Once there was a Stone Age, a Bronze Age
Já houve uma Idade da Pedra, uma Idade de Bronze
and now we are in the middle of the Plastic Age.
e agora estamos no meio da Idade de Plástico,
Because every year we produce about 300,000,000 tons of plastic
pois todo ano, produzimos por volta de 300 milhões de toneladas de plásticos
and fraction of that enters rivers, water ways and eventually the oceans.
e uma parte vai para rios, canais e finalmente oceanos.
If you want to eat a biscuit nowadays
Se você quer comer um biscoito hoje em dia,
we have to buy a biscuit within a plastic wrapper,
temos que comprar um biscoito dentro de um invólucro de plástico,
within a plastic tray, within a cardboard box,
dentro de uma bandeja de plástico, dentro de uma caixa de papelão,
within a plastic foil, within a plastic bag.
envolvido numa película de plástico, dentro de um saco de plástico.
It's not hazardous nuclear waste -- it's a biscuit.
Não é um resíduo nuclear perigoso; é um biscoito.
And this is me. I love diving
E este sou eu. Eu adoro fazer mergulho.
just taking you through my holiday slides here.
Estou apenas mostrando a vocês os slides das minhas férias.
This is at the pristine Azores Islands and this is how their beaches look.
Estas são as intocadas Ilhas de Açores e aqui é como suas praias se parecem.
Covered with plastic fragments.
Cobertas de fragmentos de plásticos.
Due to sun and waves over the years
Devido ao sol e às ondas do mar ao longo dos anos,
the garbage breaks down into ever smaller pieces, but remains plastic.
o lixo quebrou-se em pedaços ainda menores mas continua a ser plástico.
And, well interestingly, you don't see a lot of red particles in here
Interessante que não se vê partículas molhadas aqui
because those look like food
porque elas parecem comida
to birds more than any other color.
para os pássaros mais do que qualquer outra coisa.
So this is the result.
Então este é o resultado.
And well, the debris primarily collects at these 5 rotating currents
Bem, os detritos são coletados primeiramente nessas 5 correntes circulares
called the gyres, where it doesn't only directly kills sea life,
chamadas de 'gyres', na qual não somente mata a vida marinha,
but due to the absorption of PCBs and DDTs, also poisons the food chain.
mas a cadeia alimentar é envenenada devido à absorção de PCB e DDT.
A food chain that includes us -- humans.
Uma cadeia alimentar que inclue nós, os humanos.
And while diving in Greece
E enquanto mergulhava na Grécia
I came across more plastic bags than fish
encontrei mais sacolas plásticas do que peixes.
and astounded by the depressing sights
E estava perplexo pela vista deprimente,
my Scottish dive buddy turned to me and said,
meu colega, mergulhador escocês, se virou para mim e disse:
"A lot of jellyfish is here, dear. Seen about a thousand."
"Há muitas águas-vidas aqui, cara. Vejo umas mil."
There were no jellyfish.
Não eram águas-vivas.
I won't talk about environmental issues in general.
Não falarei sobre problemas ambientais em geral.
I think the common response is, well that's a long way off.
Imagino que a resposta comum seja, bem é um longo caminho a percorrer.
That's for our children to worry about.
Esta é uma preocupação para nossos filhos.
So hello, here I am.
Bem, oi aqui estou eu.
Why don't we just clean it up?
Por que não limpamos simplesmente?
There are a multiple reasons why
Há muitas razões por que
current plastic pollution researchers believe we should focus on prevention,
pesquisadores de poluição plástica acreditam que devemos focar na prevenção,
for example through education, rather than attempting a cleanup operation.
por exemplo pela educação mais do que na tentativa de uma operação de limpeza.
Because we would need to deal with 5 colossal areas -- each moving around.
Pela razão que precisaríamos lidar com 5 áreas colossais, cada uma com movimentação rotacional.
Plastic sizes ranging from these massive ghost nets to molecules -- bycatches and emissions.
Os tamanhos de plásticos variam de imensas redes fantasma a minúsculas faunas e emissões.
Furthermore we would need to get all the plastic back to land.
Além disso teríamos que remover todo plástico de volta a terra.
It would need to be financially realistic and
Teria que ser realista financeiramente e
in fact the total amount of plastic within the gyres [is] unknown.
de fato a quantidade total de plástico nas correntes circulares é desconhecida.
But about a year ago, when I was on my way to the hairdresser's
A cerca de um ano atrás. quando estava a caminho do barbeiro
and I must admit I don't go there often but I had this little epiphany.
e admito não vou lá com frequência mas tive esta pequena percepção da realidade.
I saw even old people throwing rubbish in the water
Vi até mesmo pessoas mais velhas jogando lixo na água
and I thought, well some people will just never learn, will they?
e pensei, algumas pessoas nunca vão aprender, será?
We'll need the combination of both roads
Precisamos de uma combinação dos dois argumentos
and we'll need them soon.
e precisamos deles logo.
So then I simply used this list of concerns
Por isso eu simplesmente usei esta lista de preocupações
as challenges, and in fact a week later as a school assignment,
como desafios e uma semana depois como tarefa escolar,
I had a chance to spend a lot of time
tive a chance de passar muito tempo
on a subject of choice together with a friend of mine.
em um assunto que escolhi junto com um amigo meu.
And this gave me the perfect opportunity
E isto me deu a oportunidade perfeita
to do new and fundamental research regarding plastic pollution.
de fazer uma pesquisa nova e fundamental relacionada à poluição por plásticos.
I then went on a holiday to Greece taking this manta trawl with me,
Então fui de férias a Grécia levando comigo esta rede de arresto tipo arraia-manta,
which is the common device for sampling plastic,
a qual é um dispositivo comum para coletar amostras de plástico,
and so I had to leave home all my clothes
e por isso tive que deixar toda minha roupa em casa
due to low cost airlines weight limit policies.
devido à política de limite de peso permitido.
Well, the trawl we built, however, is 15 times finer
Bem, a rede que construímos, é 15 vezes mais fina
than the regular one. And what we discovered was
que a comum. E o que descobrimos foi que
that the count of those minute particles is in fact 40 times higher
na verdade, há 40 vezes mais minúsculas partículas
than the larger particles. So we have to take these small plastics out,
do que as grandes. Por isso temos que retirar os plásticos menores,
but then we wouldn't want to take the important plankton out as well.
mas o caso é que não queríamos recolher os plânctons importantes também.
Luckily these could simply be separated using centrifugal forces.
Felizmente a separação pode ser feita simplesmente pela força centrífuga.
However, nobody knew how much G forces common zoo-plankton could survive.
Entretanto, ninguém sabia quanto de força G usar para que os zoo-plânctons pudessem sobreviver.
So we took the trawl out again, and we didn't have a boat,
Logo retiramos a rede de pesca de novo e não tínhamos um barco,
so and we tested it, and in fact they can survive over 50 Gs, which is more than enough
para testá-la e de fato eles podem sobreviver acima de 50Gs, o que é mais do que necessário
for successful separation.
para uma separação bem sucedida.
And then in order to know up to which depth the ocean surface should be cleaned,
E para saber qual a profundidade do oceano deveria ser limpa,
we designed and built something that I call the multilevel trawl.
desenhamos e construímos algo que chamamos de rede de arrasto multinível.
We basically stuck ten trawls on top of each other.
Basicamente prendemos dez redes uma em cima da outra.
Here you can see us testing that on the North Sea,
Aqui podem nos ver testando-a no Mar do Norte,
I thought it was a great day -- I was the only one who didn't get sick
foi um dia incrível - fui o único a não ficar doente,
but then the so perfectly working trawl broke and
mas então a rede de arresto perfeita se quebrou e
of course we didn't quit there, because I believe you can't clean up something
claro, não desistimos, porque acreditamos que não se pode limpar algo
you don't know the size of.
não se sabe o tamanho.
I've heard the estimations ranging from several hundred thousand tons
Soube de estimativas variando de algumas centenas de milhares de toneladas
all the way to a hundred million tons.
a centenas de milhões de toneladas.
I knew we really need a better estimate -- some scientific data.
Notei que precisávamos de uma estimativa melhor - dados mais específicos.
So then I simply contacted some professors from the universities
Então entrei em contato com alguns professores de universidades,
Delft, Utrecht and Hawaii -- who then actually helped us in determining
Delft, Utrecht e Havaí, que poderiam nos ajudar a determinar
how much plastic there is in the top layers of the gyres.
quanto plástico existe no níveis mais altos das correntes circulares.
The result -- a whopping 7.25 million tons of extractable plastic in 2020.
O resultado: um tremendo 7,25 milhões de toneladas de plásticos extraíveis em 2020.
That's the weight of 1,000 Eiffel towers floating in the gyres.
Isto é o peso de 1.000 torres Eiffel flutuando nas corretes circulares
Now, researcher and effect discoverer of the Great Pacific Garbage Patch, Charles Moore
Agora, o pesquisador e descobridor do Grande Depósito de Lixo do Pacífico, Charles Moore
estimates it would take 79,000 years to remediate that.
estima que levaria 79.000 anos para reparar isso.
However, I believe the Great Pacific Garbage Patch
Entretanto, acredito que o Grande Depósito de Lixo do Pacífico
can completely clean itself in just 5 years.
pode ser completamente limpo em apenas 5 anos.
And that is a difference of 78,995 years.
É uma diferença de 78.995 anos.
Well, of course, this is the conventional idea of extracting litter,
Bem, claro, esta é a ideia comum de extração de lixo,
so you have a vessel and a net fishing for plastic.
onde há uma embarcação e uma rede de pesca para os plásticos.
Of course multiple vessels could be used to cover a larger area,
É claro que um grande número de barcos poderia ser usado para cobrir uma grande área,
but by spanning booms between those vessels,
mas com contenção do espaço entre as embarcações,
suddenly a much larger area would be covered,
de repente uma área muito maior seria coberta,
because the essence is not to catch the debris, but divert it.
porque a essência não é capturar os detritos, mas desviá-los.
Because there is no mesh size, we can even get out the smallest particles,
Porque não há um tamanho de malha, podemos deixar sair as partículas mais pequenas,
and since all organisms can simply move under the booms,
e como todos os organismos podem mover-se debaixo da contenção,
we'll be able to eliminate bycatches by 99.98%.
poderemos excluir a fauna acompanhante em 99,98%.
But, if we want to do something different
Mas se quisermos fazer algo diferente
shouldn't we also have to think differently.
não deveríamos também pensar de outra maneira?
For example then: the absorption of PCBs by plastic is not such a bad thing,
Por exemplo, a absorção de PCB pelos plásticos não é algo tão ruim,
it's a good thing.
é uma boa coisa.
Get all the plastic out and simultaneously remove tons and tons
Ao retirar todo plástico, remove-se simultaneamente toneladas
of persistent organic pollutants from the marine environment.
de poluidores orgânicos persistentes do ambiente marinho.
But how would we minimize environmental, financial and transportation cost then?
Como então minimizarmos o custo ambiental, financeiro e de transporte?
Let's use our enemy to our advantage, OK?
Vamos utilizar o inimigo para nossa vantagem, certo?
The oceanic currents moving around is not an obstacle -- it's a solution.
O movimento das correntes oceânicas não é um obstáculo; é uma solução.
Why move through the oceans if the oceans can move through you?
Por que mover através dos oceanos se eles podem mover através de você?
By fixing the "ships" to the seabed and letting the rotating currents
Através da fixação dos "navios" no fundo do mar e deixando com que as corrente circulares
do their work -- vast amounts of funds, manpower and emissions will be saved.
façam o trabalho - um grande número de subsídios, força humana e emissões seriam economizados.
The platforms will, of course, be completely self-supportive
É claro que as plataformas serão completamente autossustentáveis
receiving their energy from sun, currents and waves.
recebendo sua energia pelo sol, correntes e ondas.
And inspired by my diving at the Azores, It now actually seems
E inspirado pelo meu mergulho nos Açores, parece
that the best shape for these platforms is that of a Manta Ray,
que o melhor formato para essas plataformas é a da arraia manta,
by letting its wings sway like a real manta,
ao deixar que suas asas balancem como uma verdadeira manta,
we can assure contact of the inlet with the surface
podemos assegurar o contato do encaixe com a superfície
even in the roughest weather.
mesmo em condições climáticas adversas.
Well, imagine a zigzag array of just 24 of these platforms cleaning an entire ocean.
Bem, imaginem um conjunto em ziguezague de 24 dessas plataformas limpando um oceano inteiro.
Let's make a comparison, OK?
Vamos fazer uma comparação, ok?
These are the beaches of Hong Kong, earlier this year.
Estas são as praias de Hong Kong, no começo deste ano.
The largest plastic spill in history. And this is their source,
O maior derramamento de plásticos da história. E esta é sua fonte,
just 6 containers.
apenas 6 contêineres.
How much could we get out?
Quanto poderíamos retirar?
Over 55 of these containers per day.
Uns 55 desses contêineres por dia.
Not only is plastic directly responsible for over a billion USD in vessel damages a year,
O plástico não é o único responsável direto por um bilhão de dólares por ano
no, the awesome surprise for me was that
em danos em embarcações, a minha maior surpresa foi que
if we sell the plastics retrieved from the 5 gyres we'd make over $500,000,000
se vendermos os plásticos removidos das 5 correntes circulares, renderia mais de 500 milhões de dólares
and this is in fact more than the plan would cost to execute.
e isto é mais do que o custo de execução do plano.
In other words -- it's profitable.
Em outras palavras, é rentável.
But I believe that the key thing is that
Mas acredito que a chave é que
only if we realize change is more important than money, money will come.
somente se percebermos que a mudança é mais importante que o dinheiro, este virá.
And yes, it will be one of the largest environmental rescue operations yet, but we created this mess.
E sim, será uma das maiores operações de resgate ambiental, mas nós criamos esta balbúrdia.
Heck, we even invented this new material first before we made this mess,
Loucura, mas inventamos este novo material antes de fazermos esta bagunça,
so please don't tell me we can't clean this up together.
então por favor não me digam que não podemos limpar isso juntos.
Thank you very much.
Muito obrigado.
(Applause)
(Aplausos)
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda