Aprenda Inglês Com As Notícias: Lição De Vocabulário Avançado Da Bbc News E Do The Guardian

Aprenda Inglês Com As Notícias: Lição De Vocabulário Avançado Da Bbc News E Do The Guardian
0:00

Hello, lovely students, and welcome back to English with Lucy.

Olá, queridos alunos, e bem-vindos de volta ao inglês com Lucy.

In this video, I'm going to show you how you can learn English with the news.

Neste vídeo, vou mostrar como você pode aprender inglês com as notícias.

I've chosen two articles to use in this lesson.

Escolhi dois artigos para usar nesta lição.

The first is on the failure of

A primeira é sobre o fracasso de

self-checkouts,

autoatendimento,

which is very relatable to me.

o que é muito identificável para mim.

And the second is about Welsh Tidy Mouse.

E o segundo é sobre o Welsh Tidy Mouse.

No spoilers, but it might be the cutest story I've read in a very long time.

Sem spoilers, mas pode ser a história mais fofa que li em muito tempo.

This is a really advanced English lesson designed to supercharge your vocabulary.

Esta é uma aula de inglês realmente avançada, projetada para turbinar seu vocabulário.

I'm going to read sections of the stories with you and I'll pick out some really

Vou ler trechos das histórias com você e escolher algumas realmente

useful vocabulary.

vocabulário útil.

I've also created a free PDF that goes

Também criei um PDF gratuito que vai

with this video.

com este vídeo.

In this PDF, you can see all of the

Neste PDF, você pode ver todos os

vocabulary that I teach in this video, plus lots more that I'm not going to

vocabulário que ensino neste vídeo, além de muito mais que não vou

have time to mention.

tem tempo para mencionar.

There is also a quiz in the PDF that I

Há também um questionário no PDF que eu

know lots of you will love.

sei que muitos de vocês vão adorar.

If you want to download that PDF, just

Se você quiser baixar esse PDF, basta

click on the link in the description box, you enter your name and your email

clique no link na caixa de descrição, você digita seu nome e seu e-mail

address, then you'll sign up to my mailing list.

endereço, então você se inscreverá na minha lista de e-mails.

After that, you'll receive my free weekly PDFs alongside my news, course updates,

Depois disso, você receberá meus PDFs semanais gratuitos junto com minhas notícias, atualizações do curso,

and offers.

e ofertas.

It's a free service and you can

É um serviço gratuito e você pode

unsubscribe at any time.

cancelar a inscrição a qualquer momento.

Hopefully, it will be useful for you if

Espero que seja útil para você se

you want to improve your English.

você quer melhorar seu inglês.

I'm sure you don't need me to tell you

Tenho certeza que você não precisa que eu lhe diga

that there are a lot of news websites out there, not to mention newspapers,

que existem muitos sites de notícias por aí, sem falar nos jornais,

magazines and so on.

revistas e assim por diante.

And the great thing is you can choose

E o melhor é que você pode escolher

your news source depending on the type of articles you're interested in and the

sua fonte de notícias dependendo do tipo de artigo em que você está interessado e

vocabulary you want to learn.

vocabulário que você quer aprender.

If you work in finance, you might want to

Se você trabalha com finanças, talvez queira

read The Economist.

leia The Economist.

People who are interested in science

Pessoas interessadas em ciência

might read articles from New Scientist.

pode ler artigos da New Scientist.

In the PDF, I have also included a list

No PDF, também incluí uma lista

of recommended news sites based on the topics that you're interested in.

de sites de notícias recomendados com base nos tópicos do seu interesse.

News articles are usually jam-packed with useful vocabulary, collocations,

Os artigos de notícias geralmente estão repletos de vocabulário útil, combinações de palavras,

phrases, and many are full of phrasal verbs and idioms, too, especially if they

frases, e muitas também estão cheias de verbos frasais e expressões idiomáticas, especialmente se forem

include interviews with people.

incluir entrevistas com pessoas.

I'm going to start with the story about

Vou começar com a história sobre

self-checkouts.

autoatendimento.

This story is from the BBC and it's

Esta história é da BBC e é

available for everyone to read.

disponível para todos lerem.

I'm going to leave a link to the story in

Vou deixar um link para a história em

the description box and in the PDF.

na caixa de descrição e no PDF.

I'm only going to go over the first few

Vou abordar apenas os primeiros

paragraphs in this lesson, so if you want to continue reading, check it out on the

parágrafos desta lição, então se você quiser continuar lendo, confira no

BBC website.

Site da BBC.

So, self-checkouts.

Então, autoatendimento.

Love them or hate them?

Você os ama ou os odeia?

I personally love them until I hear

Eu pessoalmente os amo até ouvir

unexpected item in bagging area, which I hear almost every time I use them.

item inesperado na área de ensacamento, o que ouço quase toda vez que os uso.

But let's see what the article from the BBC has to say.

Mas vamos ver o que o artigo da BBC tem a dizer.

First, here's the headline.

Primeiro, aqui está o título.

It hasn't delivered: the spectacular

Não foi entregue: o espetacular

failure of self-checkout technology.

falha da tecnologia de autoatendimento.

I want to draw your attention to the

Quero chamar a sua atenção para o

verb, to deliver, in that headline.

verbo, entregar, naquele título.

In this context, to deliver means to do

Neste contexto, entregar significa fazer

or achieve something that was promised.

ou alcançar algo que foi prometido.

For example, Alice has promised to

Por exemplo, Alice prometeu

increase sales and I'm sure she'll deliver.

Aumente as vendas e tenho certeza que ela cumprirá.

So, the headline says that self-checkout

Então, o título diz que o autoatendimento

technology has not done what was expected.

a tecnologia não fez o que era esperado.

Under the headline, we have what's called

Abaixo do título, temos o que é chamado

the lead, the lead and we can spell it two different ways.

a liderança, a liderança e podemos escrever de duas maneiras diferentes.

L... E D... E

L... E D... E

or L... E A-D,

ou L... E AD,

but both are pronounced /liːd/ with the long E sound.

mas ambos são pronunciados /liːd/ com o som E longo.

This is the first sentence or paragraph of a news story that gives you an

Esta é a primeira frase ou parágrafo de uma notícia que lhe dá uma ideia

overview and is supposed to make you keep reading.

visão geral e deve fazer você continuar lendo.

Let's see if this lead delivers.

Vamos ver se essa pista dá resultado.

Unstaffed tills were supposed to revolutionise shopping.

Caixas sem funcionários deveriam revolucionar as compras.

Now, both retailers and customers are bagging many self-checkout kiosks.

Agora, tanto varejistas quanto clientes estão conquistando muitos quiosques de autoatendimento.

Okay, I want to talk to you about a pun in that lead.

Ok, quero falar com você sobre um trocadilho nesse lead.

Now, puns often use a word with two meanings in a funny way.

Agora, os trocadilhos geralmente usam uma palavra com dois significados de uma forma engraçada.

News writers love puns, but they can often be difficult to understand for

Os redatores de notícias adoram trocadilhos, mas muitas vezes podem ser difíceis de entender

people who are learning a language.

pessoas que estão aprendendo um idioma.

The pun in this lead involves the word bagging.

O trocadilho neste lead envolve a palavra "bagging".

In this context, to bag means to decide not to use something and to use something

Neste contexto, ensacar significa decidir não usar algo e usar algo

else instead.

senão em vez disso.

But of course, to bag also means to put

Mas é claro que ensacar também significa colocar

something into a bag, which is something that you generally do at a self-checkout.

algo em uma sacola, o que geralmente é feito em um caixa de autoatendimento.

For example, please bag your items carefully so they don't break.

Por exemplo, embale seus itens com cuidado para que eles não quebrem.

So, are you following the story?

Então, você está acompanhando a história?

Self-checkout technology has failed.

A tecnologia de autoatendimento falhou.

It was supposed to completely change how we shop, but according to this story,

Era para mudar completamente a forma como fazemos compras, mas de acordo com esta história,

shops and customers are deciding not to use it.

lojas e clientes estão decidindo não usá-lo.

I wonder why.

Eu me pergunto por quê.

Let's read on.

Vamos continuar lendo.

Here's the next paragraph.

Aqui está o próximo parágrafo.

It's a common sight at many retail stores:

É uma visão comum em muitas lojas de varejo:

a queue of people waiting to use a self-checkout kiosk, doing their best to

uma fila de pessoas esperando para usar um quiosque de autoatendimento, fazendo o possível para

remain patient as a lone store worker attends to multiple malfunctioning machines.

tenha paciência enquanto um funcionário solitário da loja atende a várias máquinas com defeito.

That's hard to say.

É difícil dizer.

The frustration mounts while a dozen

A frustração aumenta enquanto uma dúzia

darkened, roped-off and cashier-less tills sit in the background.

caixas registradoras escuras, isoladas e sem caixas ficam ao fundo.

Wow, I have never identified with anything more.

Nossa, nunca me identifiquei tanto com nada.

Standing in a queue, watching a poor store worker running from one checkout to

Parado na fila, observando um pobre funcionário da loja correndo de um caixa para outro.

another while the other tills are empty.

outro enquanto as outras caixas estão vazias.

Now, the language in this paragraph from

Agora, a linguagem neste parágrafo de

the news story is extremely expressive.

a notícia é extremamente expressiva.

Let's take a look at some of it in more detail.

Vamos analisar alguns deles com mais detalhes.

We have a lone store worker.

Temos um único funcionário na loja.

When we talk about lone people or things,

Quando falamos de pessoas ou coisas solitárias,

we mean that they are alone.

queremos dizer que eles estão sozinhos.

It always comes before the noun.

Vem sempre antes do substantivo.

And in this case, it emphasises that there is no one else around to help.

E neste caso, enfatiza que não há mais ninguém por perto para ajudar.

A lone worker is a worker who is alone.

Um trabalhador solitário é um trabalhador que está sozinho.

Next, multiple malfunctioning machines.

Em seguida, várias máquinas com defeito.

That's some great alliteration here.

Essa é uma ótima aliteração.

That quick repetition of the M sound.

Aquela rápida repetição do som M.

Alliteration is a literary device in which the same starting sound of words in

Aliteração é um recurso literário em que o mesmo som inicial das palavras em

a sentence or line is repeated close together.

uma frase ou linha é repetida muito próximas uma da outra.

It's used a lot in advertising because

É muito usado em publicidade porque

our brains love these repeated sounds.

nossos cérebros adoram esses sons repetidos.

Coca-Cola.

Coca Cola.

Krispy Kreme.

Chocolate Krispy Kreme.

Multiple meaning many.

Múltiplo significa muitos.

Malfunctioning meaning not working correctly, and machines, which I'm

Mau funcionamento significa não estar funcionando corretamente, e máquinas, que eu sou

sure you know.

claro que você sabe.

To malfunction is a great high-level

O mau funcionamento é um grande nível de alto nível

verb to talk about machines not working properly.

verbo para falar sobre máquinas que não funcionam corretamente.

We also have the frustration mounts.

Também temos a frustração aumentando.

This is a really good collocation. Really high level.

Esta é uma colocação muito boa. Nível muito alto.

It means the frustration increases.

Isso significa que a frustração aumenta.

To mount in this context means to

Montar neste contexto significa

gradually increase.

aumentar gradualmente.

Using to mount instead of to increase

Usando para montar em vez de aumentar

makes the sentence sing.

faz a frase cantar.

You'll also often see the collocation

Você também verá frequentemente a colocação

written like this, mounting frustration.

escrito assim, frustração crescente.

There was mounting frustration this

Houve uma frustração crescente neste

morning as the delay continued.

manhã, pois o atraso continuou.

Use that in your writing and chef's kiss.

Use isso em sua escrita e beijo do chef.

Beautiful.

Lindo.

