Since I was the oldest kid in the house, whenever something went wrong with Drew and Tanya, I got blamed.
Como eu era o filho mais velho da casa, sempre que algo dava errado com Drew e Tanya, a culpa era minha.
What in the world is going on in here?
O que está acontecendo aqui?
Drew and Tanya just ran through and knocked all this stuff down.
Drew e Tanya simplesmente passaram correndo e derrubaram tudo isso.
Well, you know better than to let your brother and sister run through the house. Now pick it up.
Bem, você sabe que não deve deixar seu irmão e sua irmã correrem pela casa. Agora pegue.
Whether it was something I couldn't do anything about...
Se era algo que eu não podia fazer nada a respeito...
How could you let your sister get the flu?
Como você pôde deixar sua irmã pegar gripe?
How am I supposed to stop the flu?
Como posso parar a gripe?
Or whether it was something I didn't know anything about.
Ou se era algo que eu não sabia nada.
Why did you let Drew get hit in the eye with a baseball?
Por que você deixou Drew ser atingido no olho por uma bola de beisebol?
Because I wasn't at the game.
Porque eu não estava no jogo.
Either way, I was responsible.
De qualquer forma, eu era responsável.
Well, no excuse.
Bem, não há desculpas.
You're his older brother, so you're responsible for him.
Você é o irmão mais velho dele, então é responsável por ele.
You're also responsible for giving me another $3.22 worth of ground beef.
Você também é responsável por me dar outros US$ 3,22 em carne moída.
Don't think he's not using it again.
Não pense que ele não vai usá-lo novamente.
Looks like.
Parece que sim.
Every now and again, I can stop a problem before it happens.
De vez em quando, consigo impedir um problema antes que ele aconteça.
Drew?
Atraiu?
Drew?
Atraiu?
Drew!
Atraiu!
What are you doing here? You walked to school.
O que você está fazendo aqui? Você foi andando para a escola.
I'm not going to school today.
Não vou à escola hoje.
What do you mean?
O que você quer dizer?
I saw Wayne Gretzky on Donahue yesterday.
Ontem vi Wayne Gretzky em Donahue.
He's in town because the Edmonton Oilers played the Islanders last night.
Ele está na cidade porque o Edmonton Oilers jogou contra o Islanders ontem à noite.
So what?
E daí?
So I'm going to meet him and get his autograph.
Então vou encontrá-lo e pegar seu autógrafo.
Are you crazy?
Você está louco?
No.
Não.
You can't just go off by yourself.
Você não pode simplesmente sair sozinho.
Yes, I can.
Sim, eu posso.
Do you even know where you're going?
Você ao menos sabe para onde está indo?
Not really.
Na verdade.
Got any money?
Tem dinheiro?
No.
Não.
What about school?
E a escola?
What about it?
O que tem?
Did you even think about Mom?
Você ao menos pensou na mamãe?
No.
Não.
She's going to kill you when she finds out.
Ela vai te matar quando descobrir.
So?
Então?
As if somebody else don't kill you first.
Como se outra pessoa não tivesse matado você primeiro.
I don't care.
Eu não ligo.
Drew, you can't do this.
Drew, você não pode fazer isso.
See you later.
Até mais.
I was in a no-win situation.
Eu estava em uma situação sem saída.
The only thing worse than going with Drew was letting him go by himself.
A única coisa pior do que ir com Drew era deixá-lo ir sozinho.
Either way, if something happened, I was responsible.
De qualquer forma, se algo acontecesse, eu seria o responsável.
Hold on, man. I'm coming with you.
Calma aí, cara. Eu vou com você.
Can't blame me if we both die.
Não posso me culpar se nós dois morrermos.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda