Laughter is infectious, like smallpox or gay
O riso é contagioso, como a varíola ou a homossexualidade
She wants to be equal partners while I say no way
Ela quer ser parceira igual enquanto eu digo de jeito nenhum
I don't want a partner
Eu não quero um parceiro
I want a wife
Eu quero uma esposa
Someone who's happy taking care of my life
Alguém que esteja feliz cuidando da minha vida
Where's my Edith Bunker, Laura Petrie, Wilma Flintstone?
Onde estão minha Edith Bunker, Laura Petrie, Wilma Flintstone?
I would never let Archie go to a party alone.
Eu nunca deixaria Archie ir a uma festa sozinho.
I want to go back
Eu quero voltar
To a simpler time
Para um tempo mais simples
When men were men and women had no say
Quando os homens eram homens e as mulheres não tinham voz
Content to love, honor and obey
Contente em amar, honrar e obedecer
I want to be greeted
Eu quero ser saudado
With a massage and a martini
Com uma massagem e um martini
The way master was by his Jeannie
O jeito que o mestre era por sua Jeannie
I don't buy this independence and doing your own thing
Eu não compro essa independência e fazer suas próprias coisas
I want a woman to make me feel like a king
Eu quero uma mulher que me faça sentir um rei
This ship is sinking and I'm swimming for my life
Este navio está afundando e eu estou nadando para salvar minha vida
I don't want a partner
Eu não quero um parceiro
Damn it!
Caramba!
I want a wife
Eu quero uma esposa
Oh, did I just sing my way in here?
Ah, será que acabei de chegar aqui cantando?
Yes. Please.
Sim. Por favor.
Just take what you want and leave.
Pegue apenas o que você quer e vá embora.
Are we gonna die, mommy?
Nós vamos morrer, mamãe?
Yes, Brandi.
Sim, Brandi.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda