roda Vire a roda, Isa

I'm turning the wheel I'm turning the wheel

Estou virando a roda Estou virando a roda

Alright Tico, we're next.

Certo Tico, somos os próximos.

Come on, vamanos Everybody let's go

Vamos, vamanos Todo mundo, vamos

Come on let's get to it I know that we can do it, yeah

Vamos lá, vamos conseguir Eu sei que podemos fazer, sim

What are we doing?

O que estamos fazendo?

Sing along party!

Festa de cantar junto!

What are we doing?

O que estamos fazendo?

Sing along, sing along!

Cantar junto, cantar junto!

Hands in the air! Woo!

Mãos para o alto! Uhu!

Everybody's there!

Todo mundo está lá!

Never want this party to stop! Yeah!

Nunca quero que essa festa pare! É!

It's a sing along party With all of our friends

É uma festa de cantar junto Com todos os nossos amigos

When the music plays The party won't end

Quando a música toca A festa não vai acabar

So let's give the mic To everyone in the crowd

Então vamos dar o microfone Para todos na multidão

'Cause we all wanna sing Our song out loud

Porque todos queremos cantar A nossa canção em voz alta

Sing out loud

Cante bem alto

Sing out loud

Cante bem alto

Yay! Yippee!

Oba! Iupi!

Great job! Alright!

Ótimo trabalho! Certo!

Thanks for inviting everyone to my sing along party, Dora.

Obrigado por convidar todo mundo para a minha festa de cantar junto, Dora.

De nada.

De nada.

And thanks for coming to my sing along party.

E obrigado por virem à minha festa de cantar junto.

You're really great at singing.

Vocês são muito bons em cantar.

Hey, it's me Rubble.

Ei, sou eu, o Rubble.

I can't wait to get my paws on this game,

Mal posso esperar para colocar minhas patinhas neste jogo,

Dora's Magic Land Adventure!

A Aventura da Terra Mágica da Dora!

And I'm so excited because I get to play as Dora.

E estou tão animado porque vou jogar como a Dora.

Boots got magically turned into a chicken.

O Botas foi magicamente transformado em uma galinha.

And I need to collect three wand pieces to turn him back into a monkey.

E preciso coletar três pedaços de varinha para transformá-lo de volta em macaco.

The first piece is in Card Castle.

O primeiro pedaço está no Castelo de Cartas.

Rubble on the double.

Rubble em ação.

Let's play!

Vamos jogar!

What should I do first?

O que devo fazer primeiro?

Collect magical orbs!

Colete orbes mágicas!

You got it, Dora.

Conseguiu, Dora.

Magic rope!

Corda mágica!

Hi, Mr. Knight.

Oi, Sr. Cavaleiro.

Wee!

Uhu!

Whoa!

Uau!

Mira, there's the first piece of the wand.

Olha, aí está o primeiro pedaço da varinha.

I beat the first level! Onto the next.

Venci o primeiro nível! Para o próximo.

We need to choose the number that matches the amount of shapes

Precisamos escolher o número que corresponde à quantidade de formas

on this card.

neste cartão.

Click the number.

Clique no número.

Hm...

Hum...

Do you know?

Você sabe?

It looks like five.

Parece cinco.

What do you think?

O que você acha?

Let's count.

Vamos contar.

One, two, three, four, five.

Um, dois, três, quatro, cinco.

Five, abracadabra!

Cinco, abracadabra!

Yes! Muy bien.

Sim! Muito bem.

One more to go.

Mais um para ir.

You can count on me!

Pode contar comigo!

Next one!

Próximo!

One, two...

Um, dois...

Three...

Três...

Four, five...

Quatro, cinco...

Six...

Seis...

Seven, eight!

Sete, oito!

It's got to be eight.

Tem que ser oito.

Eight, abracadabra!

Oito, abracadabra!

Woohoo! Excelente.

Uhu! Excelente.

We got the magic door to open.

Abrimos a porta mágica.

I did it!

Consegui!

So where do we go next?

Então, para onde vamos agora?

Adventure Bay! Wait, no.

Baía da Aventura! Espera, não.

Is it Bunny Hill? Si, Bunny Hill.

É a Colina dos Coelhos? Sim, Colina dos Coelhos.

Vamanos.

Vamanos.

Yeah!

É!

Look, another set of hoops.

Olha, outro conjunto de arcos.

Wee!

Uhu!

Woohoo, that was pawsome!

Uhu, isso foi demais!

What's this? Whoa!

O que é isso? Uau!

More orbs. Muy bien.

Mais orbes. Muito bem.

A slide, just like in the lookout tower.

Um escorregador, igual ao do farol.

Wee!

Uhu!

That was a lot of fun.

Isso foi muito divertido.

Let's get the orbs I missed.

Vamos pegar as orbes que perdi.

Look how many I have now.

Olha quantas tenho agora.

¡Fantástico!

Fantástico!

There's the second piece of the magic wand.

Aí está o segundo pedaço da varinha mágica.

Let's put the wand pieces together.

Vamos juntar os pedaços da varinha.

¡Fantástico!

Fantástico!

Now I have to get out of Bunny Hill.

Agora tenho que sair da Colina dos Coelhos.

I just need to put the giant carrots in the right order.

Só preciso colocar as cenouras gigantes na ordem certa.

Put the shortest carrot here.

Coloque a cenoura mais curta aqui.

Easy.

Fácil.

Abracadabra!

Abracadabra!

Shortest to tallest.

Do mais curto ao mais alto.

This goes...

Isto vai...

Here.

Aqui.

Only one more.

Só mais um.

Abracadabra!

Abracadabra!

Shortest to tallest.

Do mais curto ao mais alto.

I know where this one goes.

Eu sei onde este vai.

Here.

Aqui.

Yay! We made it through Bunny Hill.

Oba! Passamos pela Colina dos Coelhos.

Where do we go next?

Para onde vamos agora?

Is it the Magic Forest?

É a Floresta Mágica?

Si, the Magic Forest.

Sim, a Floresta Mágica.

I knew it!

Eu sabia!

More orbs!

Mais orbes!

This fountain is just like Marshall's fire hose.

Esta fonte é igual à mangueira de incêndio do Marshall.

¡Fantástico! Keep collecting.

Fantástico! Continue coletando.

This way.

Por aqui.

Whoa!

Uau!

That was a big jump.

Esse foi um grande salto.

Is there another way to keep going?

Há outra maneira de continuar?

Like this. ¡Muy bien!

Assim. Muito bem!

Maybe the last piece of the wand is at the top of these magic carpets.

Talvez o último pedaço da varinha esteja no topo desses tapetes mágicos.

Almost there.

Quase lá.

What's down here?

O que tem aqui embaixo?

Mira, the last piece of the wand.

Olha, o último pedaço da varinha.

That's it! Let's put all the pieces together.

É isso! Vamos juntar todos os pedaços.

Hooray! I did it.

Viva! Consegui.

Now I can turn Boots back into a monkey.

Agora posso transformar o Botas de volta em macaco.

I just have to get home from Magic Land first.

Só tenho que voltar para casa da Terra Mágica primeiro.

Complete the pattern you see.

Complete o padrão que você vê.

Ready to complete the pattern?

Pronto para completar o padrão?

I can dig it.

Posso fazer isso.

The pattern is...

O padrão é...

Amarillo, rojo, amarillo, rojo, amarillo...

Amarelo, vermelho, amarelo, vermelho, amarelo...

Pick the color that comes next in the pattern.

Escolha a cor que vem a seguir no padrão.

Red. Rojo.

Vermelho. Rojo.

Abracadabra! All right!

Abracadabra! Certo!

¡Muy bien!

Muito bem!

One more to go. Let's do it!

Falta mais um. Vamos lá!

The pattern is...

O padrão é...

Rojo, morado, verde...

Vermelho, roxo, verde...

Rojo, morado, verde...

Vermelho, roxo, verde...

Rojo, morado...

Vermelho, roxo...

Pick the color that comes next in the pattern.

Escolha a cor que vem a seguir no padrão.

This is a long pattern.

Este é um padrão longo.

Blue. Azul.

Azul. Azul.

Abracadabra!

Abracadabra!

Oops, that's not it.

Ops, não é isso.

Try again, azul, verde...

Tente novamente, azul, verde...

Green? Abracadabra!

Verde? Abracadabra!

We did it! Now we can go home and turn Boots back into a monkey.

Conseguimos! Agora podemos ir para casa e transformar o Botas de volta em macaco.

Abracadabra!

Abracadabra!

I did it! Boots is a monkey again.

Consegui! O Botas é um macaco de novo.

Thanks for hanging out and watching me play Dora's Magic Land Adventure.

Obrigado por virem e me assistirem jogar A Aventura da Terra Mágica da Dora.

What's your favorite game?

Qual é o seu jogo favorito?

You can ask your parents to subscribe to the Nick Jr. YouTube channel

Você pode pedir aos seus pais para se inscreverem no canal Nick Jr. do YouTube

for new videos every day.

para novos vídeos todos os dias.

And find more of your favorite shows on TV

E encontre mais dos seus programas favoritos na TV

on Nickelodeon and the Nick Jr. channel.

na Nickelodeon e no canal Nick Jr.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos