Anna Verhulst – Receita Para Perder Peso
Did you know that the average caveman in the Stone Age
Você sabia que o homem das cavernas médio na Idade da Pedra
spent five times as much energy on physical activity
gastava cinco vezes mais energia em atividade física
as the average American adult today?
do que o adulto americano médio de hoje?
And I mean our average caveman in the Stone Age had to
E eu quero dizer que nosso homem das cavernas médio na Idade da Pedra tinha que
walk for up to 16 kilometers a day,
andar até 16 quilômetros por dia,
had to chase his prey for days on end,
tinha que perseguir sua presa por dias a fio,
so then when he finally made his kill,
para que, quando finalmente fizesse sua caça,
he could rightfully stuff his face with meat
ele pudesse, com razão, encher a cara de carne
and eat as much as he wanted.
e comer o quanto quisesse.
However, nowadays, overeating is a global problem
No entanto, hoje em dia, o excesso de comida é um problema global
and the cause of many severe health threats.
e a causa de muitas ameaças graves à saúde.
44% of the diabetes burden, 23% of the ischemic heart disease burden,
44% da carga de diabetes, 23% da carga de doença cardíaca isquêmica,
and up to 41% of certain cancer burdens are linked to obesity.
e até 41% de certas cargas de câncer estão ligadas à obesidade.
So, these numbers are the things you learn from text books,
Então, esses números são as coisas que você aprende nos livros didáticos,
the facts everyone can look up on the Internet,
os fatos que todos podem pesquisar na internet,
but once I started working in the hospital as a junior intern,
mas assim que comecei a trabalhar no hospital como estagiário júnior,
and met people who were struggling with obesity,
e conheci pessoas que estavam lutando contra a obesidade,
I realized that it's often not these physical consequences
percebi que muitas vezes não são essas consequências físicas
that seem to matter most to those who are overweight themselves.
que parecem importar mais para aqueles que estão com sobrepeso.
Let's take a look at the picture of this girl as an example.
Vamos ver a foto desta garota como exemplo.
The quote that came to my mind when I saw this picture was:
A citação que me veio à mente quando vi esta foto foi:
"To lose confidence in one's body, is to lose confidence in oneself."
"Perder a confiança no próprio corpo é perder a confiança em si mesmo."
Because the girl you see is only 15 years old,
Porque a garota que você vê tem apenas 15 anos,
but already weighs over 100 kilograms,
mas já pesa mais de 100 quilos,
and tonight she's going to her high school's prom,
e hoje à noite ela vai ao baile de formatura do ensino médio,
and you can see she's all dressed up, posing for a picture,
e você pode ver que ela está toda arrumada, posando para uma foto,
probably taken by one of her parents.
provavelmente tirada por um de seus pais.
And yet, in spite of the brave smile she's putting up,
E, no entanto, apesar do sorriso corajoso que ela exibe,
you can also instantly sense her insecurity.
você também pode sentir instantaneamente a insegurança dela.
You can see she's not really looking forward to the night.
Você pode ver que ela não está realmente ansiosa pela noite.
Only 15 years old with a whole life ahead of her,
Com apenas 15 anos e uma vida inteira pela frente,
and already she has lost confidence in herself.
e já perdeu a confiança em si mesma.
This is only one example of people who are severely unhappy in their body,
Este é apenas um exemplo de pessoas que estão gravemente insatisfeitas com seus corpos,
but still can't manage to lose weight.
mas ainda não conseguem perder peso.
And it made me wonder why
E isso me fez perguntar por que
because there are stacks of books on how to lose weight,
porque há pilhas de livros sobre como perder peso,
web pages full of tips and tricks,
páginas da web cheias de dicas e truques,
and plenty of experts to guide you through the process.
e muitos especialistas para guiá-lo no processo.
So, if it's not for a lack of tools then why is it so many of us
Então, se não é por falta de ferramentas, por que tantos de nós
can't manage to lose weight or keep the weight off?
não conseguem perder peso ou mantê-lo?
And I ask myself all these questions,
E eu me faço todas essas perguntas,
and then, as we are taught within the problem-based learning system
e então, como nos é ensinado no sistema de aprendizagem baseado em problemas
here at Maastricht University,
aqui na Universidade de Maastricht,
I realized that the best way to find the answer was to go look for it myself.
percebi que a melhor maneira de encontrar a resposta era ir procurá-la eu mesma.
And so I stumbled upon some research on the science of complexity
E assim, deparei-me com uma pesquisa sobre a ciência da complexidade
by two professors at York University in Canada.
feita por dois professores da York University no Canadá.
And I found their theory surprisingly applicable
E achei a teoria deles surpreendentemente aplicável
to the process of losing weight.
ao processo de perda de peso.
You see, they proposed there are three types of problems in the world:
Veja bem, eles propuseram que existem três tipos de problemas no mundo:
the simple, the complicated, and the complex.
o simples, o complicado e o complexo.
So, simple problems are the ones like following a recipe.
Então, problemas simples são como seguir uma receita.
You need some basic techniques and perhaps a bit of practice,
Você precisa de algumas técnicas básicas e talvez um pouco de prática,
but once you get the hang of it,
mas assim que você pega o jeito,
following the recipe has a very high chance of success.
seguir a receita tem uma chance muito alta de sucesso.
Complicated problems cover problems like sending a rocket to the Moon,
Problemas complicados abrangem problemas como enviar um foguete para a Lua,
which does sound pretty complicated to me.
o que me parece bastante complicado.
However, complicated problems can often be broken down
No entanto, problemas complicados podem muitas vezes ser divididos
into a string of simple problems.
em uma sequência de problemas simples.
So when coordinated well,
Então, quando bem coordenados,
these complicated problems still carry a high rate of success.
esses problemas complicados ainda têm uma alta taxa de sucesso.
Finally, complex problems are the ones like raising a child.
Finalmente, problemas complexos são como criar um filho.
There is no recipe for success.
Não há receita para o sucesso.
And while raising one child may certainly provide experience,
E embora criar um filho certamente proporcione experiência,
it doesn't guarantee success with the next child
não garante sucesso com o próximo filho,
because every child is unique
porque cada criança é única
and may require an entirely different approach.
e pode exigir uma abordagem totalmente diferente.
So, our cavemen in the Stone Age
Então, nossos homens das cavernas na Idade da Pedra
didn't have any notice of complexity, his life was simple, and basic,
não tinham noção de complexidade, a vida deles era simples e básica,
and as simple pretty much as it could be.
e tão simples quanto poderia ser.
But, nowadays, in our modern time,
Mas, hoje em dia, em nossa era moderna,
the process of losing weight definitely seems to be a complex problem,
o processo de perda de peso definitivamente parece ser um problema complexo,
there is no recipe for success.
não há receita para o sucesso.
And certainly there may be some basic ingredients,
E certamente pode haver alguns ingredientes básicos,
eating differently, changing your exercise pattern,
comer de forma diferente, mudar seu padrão de exercícios,
but there are no standard tools to use,
mas não há ferramentas padrão para usar,
and no definitive order of steps to follow.
e nenhuma ordem definitiva de passos a seguir.
The remarkable thing is
O notável é
that many things in our environment suggest
que muitas coisas em nosso ambiente sugerem
that losing weight is, in fact, simply a matter of following a recipe.
que perder peso é, de fato, simplesmente uma questão de seguir uma receita.
Drink these shakes, eat these protein bars, skip all carbs,
Beba esses shakes, coma essas barras de proteína, pule todos os carboidratos,
drink gallons of water, avoid all sugars, and you will lose weight,
beba galões de água, evite todos os açúcares, e você perderá peso,
and you will be happy forever,
e você será feliz para sempre,
and you will never feel insecure in your life anymore, ever, right?
e nunca mais se sentirá inseguro na sua vida, nunca, certo?
No.
Não.
I'd like to take you back to the picture of the girl we saw at the beginning
Gostaria de levá-los de volta à foto da garota que vimos no início,
because the next picture is the same girl one year later.
porque a próxima foto é da mesma garota um ano depois.
And seven years later, she's standing here right in front of you
E sete anos depois, ela está aqui bem na frente de vocês,
sharing a story that appears to be now about as personal as it gets.
compartilhando uma história que agora parece ser o mais pessoal possível.
And five months ago I told my story
E há cinco meses contei minha história
for the very first time at the TEDxMaastricht pitch night.
pela primeira vez na noite de pitch do TEDxMaastricht.
I showed the audience the same two pictures
Mostrei à plateia as mesmas duas fotos,
leaving the second one to right before the end.
deixando a segunda para bem antes do final.
When I told them that it was the same girl as in the first picture,
Quando lhes disse que era a mesma garota da primeira foto,
an audible sigh of genuine surprise went through the public
um suspiro audível de genuína surpresa percorreu o público,
because they realized, as you do by now, that that girl was me.
porque eles perceberam, como vocês já perceberam, que aquela garota era eu.
And what struck me most after the pitch night
E o que mais me impressionou depois da noite do pitch
were not the kind words from my friends,
não foram as palavras gentis dos meus amigos,
and not the compliments from strangers in the audience.
e nem os elogios de estranhos na plateia.
No, it was that audible sigh of genuine surprise
Não, foi aquele suspiro audível de genuína surpresa
that I had heard when showing the second picture
que eu tinha ouvido ao mostrar a segunda foto,
that quite confused me.
o que me deixou bastante confusa.
You see, I had never expected that anyone seeing that first picture
Veja bem, eu nunca esperava que alguém que visse aquela primeira foto
wouldn't immediately recognize the girl to be me
não reconheceria imediatamente que a garota era eu,
because whenever I picture myself in my head,
porque sempre que me imagino em minha cabeça,
I still look that way.
ainda me vejo daquele jeito.
Seven years after physically losing 40 kilos,
Sete anos depois de perder fisicamente 40 quilos,
I still struggle to recognize the way my body looks now.
ainda luto para reconhecer a aparência do meu corpo agora.
And it confused me because I'd always thought
E isso me confundiu porque eu sempre pensei
that losing weight was as simple as, well, losing the weight.
que perder peso era tão simples quanto, bem, perder o peso.
So, only a moment ago, I told you about how losing weight is a complex problem,
Então, há pouco, eu lhes falei sobre como perder peso é um problema complexo,
that there are no standard tools to use
que não há ferramentas padrão para usar
and no definitive order of steps to follow.
e nenhuma ordem definitiva de passos a seguir.
But most importantly, that it's a personal problem
Mas o mais importante, que é um problema pessoal
requiring a personal solution,
que exige uma solução pessoal,
it's a matter of compiling your own personal recipe to losing weight.
é uma questão de montar sua própria receita pessoal para perder peso.
So, have I found all the ingredients to my recipe of losing weight
Então, eu encontrei todos os ingredientes para a minha receita de perder peso
and keeping the weight off and being happy with my new body?
e mantê-lo e ser feliz com o meu novo corpo?
I think that in past few years I have found out
Acho que nos últimos anos descobri
about quite a few things that work for me,
muitas coisas que funcionam para mim,
but it's the final seasoning of the dish that's still a bit of a struggle.
mas é o tempero final do prato que ainda é um pouco difícil.
You see, it's scary as hell to admit that sometimes I'm still feeling fat,
Veja bem, é assustador admitir que às vezes ainda me sinto gorda,
and that when I look in the mirror I struggle to recognize
e que quando olho no espelho, luto para reconhecer
the same image other people see when looking at me,
a mesma imagem que outras pessoas veem ao me olhar,
and that sharing my story with you today,
e que compartilhar minha história com vocês hoje,
means overcoming one of my biggest fears.
significa superar um dos meus maiores medos.
Because what I'm scared of most
Porque o que mais me assusta
is not that I stumble on words or forget my lines;
não é tropeçar nas palavras ou esquecer minhas falas;
what I'm scared of most is that when I leave this stage,
o que mais me assusta é que, quando eu sair deste palco,
you will look at your neighbor, raise an eyebrow, and say:
vocês vão olhar para o vizinho, levantar uma sobrancelha e dizer:
"I don't get why she's on stage; she's still fat."
"Não entendi por que ela está no palco; ela ainda está gorda."
But I also know that that fear is irrational, as are many fears,
Mas também sei que esse medo é irracional, como muitos medos,
and I no longer want to be scared because a great man once said that:
e não quero mais ter medo, porque um grande homem uma vez disse que:
"Courage is not the absence of fear but the triumph over it,"
"Coragem não é a ausência de medo, mas o triunfo sobre ele,"
and that: "the brave man is not he who is not afraid,
e que: "o homem corajoso não é aquele que não tem medo,
but he who conquers that fear."
mas aquele que conquista esse medo."
And maybe, the triumph over one of my biggest fears is
E talvez o triunfo sobre um dos meus maiores medos seja
that final seasoning my dish needs,
o tempero final que meu prato precisa,
my final step to completing my recipe to losing weight.
meu último passo para completar minha receita de perda de peso.
So, as long as I'm still scared, I will continue to conquer my fear,
Então, enquanto eu ainda tiver medo, continuarei a conquistar meu medo,
and I will continue to tell my story
e continuarei a contar minha história
until I no longer need to summon up any courage
até que eu não precise mais reunir coragem
to tell people that I used to be fat, but no longer am.
para dizer às pessoas que eu costumava ser gorda, mas não sou mais.
And I hope some of you may find comfort in this story,
E espero que alguns de vocês encontrem conforto nesta história,
knowing that losing weight and being happy with your new body
sabendo que perder peso e ser feliz com seu novo corpo
is not always as easy as our society makes you think.
nem sempre é tão fácil quanto nossa sociedade faz você pensar.
And I hope you will find your own ingredients
E espero que vocês encontrem seus próprios ingredientes
and compile your own recipe.
e compilem sua própria receita.
And do remember, that, in the end, it's only one person
E lembrem-se, que, no final, é apenas uma pessoa
that has to be satisfied with the taste of the final dish.
que tem que estar satisfeita com o sabor do prato final.
And that person is you.
E essa pessoa é você.
Thank you.
Obrigada.
(Applause)
(Aplausos)
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda