So hey, your Meshji and the Masked Lady sure have been gone a long time.
Então, ei, seu Meshji e a Mulher Mascarada certamente já se foram há muito tempo.
Indeed.
De fato.
Kurama, what do you think about our chances? Two more rounds and we get to go home.
Kurama, o que você acha das nossas chances? Mais duas rodadas e voltamos para casa.
These are the semi-finals. It will definitely be a challenge to overcome.
Estas são as semifinais. Será, sem dúvida, um desafio a ser superado.
We'll be moved to a new stadium with an even wilder crowd. And I'm sure the committee will do anything to thwart us.
Seremos transferidos para um novo estádio com uma torcida ainda mais animada. E tenho certeza de que o comitê fará de tudo para nos impedir.
That doesn't bother me. Bring on the guns and the arrows. It's nothing I'm afraid of.
Isso não me incomoda. Tragam as armas e as flechas. Não é nada que eu tenha medo.
The cavalry has arrived!
A cavalaria chegou!
Yay there, you guys.
E aí, pessoal.
You know, you could've knocked, Botan.
Sabe, você poderia ter batido, Botan.
We're discussing important business here.
Estamos discutindo negócios importantes aqui.
Oh, and how do you explain the cards in your hand?
Ah, e como você explica as cartas na sua mão?
I guess you've never seen a mobster movie.
Acho que você nunca viu um filme de mafioso.
Has your back injury healed yet, Kazuma?
Sua lesão nas costas já sarou, Kazuma?
Oh, yeah, it was just a scratch.
Ah, sim, foi só um arranhão.
You want to play some cards with us?
Você quer jogar algumas cartas conosco?
So much for Botan getting attention.
Tanto faz para Botan chamar atenção.
Um, have you seen Yusuke?
Hum, você viu Yusuke?
He's still out with the masked fighter. We're not sure where.
Ele ainda está com o lutador mascarado. Não sabemos onde.
I see. I hope he's fine. Pooh's been acting really funny. He doesn't even want to fly.
Entendo. Espero que ele esteja bem. O Ursinho Pooh está muito estranho. Ele nem quer voar.
Pooh! Whatever he's doing, I'm sure he can handle it, Keiko. Let's just have some fun, okay?
Pooh! Seja lá o que for que ele esteja fazendo, tenho certeza de que ele aguenta, Keiko. Vamos nos divertir um pouco, ok?
Okay!
OK!
That's right, baby brother. It might be your last night in the living. Enjoy yourself. I won't tell Mom if you drink your first beer.
Isso mesmo, maninho. Pode ser sua última noite na vida. Divirta-se. Não vou contar para a mamãe se você beber sua primeira cerveja.
Gosh darn it, Shizuru! You always gotta embarrass me in front of my friends!
Nossa, Shizuru! Você sempre me envergonha na frente dos meus amigos!
Ha! I'm getting the hang of this five-card draw!
Ha! Estou pegando o jeito desse baralho de cinco cartas!
Who is Goofish?
Quem é Goofish?
Come join us here. We're practically a family here.
Venha se juntar a nós aqui. Somos praticamente uma família aqui.
Karama, don't make me pull out your precious voice box.
Karama, não me faça tirar sua preciosa caixa vocal.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