All right, let's look at the last part of

Tudo bem, vamos dar uma olhada na última parte de

this article and remember to follow the link in the description box if you want

este artigo e lembre-se de seguir o link na caixa de descrição se quiser

to continue reading more.

para continuar lendo mais.

For shoppers, self-checkout was supposed

Para os compradores, o autoatendimento era suposto

to provide convenience and speed.

para proporcionar conveniência e rapidez.

Retailers hoped it would usher in the new

Os varejistas esperavam que isso inaugurasse o novo

age of cost savings.

era da economia de custos.

They're thinking, why pay six employees

Eles estão pensando, por que pagar seis funcionários

when you could pay one to oversee customers at self-service registers as

quando você poderia pagar alguém para supervisionar os clientes nos caixas de autoatendimento como

they do their own labour of scanning and bagging for free?

eles fazem seu próprio trabalho de escanear e ensacar de graça?

That's so true, isn't it?

Isso é verdade, não é?

We're kind of working for free when we

Estamos trabalhando de graça quando

use self-checkouts.

use caixas de autoatendimento.

Let's look at one particular expression

Vamos analisar uma expressão em particular

in that paragraph.

naquele parágrafo.

Retailers hoped it would usher in a new

Os retalhistas esperavam que isso inaugurasse uma nova

age of cost savings.

era da economia de custos.

This is a great sentence for learning English.

Esta é uma ótima frase para aprender inglês.

It actually makes me feel excited.

Isso realmente me deixa animado.

First, we have the phrasal verb to usher in.

Primeiro, temos o verbo frasal to usher in.

To usher in, to usher in.

Para inaugurar, para inaugurar.

And phrasal verbs are usually less formal

E os verbos frasais são geralmente menos formais

than similar single-word verbs, but not this one.

do que verbos semelhantes de uma única palavra, mas não este.

To usher in means to be at the start of something new or to cause something new

Inaugurar significa estar no início de algo novo ou causar algo novo

to start.

para começar.

In the article, we saw that self-checkout was supposed to usher in a new age of cost savings.

No artigo, vimos que o autoatendimento deveria inaugurar uma nova era de economia de custos.

You'll often see to usher in followed by expressions like a new age, a period or a time.

Muitas vezes você verá "inaugurar" seguido de expressões como "uma nova era", "um período" ou "um tempo".

For example, the policies ushered in a time of economic growth.

Por exemplo, as políticas inauguraram um período de crescimento econômico.

So what do you think?

Então o que você acha?

Is self-checkout technology a good thing

A tecnologia de autoatendimento é uma coisa boa?

or a bad thing?

ou uma coisa ruim?

I personally go back and forth.

Eu pessoalmente vou e volto.

Sometimes I love it, and I find it really convenient.

Às vezes eu adoro isso e acho muito prático.

Sometimes I find it really frustrating or

Às vezes acho isso muito frustrante ou

I feel a sense of mounting frustration as we just learnt.

Sinto uma frustração crescente quando soubemos disso.

I would like to know how you feel in the comments!

Gostaria de saber o que você sente nos comentários!

It's a really good writing practice opportunity.

É uma ótima oportunidade de praticar a escrita.

Okay, I hope that first article helped demonstrate how good a resource news

Ok, espero que o primeiro artigo tenha ajudado a demonstrar o quão bom é um recurso de notícias

articles can be when you're learning English.

artigos podem ser quando você está aprendendo inglês.

Now it's time to take a look at our

Agora é hora de dar uma olhada em nosso

second article.

segundo artigo.

It's Welsh Tidy Mouse.

É o Welsh Tidy Mouse.

Welsh Tidy Mouse.

Rato galês arrumado.

This article is from the Guardian newspaper and again, I will put a link to

Este artigo é do jornal The Guardian e, novamente, colocarei um link para

it in the description box and in the PDF.

na caixa de descrição e no PDF.

It's free to read.

A leitura é gratuita.

This article is stuffed with phrasal verbs.

Este artigo está repleto de verbos frasais.

I know phrasal verbs can be really tricky

Eu sei que os verbos frasais podem ser realmente complicados

for learners of English, but seeing them used in context is one of the best ways

para alunos de inglês, mas vê-los usados em contexto é uma das melhores maneiras

to learn them and get an idea of how to use them naturally.

para aprendê-los e ter uma ideia de como usá-los naturalmente.

There is a lot of other great vocabulary in this article too.

Há muito outro vocabulário excelente neste artigo também.

Let's take a look at the headline.

Vamos dar uma olhada no título.

I warn you, this is so unbelievably cute.

Aviso você, isso é incrivelmente fofo.

My mum sent it to me on my family WhatsApp group and I had to share it with you.

Minha mãe me enviou no grupo de WhatsApp da minha família e eu tive que compartilhar com vocês.

Mouse secretly filmed tidying man's shed every night.

O rato filmou secretamente arrumando o galpão de um homem todas as noites.

Let me just say that again so you understand how cute it is.

Deixa eu repetir para você entender o quão fofo é.

Mouse secretly filmed tidying man's shed every night.

O rato filmou secretamente arrumando o galpão de um homem todas as noites.

So a shed is a small building, usually in someone's garden, used for storing things

Então, um galpão é uma pequena construção, geralmente no jardim de alguém, usada para armazenar coisas

like tools and bikes.

como ferramentas e bicicletas.

And at night, a little mouse was going in

E à noite, um ratinho entrava

and tidying up the shed.

e arrumando o galpão.

Underneath the headline, we can see this sentence.

Abaixo do título, podemos ver esta frase.

Photographer who noticed his items were mysteriously moving around, discovered an

O fotógrafo que percebeu que seus itens estavam se movendo misteriosamente, descobriu um

industrious rodent was organising his workbench.

roedor trabalhador estava organizando sua bancada de trabalho.

I want to point out two words in this part.

Quero destacar duas palavras nesta parte.

Industrious.

Trabalhador.

This means hard-working.

Isso significa trabalho duro.

He's very industrious.

Ele é muito trabalhador.

We also have rodent, which is the name

Temos também roedor, que é o nome

for the group of animals that includes mice, rats and squirrels.

para o grupo de animais que inclui camundongos, ratos e esquilos.

I personally find the image of an industrious rodent so funny.

Eu, pessoalmente, acho a imagem de um roedor trabalhador muito engraçada.

Anyway, let's look at the next part of the article.

De qualquer forma, vamos dar uma olhada na próxima parte do artigo.

A mouse has been filmed secretly tidying up a man's shed almost every night for

Um rato foi filmado secretamente limpando o galpão de um homem quase todas as noites

two months.

dois meses.

Wildlife photographer Rodney Holbrook

Fotógrafo de vida selvagem Rodney Holbrook

noticed that objects he left out of place were being mysteriously put back where

percebeu que objetos que ele deixou fora do lugar estavam sendo misteriosamente colocados de volta onde

they belonged overnight.

eles pertenciam durante a noite.

How convenient that the man who owns the

Que conveniente que o homem que é dono do

shed is a wildlife photographer.

shed é um fotógrafo de vida selvagem.

So, this man goes to bed with a messy

Então, esse homem vai para a cama com uma bagunça

shed and wakes up with a tidy one.

galpão e acorda com um arrumado.

Isn't that the dream?

Não é esse o sonho?

I want to talk about two phrasal verbs from that part of the article.

Quero falar sobre dois verbos frasais dessa parte do artigo.

The first is to tidy up, meaning to make something look neat and clean.

A primeira é arrumar, ou seja, fazer com que algo pareça limpo e arrumado.

And the particle up doesn't change the meaning of the verb, to tidy.

E a partícula up não muda o significado do verbo, to tidy.

We could simply say a mouse has been filmed tidying a man's shed, but the

Poderíamos simplesmente dizer que um rato foi filmado limpando o galpão de um homem, mas o

preposition up adds a sort of shade of meaning and it implies that the tidying

a preposição up acrescenta uma espécie de nuance de significado e implica que a arrumação

is complete.

está completo.

You tidy everything.

Você arruma tudo.

The second phrasal verb is to put back, which means to return an object to where

O segundo verbo frasal é colocar de volta, que significa devolver um objeto para onde

it was before it was moved.

era antes de ser movido.

Another example, put those biscuits back

Outro exemplo, coloque esses biscoitos de volta

on the shelf!

na prateleira!

We already have some at home.

Já temos alguns em casa.

Let's look at the next part now.

Vamos dar uma olhada na próxima parte agora.

Holbrook from Biltwells in Powys, Wales

Holbrook de Biltwells em Powys, País de Gales

set up a night vision camera on his workbench to find out what was happening

instalou uma câmera de visão noturna em sua bancada de trabalho para descobrir o que estava acontecendo

and captured footage reminiscent of the 2007 animated movie Ratatouille, where a

e capturou imagens que lembram o filme de animação Ratatouille de 2007, onde um

rodent secretly cooks at a restaurant.

roedor cozinha secretamente em um restaurante.

Have you seen Ratatouille?

Você já viu Ratatouille?

This really does sound like a real life version of Ratatouille, doesn't it?

Isso realmente parece uma versão real de Ratatouille, não é?

There are two more excellent phrasal verbs in that passage.

Há mais dois excelentes verbos frasais nessa passagem.

Can you find them?

Você consegue encontrá-los?

In this sentence, the first is to set up,

Nesta frase, o primeiro é configurar,

meaning to prepare some equipment so it's ready to use.

significa preparar algum equipamento para que esteja pronto para uso.

For example, I set up all of my video equipment before I start filming.

Por exemplo, eu configuro todo o meu equipamento de vídeo antes de começar a filmar.

The second one was to find out, which means to get information about something.

O segundo era descobrir, o que significa obter informações sobre algo.

For example, I want to find out who is tidying my shed!

Por exemplo, quero descobrir quem está arrumando meu galpão!

There are a few more words I want to talk about from that part of the article too.

Há mais algumas palavras sobre as quais quero falar dessa parte do artigo.

One is footage, and this has nothing to do with feet, as far as I know.

Uma delas é a filmagem, e isso não tem nada a ver com pés, até onde eu sei.

Oh, my word!

Oh, meu Deus!

I just searched the etymology and it does have something to do with feet.

Acabei de pesquisar a etimologia e tem algo a ver com pés.

It comes from early silent film.

Vem dos primórdios do cinema mudo.

It's related to the fact that silent film

Está relacionado ao fato de que o cinema mudo

was measured in feet and frames.

foi medido em pés e quadros.

So footage is a film that shows a

Então, a filmagem é um filme que mostra uma

particular event.

evento específico.

We often say that we capture footage.

Costumamos dizer que capturamos imagens.

For example, she used a drone to capture footage of the wildlife.

Por exemplo, ela usou um drone para capturar imagens da vida selvagem.

The other is the word reminiscent and this is followed by the preposition of.

A outra é a palavra reminiscente e é seguida pela preposição de.

If something is reminiscent of something, it reminds you of something and this is

Se algo lembra algo, isso te lembra algo e isso é

quite a formal word.

uma palavra bastante formal.

We don't use it that often in everyday

Não o usamos com tanta frequência no dia a dia

speech, but you do often see it in writing.

discurso, mas você frequentemente o vê na escrita.

I think it's beautiful.

Eu acho lindo.

Now, let's look at the next part of the article.

Agora, vamos dar uma olhada na próxima parte do artigo.

Holbrook, 75, told the BBC: “It has been

Holbrook, 75, disse à BBC: “Foi

going on for months.

acontecendo há meses.

I call him Welsh Tidy Mouse.

Eu o chamo de Rato Galês Arrumado.

At first, I noticed that some food that I was putting out for the birds was ending

No começo, percebi que parte da comida que eu estava colocando para os pássaros estava acabando

up in some old shoes I was storing in the shed,

em cima de alguns sapatos velhos que eu estava guardando no galpão,

so I set up a camera.

então eu montei uma câmera.

Night vision footage showed the seemingly conscientious rodent gathering clothes

Imagens de visão noturna mostraram o roedor aparentemente consciente coletando roupas

pegs, corks, nuts and bolts and placing them in a tray on Holbrook's workbench.

pinos, rolhas, porcas e parafusos e colocá-los em uma bandeja na bancada de trabalho de Holbrook.

Let's look at two phrasal verbs from that part of the article.

Vamos dar uma olhada em dois verbos frasais dessa parte do artigo.

The first is to go on, to go on.

A primeira é continuar, continuar.

It's been going on for months.

Isso já vem acontecendo há meses.

To go on means to continue over a period of time.

Continuar significa continuar por um período de tempo.

We also have to end up, to end up meaning to finally be in a place, often one that

Também temos que acabar, acabar significando finalmente estar em um lugar, muitas vezes um que

you didn't plan.

você não planejou.

And there is one phrase that I simply

E há uma frase que eu simplesmente

can't resist talking about, the seemingly conscientious rodent.

não resisto a falar sobre o roedor aparentemente consciente.

Okay, cutest phrase ever.

Ok, a frase mais fofa de todas.

Seemingly means appearing to have a

Aparentemente significa parecer ter uma

quality or to be something, though we're not sure.

qualidade ou ser alguma coisa, embora não tenhamos certeza.

The quality is being conscientious, conscientious, meaning doing something

A qualidade é ser consciente, consciencioso, ou seja, fazer algo

carefully and with effort.

com cuidado e esforço.

It's a really tricky word to pronounce.

É uma palavra muito difícil de pronunciar.

Make sure you put the main stress on en, conscientious, conscientious.

Certifique-se de colocar a ênfase principal em en, consciencioso, consciencioso.

And you know the word rodent from earlier in the video.

E você conhece a palavra roedor do início do vídeo.

So we have a seemingly conscientious rodent.

Então temos um roedor aparentemente consciente.

Seemingly because, of course, we can't

Aparentemente porque, é claro, não podemos

ask the mouse if it likes to do things carefully, but it certainly appears to.

pergunte ao rato se ele gosta de fazer as coisas com cuidado, mas certamente parece que ele gosta.

I think the writer had a lot of fun with this article, and I hope you enjoyed

Acho que o escritor se divertiu muito com este artigo e espero que você tenha gostado

reading it with me.

lendo comigo.

Make sure you download the PDF that goes

Certifique-se de baixar o PDF que vai

with this video.

com este vídeo.

There is lots more information on there

Há muito mais informações lá

and there is a quiz.

e há um teste.

You can test your understanding of the

Você pode testar sua compreensão do

new vocabulary.

novo vocabulário.

If this advanced video has made you want

Se este vídeo avançado fez você querer

to learn more vocabulary, including collocations, phrasal verbs, maybe even

para aprender mais vocabulário, incluindo combinações, verbos frasais, talvez até

advanced grammar, you might be interested in joining one of my beautiful British

gramática avançada, você pode estar interessado em se juntar a uma das minhas belas britânicas

English programmes.

Programas de inglês.

I offer B1, B2 and C1 Beautiful British

Ofereço B1, B2 e C1 Beautiful British

English programmes that are full of really interesting reading and listening

Programas de inglês cheios de leitura e audição realmente interessantes

passages and real-life conversation lessons to help you learn vocabulary and

passagens e lições de conversação da vida real para ajudá-lo a aprender vocabulário e

grammar in context, as well as dedicated vocabulary and grammar lessons and

gramática em contexto, bem como aulas dedicadas de vocabulário e gramática e

pronunciation lessons to make sure that you speak English confidently and fluently.

Aulas de pronúncia para garantir que você fale inglês com confiança e fluência.

If you'd like to learn more, please visit englishwithlucy.com.

Se você quiser saber mais, visite englishwithlucy.com.

I'd love to have you as one of my students.

Eu adoraria ter você como um dos meus alunos.

I will see you soon for another lesson.

Vejo você em breve para outra aula.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Aprenda Inglês Com As Notícias: Lição De Vocabulário Avançado Da Bbc News E Do The Guardian. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados