Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

O Super Confronto De Futebol Da Dora, a Aventureira

A equipe dos Exploradores Dourados está pronta para jogar. Com jogadores como Tico, Benny, Izatu, Paola e Boots, eles animam a torcida com gritos de "go, go, go!" e "vai, vai, vai!". No primeiro jogo contra as Árvores Samba, precisam driblar as boas defesas adversárias. Dora, Tico e Isa se destacam, evitando obstáculos como Martha e Ed. O objetivo é passar a bola, dizendo "passa a bola", e marcar o ponto.

We're the Golden Explorers And we're ready to play

Somos os Exploradores Dourados E estamos prontos para jogar

Got my super fast rocket kick To bring to the game

Tenho meu chute-foguete super rápido Para trazer para o jogo

We've got Tico and Benny And Izatu

Temos Tico e Benny E Izatu

All the fine players Like Paola and Boots

Todos os bons jogadores Como Paola e Boots

When we're all here We've gotta cheer

Quando estamos todos aqui Temos que torcer

To get ready to play

Para nos preparar para jogar

When we cheer in English, we say go, go go!

Quando torcemos em inglês, dizemos 'go, go go!'

And when we cheer in Portuguese, we say vai, vai, vai!

E quando torcemos em português, dizemos 'vai, vai, vai!'

Come on! Cheer with us!

Vamos! Torça com a gente!

Sing go, go, go!

Cante 'go, go, go!'

Go, go, go!

Go, go, go!

Sing vai, vai, vai!

Cante 'vai, vai, vai!'

Vai, vai, vai!

Vai, vai, vai!

We gonna work as a team And we'll follow our dream

Vamos trabalhar em equipe E seguir nosso sonho

We all wanna win And together we'll try

Todos queremos vencer E juntos vamos tentar

Sing go, go, go!

Cante 'go, go, go!'

Go, go, go!

Go, go, go!

Sing vai, vai, vai!

Cante 'vai, vai, vai!'

Vai, vai, vai!

Vai, vai, vai!

Yeah!

É!

We made it to our first game with the Samba Trees.

Chegamos ao nosso primeiro jogo com as Árvores do Samba.

Veja, amigos. To win this game,

Veja, amigos. Para vencer este jogo,

we have to kick the ball past the trees

temos que chutar a bola passando pelas árvores

and into those cones.

e naqueles cones.

Those trees are good blockers,

Essas árvores são boas bloqueadoras,

So we have to be great passers to get the ball by them.

Então temos que ser ótimos passadores para fazer a bola passar por elas.

Yeah! Let's do it!

É! Vamos lá!

I'm a good passer. Yeah!

Eu sou um bom passador. É!

We need your help to pass the ball forward.

Precisamos da sua ajuda para passar a bola para a frente.

In English, we say pass the ball.

Em inglês, dizemos 'pass the ball'.

In Portuguese we say: passa a bola.

Em português dizemos: 'passa a bola'.

Can you say 'passa a bola'?

Você consegue dizer 'passa a bola'?

Great!

Ótimo!

Get ready to pass, team!

Preparem-se para passar, equipe!

Watch out for tree number one. That's Martha with her beads.

Cuidado com a árvore número um. É a Martha com suas contas.

You guys got the ball past my beads, little monkey.

Vocês fizeram a bola passar pelas minhas contas, macaquinho.

Dora, Dora! She has too many beads!

Dora, Dora! Ela tem muitas contas!

Don't worry, Boots. I can get past Martha.

Não se preocupe, Boots. Eu consigo passar pela Martha.

Maravilla, it's working!

Maravilha, está funcionando!

Dora's running fast to the left and right, and look,

Dora está correndo rápido para a esquerda e direita, e olhem,

Martha is getting tangled up in her own beads.

Martha está se enrolando nas próprias contas.

Dora's open!

Dora está livre!

Quick, let's pass Dora the ball. Say 'passa a bola'.

Rápido, vamos passar a bola para a Dora. Digam 'passa a bola'.

Passa a bola!

Passa a bola!

She got it!

Ela pegou!

But watch out, Dora.

Mas cuidado, Dora.

Tree number three... Is the tallest tree around.

Árvore número três... É a árvore mais alta por aqui.

You can't get past me.

Você não consegue passar por mim.

Whoa, she really is tall.

Uau, ela é bem alta.

But look, I think Tico can fit under her.

Mas olhem, acho que o Tico consegue passar por baixo dela.

Tico! Tico!

Tico! Tico!

Alright! Tico is open!

Certo! Tico está livre!

Say 'passa a bola'.

Digam 'passa a bola'.

Passa a bola!

Passa a bola!

He got it!

Ele pegou!

Now we just have to get the ball to Isa.

Agora só precisamos passar a bola para a Isa.

But oh, no!

Mas ah, não!

Isa, that's Ed the pepper tree.

Isa, essa é a Ed, a árvore de pimenta.

He'll try to give you sneezes.

Ele vai tentar te dar espirros.

I bet you can't get the ball past me, me, me, me, me.

Aposto que você não consegue passar a bola por mim, mim, mim, mim, mim.

You can do it, Isa!

Você consegue, Isa!

Look, Isa is so fast that she's getting past Ed.

Olhem, a Isa é tão rápida que está passando pelo Ed.

Isa's open!

Isa está livre!

Let's get the ball to Isa to score.

Vamos passar a bola para a Isa para marcar.

What do we say to pass her the ball?

O que dizemos para passar a bola para ela?

Passa a bola!

Passa a bola!

Hooray! Woohoo!

Viva! Woohoo!

Hooray! Alright!

Viva! Certo!

Yeah! We won! We won!

É! Ganhamos! Ganhamos!

Golden Explorers, you're a really fast team!

Exploradores Dourados, vocês são um time muito rápido!

Yeah, really fast. Great passing.

Sim, muito rápido. Ótimos passes.

Thanks for helping.

Obrigado pela ajuda.

Great Portuguese speaking.

Ótimo português!

Yay! We beat the Samba Trees!

Oba! Vencemos as Árvores do Samba!

You can ask your parents to subscribe to the Nick Jr.

Você pode pedir aos seus pais para se inscreverem no canal do Nick Jr.

YouTube Channel for new videos every day.

no YouTube para novos vídeos todos os dias.

And find more of your favorite shows on TV.

E encontre mais dos seus programas favoritos na TV.

On Nickelodeon and the Nick Jr. Channel.

No Nickelodeon e no canal Nick Jr.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos