Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Bill Gates – Os Professores Precisam De Feedback Real

O discurso destaca a importância de feedback para o desenvolvimento profissional, especialmente para professores, que frequentemente recebem poucas orientações úteis. O palestrante menciona Sharon Osberg, sua treinadora de bridge, para ilustrar como feedback detalhado é essencial para melhorar. Ele critica o sistema atual, onde a maioria dos professores só ouve "Satisfatório", o que não ajuda a identificar pontos de melhoria. Ao comparar com países que têm melhores resultados acadêmicos, observa-se que a maioria possui sistemas formais para aprimorar os professores. O palestrante defende mudanças para fornecer ferramentas eficazes de melhoria para todos os educadores, enfatizando que isso é crucial para o futuro dos alunos e a liderança global dos Estados Unidos.

Everyone needs a coach.

Todo mundo precisa de um treinador.

It doesn't matter whether you're a basketball player,

Não importa se você é um jogador de basquete,

a tennis player, a gymnast

um tenista, um ginasta

or a bridge player.

ou um jogador de bridge.

(Laughter)

(Risos)

My bridge coach, Sharon Osberg,

Minha treinadora de bridge, Sharon Osberg,

says there are more pictures of the back of her head

diz que há mais fotos da parte de trás da cabeça dela

than anyone else's in the world. (Laughter)

do que de qualquer outra pessoa no mundo. (Risos)

Sorry, Sharon. Here you go.

Desculpe, Sharon. Aqui está.

We all need people who will give us feedback.

Todos nós precisamos de pessoas que nos deem feedback.

That's how we improve.

É assim que melhoramos.

Unfortunately, there's one group of people

Infelizmente, existe um grupo de pessoas

who get almost no systematic feedback

que quase não recebe feedback sistemático

to help them do their jobs better,

para ajudá-los a fazer melhor o seu trabalho,

and these people

e essas pessoas

have one of the most important jobs in the world.

têm um dos trabalhos mais importantes do mundo.

I'm talking about teachers.

Estou falando de professores.

When Melinda and I learned

Quando Melinda e eu soubemos

how little useful feedback most teachers get,

quão pouco feedback útil a maioria dos professores recebe,

we were blown away.

ficamos impressionados.

Until recently, over 98 percent of teachers

Até recentemente, mais de 98% dos professores

just got one word of feedback:

recebiam apenas uma palavra de feedback:

Satisfactory.

Satisfatório.

If all my bridge coach ever told me

Se tudo o que minha treinadora de bridge me dissesse

was that I was "satisfactory,"

fosse que eu era "satisfatório",

I would have no hope of ever getting better.

eu não teria esperança de melhorar.

How would I know who was the best?

Como eu saberia quem era o melhor?

How would I know what I was doing differently?

Como eu saberia o que eu estava fazendo de diferente?

Today, districts are revamping

Hoje, os distritos estão reformulando

the way they evaluate teachers,

a forma como avaliam os professores,

but we still give them almost no feedback

mas ainda lhes damos quase nenhum feedback

that actually helps them improve their practice.

que realmente os ajude a melhorar sua prática.

Our teachers deserve better.

Nossos professores merecem coisa melhor.

The system we have today isn't fair to them.

O sistema que temos hoje não é justo com eles.

It's not fair to students,

Não é justo com os alunos,

and it's putting America's global leadership at risk.

e está colocando a liderança global dos EUA em risco.

So today I want to talk about how we can help all teachers

Então, hoje quero falar sobre como podemos ajudar todos os professores

get the tools for improvement they want and deserve.

a obter as ferramentas para aprimoramento que desejam e merecem.

Let's start by asking who's doing well.

Vamos começar perguntando quem está se saindo bem.

Well, unfortunately there's no international ranking tables

Bem, infelizmente não há tabelas de classificação internacionais

for teacher feedback systems.

para sistemas de feedback de professores.

So I looked at the countries

Então, olhei para os países

whose students perform well academically,

cujos alunos têm bom desempenho acadêmico,

and looked at what they're doing

e observei o que eles estão fazendo

to help their teachers improve.

para ajudar seus professores a melhorar.

Consider the rankings for reading proficiency.

Considerem as classificações de proficiência em leitura.

The U.S. isn't number one.

Os EUA não são o número um.

We're not even in the top 10.

Não estamos nem entre os 10 primeiros.

We're tied for 15th with Iceland and Poland.

Estamos empatados em 15º com a Islândia e a Polônia.

Now, out of all the places

Agora, de todos os lugares

that do better than the U.S. in reading,

que se saem melhor que os EUA em leitura,

how many of them have a formal system

quantos deles têm um sistema formal

for helping teachers improve?

para ajudar os professores a melhorar?

Eleven out of 14.

Onze de 14.

The U.S. is tied for 15th in reading,

Os EUA estão empatados em 15º em leitura,

but we're 23rd in science and 31st in math.

mas estamos em 23º em ciências e 31º em matemática.

So there's really only one area where we're near the top,

Então, há apenas uma área onde estamos perto do topo,

and that's in failing to give our teachers

e é em falhar em dar aos nossos professores

the help they need to develop their skills.

a ajuda de que precisam para desenvolver suas habilidades.

Let's look at the best academic performer:

Vamos olhar para o melhor desempenho acadêmico:

the province of Shanghai, China.

a província de Xangai, China.

Now, they rank number one across the board,

Eles estão em primeiro lugar em todas as categorias,

in reading, math and science,

em leitura, matemática e ciências,

and one of the keys to Shanghai's incredible success

e uma das chaves para o incrível sucesso de Xangai

is the way they help teachers keep improving.

é a forma como ajudam os professores a continuar melhorando.

They made sure that younger teachers

Eles se certificaram de que professores mais jovens

get a chance to watch master teachers at work.

tivessem a chance de observar professores experientes trabalhando.

They have weekly study groups,

Eles têm grupos de estudo semanais,

where teachers get together and talk about what's working.

onde os professores se reúnem e conversam sobre o que está funcionando.

They even require each teacher to observe

Eles até exigem que cada professor observe

and give feedback to their colleagues.

e dê feedback aos seus colegas.

You might ask, why is a system like this so important?

Você pode perguntar, por que um sistema como este é tão importante?

It's because there's so much variation

É porque há tanta variação

in the teaching profession.

na profissão de professor.

Some teachers are far more effective than others.

Alguns professores são muito mais eficazes do que outros.

In fact, there are teachers throughout the country

Na verdade, há professores em todo o país

who are helping their students make extraordinary gains.

que estão ajudando seus alunos a fazer progressos extraordinários.

If today's average teacher

Se o professor médio de hoje

could become as good as those teachers,

pudesse se tornar tão bom quanto esses professores,

our students would be blowing away the rest of the world.

nossos alunos estariam superando o resto do mundo.

So we need a system that helps all our teachers

Então, precisamos de um sistema que ajude todos os nossos professores

be as good as the best.

a serem tão bons quanto os melhores.

What would that system look like?

Como seria esse sistema?

Well, to find out, our foundation

Bem, para descobrir, nossa fundação

has been working with 3,000 teachers

tem trabalhado com 3.000 professores

in districts across the country

em distritos em todo o país

on a project called Measures of Effective Teaching.

em um projeto chamado Medidas de Ensino Eficaz.

We had observers watch videos

Tivemos observadores assistindo a vídeos

of teachers in the classroom

de professores em sala de aula

and rate how they did on a range of practices.

e avaliando como eles se saíram em diversas práticas.

For example, did they ask their students

Por exemplo, eles fizeram perguntas desafiadoras

challenging questions?

aos seus alunos?

Did they find multiple ways to explain an idea?

Eles encontraram múltiplas maneiras de explicar uma ideia?

We also had students fill out surveys with questions like,

Também fizemos com que os alunos preenchessem pesquisas com perguntas como:

"Does your teacher know

"Seu professor sabe

when the class understands a lesson?"

quando a turma entende uma lição?"

"Do you learn to correct your mistakes?"

"Você aprende a corrigir seus erros?"

And what we found is very exciting.

E o que descobrimos é muito emocionante.

First, the teachers who did well on these observations

Primeiro, os professores que se saíram bem nessas observações

had far better student outcomes.

tiveram resultados muito melhores para os alunos.

So it tells us we're asking the right questions.

Então, isso nos diz que estamos fazendo as perguntas certas.

And second, teachers in the program told us

E segundo, os professores do programa nos disseram

that these videos and these surveys from the students

que esses vídeos e essas pesquisas dos alunos

were very helpful diagnostic tools,

eram ferramentas de diagnóstico muito úteis,

because they pointed to specific places

porque apontavam para lugares específicos

where they can improve.

onde eles poderiam melhorar.

I want to show you what this video component of MET

Quero mostrar a vocês como este componente de vídeo do MET

looks like in action.

funciona na prática.

(Music)

(Música)

(Video) Sarah Brown Wessling: Good morning everybody.

(Vídeo) Sarah Brown Wessling: Bom dia a todos.

Let's talk about what's going on today.

Vamos falar sobre o que está acontecendo hoje.

To get started, we're doing a peer review day, okay?

Para começar, estamos fazendo um dia de revisão por pares, ok?

A peer review day, and our goal by the end of class

Um dia de revisão por pares, e nosso objetivo até o final da aula

is for you to be able to determine

é que vocês consigam determinar

whether or not you have moves to prove in your essays.

se têm movimentos a provar em seus ensaios.

My name is Sarah Brown Wessling.

Meu nome é Sarah Brown Wessling.

I am a high school English teacher

Sou professora de inglês do ensino médio

at Johnston High School in Johnston, Iowa.

na Johnston High School em Johnston, Iowa.

Turn to somebody next to you.

Virem-se para alguém ao lado de vocês.

Tell them what you think I mean when I talk about moves to prove. I've talk about --

Digam o que acham que quero dizer quando falo em movimentos a provar. Falei sobre --

I think that there is a difference for teachers

Acho que existe uma diferença para os professores

between the abstract of how we see our practice

entre o abstrato de como vemos nossa prática

and then the concrete reality of it.

e a realidade concreta dela.

Okay, so I would like you to please bring up your papers.

Ok, então, por favor, peguem seus trabalhos.

I think what video offers for us

Acho que o que o vídeo nos oferece

is a certain degree of reality.

é um certo grau de realidade.

You can't really dispute what you see on the video,

Você realmente não pode contestar o que vê no vídeo,

and there is a lot to be learned from that,

e há muito a aprender com isso,

and there are a lot of ways that we can grow

e há muitas maneiras de crescermos

as a profession when we actually get to see this.

como profissão quando realmente vemos isso.

I just have a flip camera and a little tripod

Eu só tenho uma câmera flip e um tripé pequeno

and invested in this tiny little wide-angle lens.

e investi nesta minúscula lente grande angular.

At the beginning of class, I just perch it

No início da aula, eu a coloco

in the back of the classroom. It's not a perfect shot.

no fundo da sala de aula. Não é uma filmagem perfeita.

It doesn't catch every little thing that's going on.

Não capta todas as pequenas coisas que estão acontecendo.

But I can hear the sound. I can see a lot.

Mas eu consigo ouvir o som. Consigo ver muita coisa.

And I'm able to learn a lot from it.

E sou capaz de aprender muito com isso.

So it really has been a simple

Então, realmente tem sido uma ferramenta simples

but powerful tool in my own reflection.

mas poderosa na minha própria reflexão.

All right, let's take a look at the long one first, okay?

Muito bem, vamos dar uma olhada no mais longo primeiro, ok?

Once I'm finished taping, then I put it in my computer,

Assim que termino de gravar, coloco no meu computador,

and then I'll scan it and take a peek at it.

e então escaneio e dou uma olhada.

If I don't write things down, I don't remember them.

Se eu não anoto as coisas, não me lembro delas.

So having the notes is a part of my thinking process,

Então, ter as anotações faz parte do meu processo de pensamento,

and I discover what I'm seeing as I'm writing.

e descubro o que estou vendo enquanto escrevo.

I really have used it for my own personal growth

Eu realmente o usei para meu próprio crescimento pessoal

and my own personal reflection on teaching strategy

e minha própria reflexão pessoal sobre estratégia de ensino

and methodology and classroom management,

e metodologia e gestão de sala de aula,

and just all of those different facets of the classroom.

e apenas todas essas diferentes facetas da sala de aula.

I'm glad that we've actually done the process before

Que bom que já fizemos o processo antes

so we can kind of compare what works, what doesn't.

assim podemos comparar o que funciona, o que não funciona.

I think that video exposes

Acho que o vídeo expõe

so much of what's intrinsic to us as teachers

muito do que é intrínseco a nós, como professores,

in ways that help us learn and help us understand,

de maneiras que nos ajudam a aprender e a entender,

and then help our broader communities understand

e então ajudam nossas comunidades mais amplas a entender

what this complex work is really all about.

o que este trabalho complexo realmente significa.

I think it is a way to exemplify and illustrate

Acho que é uma forma de exemplificar e ilustrar

things that we cannot convey in a lesson plan,

coisas que não podemos transmitir em um plano de aula,

things you cannot convey in a standard,

coisas que você não pode transmitir em um padrão,

things that you cannot even sometimes convey

coisas que você nem sempre consegue transmitir

in a book of pedagogy.

em um livro de pedagogia.

Alrighty, everybody, have a great weekend.

Muito bem, pessoal, tenham um ótimo fim de semana.

I'll see you later.

Até mais.

[Every classroom could look like that]

[Toda sala de aula poderia ser assim]

(Applause)

(Aplausos)

Bill Gates: One day, we'd like every classroom in America

Bill Gates: Um dia, gostaríamos que toda sala de aula na América

to look something like that.

fosse algo parecido com isso.

But we still have more work to do.

Mas ainda temos mais trabalho a fazer.

Diagnosing areas where a teacher needs to improve

Diagnosticar áreas onde um professor precisa melhorar

is only half the battle.

é apenas metade da batalha.

We also have to give them the tools they need

Também temos que dar a eles as ferramentas de que precisam

to act on the diagnosis.

para agir com base no diagnóstico.

If you learn that you need to improve

Se você descobrir que precisa melhorar

the way you teach fractions,

a forma como ensina frações,

you should be able to watch a video

você deveria ser capaz de assistir a um vídeo

of the best person in the world teaching fractions.

da melhor pessoa do mundo ensinando frações.

So building this complete teacher feedback

Então, construir este sistema completo de feedback

and improvement system won't be easy.

e aprimoramento para professores não será fácil.

For example, I know some teachers

Por exemplo, sei que alguns professores

aren't immediately comfortable with the idea

não se sentem imediatamente confortáveis com a ideia

of a camera in the classroom.

de uma câmera na sala de aula.

That's understandable, but our experience with MET

Isso é compreensível, mas nossa experiência com o MET

suggests that if teachers manage the process,

sugere que se os professores gerenciarem o processo,

if they collect video in their own classrooms,

se eles coletarem vídeos em suas próprias salas de aula,

and they pick the lessons they want to submit,

e escolherem as aulas que querem enviar,

a lot of them will be eager to participate.

muitos deles estarão ansiosos para participar.

Building this system will also require

Construir este sistema também exigirá

a considerable investment.

um investimento considerável.

Our foundation estimates that it could cost

Nossa fundação estima que isso poderia custar

up to five billion dollars.

até cinco bilhões de dólares.

Now that's a big number, but to put it in perspective,

Agora, esse é um número grande, mas para colocar em perspectiva,

it's less than two percent

é menos de dois por cento

of what we spend every year on teacher salaries.

do que gastamos todos os anos com salários de professores.

The impact for teachers would be phenomenal.

O impacto para os professores seria fenomenal.

We would finally have a way to give them feedback,

Finalmente teríamos uma maneira de lhes dar feedback,

as well as the means to act on it.

bem como os meios para agir sobre ele.

But this system would have

Mas este sistema traria

an even more important benefit for our country.

um benefício ainda mais importante para o nosso país.

It would put us on a path to making sure

Ele nos colocaria no caminho para garantir

all our students get a great education,

que todos os nossos alunos recebam uma ótima educação,

find a career that's fulfilling and rewarding,

encontrem uma carreira gratificante e recompensadora,

and have a chance to live out their dreams.

e tenham a chance de realizar seus sonhos.

This wouldn't just make us a more successful country.

Isso não nos tornaria apenas um país mais bem-sucedido.

It would also make us a more fair and just one, too.

Também nos tornaria um país mais justo e equitativo.

I'm excited about the opportunity

Estou animado com a oportunidade

to give all our teachers the support they want and deserve.

de dar a todos os nossos professores o apoio que desejam e merecem.

I hope you are too.

Espero que vocês também estejam.

Thank you.

Obrigado.

(Applause)

(Aplausos)

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos