Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Yu Yu Hakusho: Momento Engraçado Do Kuwabara

Um grupo discute sobre Hiei, um rapaz quieto e misterioso. Kulbara o considera assustador, enquanto outro membro do grupo o defende. A conversa revela que Yukina, presente mas estranhamente silenciosa, tem alguma relação com Hiei, que surge de repente e se identifica como irmão dela, ameaçando torturar quem fale mal dele. Os demais se perguntam o que aconteceu com Yukina, cogitando até uma indigestão.

It should be pretty close.

Deve estar bem perto.

We better not have missed it because of your little detour.

É bom que não tenhamos perdido por causa do seu pequeno desvio.

Hey, I just went the way I felt.

Ei, eu só fui pelo caminho que senti.

I'm sure they're fine anyway.

Tenho certeza que eles estão bem de qualquer jeito.

He was all fired up.

Ele estava todo animado.

He, eh?

Ele, é?

He's the quiet one with the gifted eyes, isn't he?

Ele é o calado com os olhos especiais, não é?

The one who didn't want to play cards with us all?

Aquele que não quis jogar cartas com todos nós?

Oh, sure.

Ah, claro.

If by gifted eyes you mean freakish,

Se por olhos especiais você quer dizer monstruosos,

why are you all so interested in him?

por que vocês estão tão interessados nele?

Listen, don't start thinking he's cool or anything.

Escutem, não comecem a achar que ele é legal ou algo assim.

He's scary, and he'll bite off your head.

Ele é assustador, e vai arrancar sua cabeça.

Oh.

Oh.

Take that back, Kulbara! That's no way to talk of a perfectly decent guy!

Retire o que disse, Kulbara! Essa não é maneira de falar de um cara perfeitamente decente!

Decent guy? That's not what you said before!

Cara decente? Não foi isso que você disse antes!

You must be confused. I've always thought Hiei was a swell person, and you should too, especially since Yukina happens to be...

Você deve estar confuso. Eu sempre achei Hiei uma pessoa ótima, e você também deveria, especialmente já que a Yukina é...

Yes, tell them I'm her brother. I'll rather enjoy torturing you to death.

Sim, diga a eles que sou o irmão dela. Vou adorar torturar você até a morte.

What's wrong with her all of a sudden?

O que há de errado com ela de repente?

Maybe she ate some bad meat.

Talvez ela tenha comido carne estragada.

Who knows? Maybe I ate it too.

Quem sabe? Talvez eu tenha comido também.

My stomach's felt squirmy ever since we started walking.

Meu estômago tem estado estranho desde que começamos a andar.

What?

O quê?

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos