Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

O Espetacular Homem-Aranha: Tio Ben Luta Contra O Simbionte

O Espetacular Homem-Aranha: Tio Ben Luta Contra O Simbionte
0:00

We don't need you anymore, old man.

Não precisamos mais de você, velho.

Too bad. You stirred up my memory. Now you're stuck with me.

Que pena. Você mexeu com a minha memória. Agora você está preso comigo.

Wait. Stop!

Espere. Pare!

Well, kiddo, we're here.

Bom, garoto, chegamos.

Here?

Aqui?

The library. The one across from the venue. You said you had to study here.

A biblioteca. Aquela em frente ao local do evento. Você disse que tinha que estudar aqui.

Right. Right.

Certo. Certo.

Uncle Ben, if you could do something, and do it better than anyone else,

Tio Ben, se você pudesse fazer alguma coisa, e fazê-la melhor do que qualquer outra pessoa,

then it wouldn't be wrong to, you know, cash in on your talents, right?

então não seria errado, você sabe, lucrar com seus talentos, certo?

Well, son, that would depend on what talents we're talking about.

Bom, filho, isso dependeria de quais talentos estamos falando.

Listen, kiddo, I went through exactly the same thing at your age.

Escuta, garoto, eu passei exatamente pela mesma coisa na sua idade.

No, not exactly.

Não, não exatamente.

Point is, you're changing into the man you're going to be.

A questão é que você está se transformando no homem que você vai ser.

And just because you can't do something doesn't mean you should.

E só porque você não consegue fazer algo não significa que você deva fazer.

With great power, there must also come great responsibility.

Com grande poder, também deve vir grande responsabilidade.

Pretty words. But what good do they do?

Palavras bonitas. Mas para que servem?

We still went to the venue. We still let the cat burglar go.

Ainda fomos ao local. Ainda deixamos o ladrão escapar.

He came down to take this car and took Ben away from us.

Ele veio para pegar o carro e levou o Ben para longe de nós.

From him, not you. That's not the point. And I'll prove it.

Dele, não de você. Não é esse o ponto. E eu vou provar.

No. It can't be you. It can't.

Não. Não pode ser você. Não pode.

This proves your point.

Isso prova seu ponto.

Wait. Watch him take his vengeance.

Espere. Observe-o se vingar.

I should drop you. Take what you took from Ben Parker.

Eu deveria te largar. Pegue o que você tirou do Ben Parker.

But he wouldn't approve.

Mas ele não aprovaria.

With great power comes great responsibility.

Com grandes poderes vêm grandes responsabilidades.

And that, kiddo, was only the beginning.

E isso, garoto, foi só o começo.

No one's denying the great work we've done, but how are we repaid?

Ninguém está negando o ótimo trabalho que fizemos, mas como seremos recompensados?

We have no money, no girl, no real friends.

Não temos dinheiro, nem namorada, nem amigos de verdade.

None, that is. Save us.

Nenhuma, claro. Salve-nos.

I beg to differ.

Eu peço desculpa mas não concordo.

Uncle Ben's right. I'm not alone in this.

O tio Ben está certo. Não estou sozinho nisso.

And I am not giving up who I am to become one with the Ooze.

E não vou desistir de quem eu sou para me tornar um com o Ooze.

You cannot reject what you already are.

Você não pode rejeitar o que você já é.

Go get him, kiddo.

Vá buscá-lo, garoto.

That's what you're in for, roomie.

É isso que te espera, colega de quarto.

Sure you don't want to vacate?

Tem certeza de que não quer desocupar?

Vacate? Where do you think we are?

Desocupar? Onde você acha que estamos?

We have taken root in Peter Parker.

Nós criamos raízes em Peter Parker.

Mind, body, and soul.

Mente, corpo e alma.

My father's struggling.

Meu pai está passando por dificuldades.

There's no place you can hide.

Não há lugar onde você possa se esconder.

Boys got no need to hide.

Os meninos não precisam se esconder.

I'm stronger than you think.

Sou mais forte do que você pensa.

Now, Mudstain, shall we dance?

Agora, Mudstain, vamos dançar?

Thanks, Uncle Ben.

Obrigado, tio Ben.

Anytime, kiddo. I'm always here.

A qualquer hora, garoto. Estou sempre aqui.

This isn't over. You will be ours.

Isto não acabou. Você será nosso.

Don't think so, symbiote. I know what you are now, and what you need.

Não pense assim, simbionte. Eu sei o que você é agora e do que precisa.

You feed off of negative emotions. But right now, I'm starving you out.

Você se alimenta de emoções negativas. Mas, neste momento, estou te matando de fome.

Stop! Don't do this! We only want to help you! Be with you!

Pare! Não faça isso! Só queremos te ajudar! Estar com você!

Sorry, Simbi. I know this must hurt.

Desculpa, Simbi. Sei que isso deve doer.

But we're just no good together.

Mas não somos bons juntos.

Consider yourself dumped.

Considere-se abandonado.

Expandir Legenda

Peter Parker questiona o tio Ben sobre usar seus talentos para benefício próprio. Ben o aconselha sobre responsabilidade. Após uma tragédia envolvendo um ladrão que Peter deixou escapar, ele entende a lição de Ben: "Com grandes poderes vêm grandes responsabilidades". Peter enfrenta desafios e tenta se livrar do simbionte que o controla, lembrando dos conselhos do tio, que permanece como uma voz da consciência. A luta contra o simbionte e a busca por equilíbrio entre seus poderes e responsabilidades marcam o início da jornada de Peter.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos