Rick And Morty: Para Sempre 100 Anos
Holy cow, Rick!
Puxa vida, Rick!
I didn't know hanging out with you was making me smarter!
Eu não sabia que andar com você estava me deixando mais inteligente!
Full disclosure, Morty, it's not.
Pra ser sincero, Morty, não está.
Temporary superintelligence is just a side effect
Superinteligência temporária é só um efeito colateral
of the mega seeds dissolving in your rectal cavity.
das megassêmen se dissolvendo na sua cavidade retal.
Oh, man!
Ah, cara!
Yeah, and once those seeds wear off,
É, e assim que o efeito dessas sementes passar,
you're gonna lose most of your motor skills,
você vai perder a maior parte das suas habilidades motoras,
and you're also gonna lose a significant amount
e você também vai perder uma quantidade significativa
of brain functionality for 72 hours, Morty.
de funcionalidade cerebral por 72 horas, Morty.
Starting right about now.
Começando bem agora.
Oh, man! Oh, oh, geez! Oh!
Ah, cara! Oh, oh, puxa! Oh!
I'm sorry, Morty. It's a bummer.
Sinto muito, Morty. É uma pena.
In reality, you're as dumb as they come.
Na verdade, você é o mais burro que existe.
And I needed those seats real bad,
E eu precisava dessas sementes pra valer,
and I had to give them up just to get your parents off my back.
e eu tive que entregá-las só para tirar seus pais do meu pé.
So now we're gonna have to go get more.
Então agora vamos ter que ir buscar mais.
And then we're gonna go on even more adventures after that, Morty.
E então vamos ter ainda mais aventuras depois disso, Morty.
And you're gonna keep your mouth shut about it, Morty,
E você vai manter a boca fechada sobre isso, Morty,
because the world is full of idiots that don't understand what's important.
porque o mundo está cheio de idiotas que não entendem o que é importante.
And they'll tear us apart, Morty.
E eles vão nos separar, Morty.
But if you stick with me, I'm gonna accomplish great things, Morty.
Mas se você ficar comigo, vou realizar grandes coisas, Morty.
And you're gonna be part of them.
E você vai fazer parte delas.
And together we're gonna run around, Morty,
E juntos vamos correr por aí, Morty,
and we're gonna do all kinds of wonderful things, Morty.
e vamos fazer todo tipo de coisas maravilhosas, Morty.
Just you and me, Morty.
Só você e eu, Morty.
The outside world is our enemy, Morty.
O mundo lá fora é nosso inimigo, Morty.
We're the only friends we've got, Morty
Somos os únicos amigos que temos, Morty
It's just Rick and Morty
É só Rick e Morty
Rick and Morty and their adventures, Morty
Rick e Morty e suas aventuras, Morty
Rick and Morty forever and forever
Rick e Morty para sempre e para sempre
A hundred years, Rick and Morty
Cem anos, Rick e Morty
Me and Rick and Morty running around
Eu e Rick e Morty correndo por aí
Rick and Morty time
Hora de Rick e Morty
All day long, forever
O dia todo, para sempre
A hundred days, Rick and Morty forever
Cem dias, Rick e Morty para sempre
A hundred times, over and over
Cem vezes, repetidamente
RickandMortyAdventures.com
RickandMortyAdventures.com
www.rickandmorty.com
www.rickandmorty.com
www.rickandmortyadventures.com
www.rickandmortyadventures.com
A hundred years
Cem anos
Every minute, RickandMorty.com.
Todo minuto, RickandMorty.com.
www.100timesRickandMorty.com.
www.100timesRickandMorty.com.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda