Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Pequenos Espiões 2: A Ilha Dos Sonhos Perdidos (2002) – A Cena Do Malabarista (1/10)

Pequenos Espiões 2: A Ilha Dos Sonhos Perdidos (2002) – A Cena Do Malabarista (1/10)
0:00

Hello, everyone.

Olá pessoal.

We want to welcome a very special guest to our park today,

Gostaríamos de dar as boas-vindas a um convidado muito especial em nosso parque hoje,

the president's daughter.

a filha do presidente.

Smile, big smile.

Sorria, sorria grande.

Hello, Alexandra.

Olá, Alexandra.

Where's your father?

Onde está seu pai?

He'll be here.

Ele estará aqui.

I'll make sure of it.

Vou garantir isso.

Well, hey there, little Miss First Lady.

Bem, olá, pequena senhorita Primeira Dama.

I'm Vicky Winks, owner of this fine establishment.

Sou Vicky Winks, dona deste ótimo estabelecimento.

Are you ready to ride the ride and shrill to the thrill, spills and chills?

Você está pronto para curtir a emoção, os respingos e os arrepios?

Yes, I am.

Sim eu sou.

Right this way!

Por aqui!

Of course, right behind me, the world famous whippersnapper.

Claro, logo atrás de mim, o mundialmente famoso impetuoso.

Guaranteed to make grown men howl and cut wolf at weaning time.

Garantido para fazer homens adultos uivar e cortar lobo na hora do desmame.

Over on our left, a nerve wracker.

À nossa esquerda, um momento estressante.

Oh, painful. Good fun.

Ah, doloroso. Muito divertido.

On your other left is, well, my personal favorite.

À sua esquerda está, bem, o meu favorito.

A vomit.

Um vômito.

Now, don't tell people not to ride it on a full stomach.

Agora, não diga às pessoas para não andarem de barriga cheia.

But you know folks, they just don't listen.

Mas você sabe, as pessoas simplesmente não escutam.

But, who I bother with any of those?

Mas, quem me incomoda com qualquer uma dessas coisas?

You're here for my latest and greatest.

Você está aqui para conferir minhas últimas e melhores novidades.

For your personal amusement and complete gratification,

Para sua diversão pessoal e satisfação completa,

I humbly offer...

Eu humildemente ofereço...

The Juggler.

O Malabarista.

But is it fast?

Mas é rápido?

Is it fast?

É rápido?

Well, let's see, shall we?

Bom, vamos ver, certo?

The riders are strapped into the bubble.

Os cavaleiros são amarrados na bolha.

The hydro-block lifts the bubble high into the air.

O hidrobloco levanta a bolha bem alto no ar.

And spins it round and round as fast as the United States government will allow.

E gira isso o mais rápido que o governo dos Estados Unidos permite.

It spins, turns, flips, and bounces.

Ele gira, vira, vira e quica.

And then...

E então...

it juggles you.

ele faz malabarismos com você.

I want to go on!

Eu quero continuar!

I thought so.

Eu pensei assim.

Expandir Legenda

A dona do parque, Vicky Winks, recepciona Alexandra, filha do presidente, com entusiasmo. Apresenta as atrações, como a "Nerve Wracker" e a "Vomit", mas destaca "The Juggler", um brinquedo radical que gira e sacode os passageiros no ar. Alexandra demonstra interesse em experimentá-lo. A expectativa é alta para a reação da jovem à atração principal.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos